Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Herhalen
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "herhalen onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb van de gelegenheid gebruik gemaakt om het Belgische standpunt inzake de ontwerpen van handelsakkoorden te herhalen, te weten dat onze productiewijzen niet rechtstreeks of onrechtstreeks op losse schroeven gezet mogen worden door multi- of bilaterale akkoorden en dat we moeten vermijden dat onze producenten geconfronteerd worden met oneerlijke concurrentie.

À cette occasion, j'ai réitéré la position belge concernant les projets de traités commerciaux, à savoir que nos modes de production ne doivent pas être remis en cause directement ou indirectement par des accords multi ou bilatéraux et qu'il faut en outre éviter de placer nos producteurs dans une situation de concurrence déloyale.


Volgens mij was deze panne een democratisch macabere situatie die zich in onze democratische rechtsstaat niet mag herhalen.

À mes yeux, cette panne a constitué un jour noir pour la démocratie; dans notre État de droit, il ne faut pas que cela se reproduise.


De boodschap was voldoende duidelijk en werd trouwens ook door alle onze westerse partners overgemaakt. c) Nee, ik ben niet van plan om dat persoonlijk bij de Russische ambassade aan te kaarten maar ik zal mijn bezorgdheid vanzelfsprekend herhalen tijdens mijn komend bezoek aan Rusland in april.

Le message était assez clair. Tous nos partenaires occidentaux ont d'ailleurs adopté le même message. c) Non, je ne prévois pas de l'aborder en personne avec l'ambassade russe; j'exprimerai toutefois une nouvelle fois mon inquiétude lors de ma visite en Russie en avril prochain.


We herhalen onze oproep aan de Commissie om wetgeving op te stellen voor beleidsmaatregelen op het gebied van mentale gezondheid op de werkplek, als onderdeel van haar verantwoordelijkheid met betrekking tot gezondheid en veiligheid op het werk om personen met psychische stoornissen op de best mogelijke wijze in de arbeidsmarkt te integreren.

Nous réitérons notre appel à la Commission, afin qu’elle légifère en matière de politiques de santé mentale au travail. Cela relève de sa responsabilité dans les domaines de la santé et de la sécurité au travail et elle doit assurer l’intégration optimale des personnes souffrant de troubles mentaux sur le marché de l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de commissaris, we herhalen onze eisen.

Monsieur le Commissaire, nous réitérons nos demandes.


Mijnheer Barroso, wij herhalen onze wens te kunnen terugvallen op een sterke Europese Commissie.

Monsieur le Président, nous réitérons notre ambition de pouvoir compter sur une Commission européenne forte.


Mijnheer Barroso, wij herhalen onze wens te kunnen terugvallen op een sterke Europese Commissie.

Monsieur le Président, nous réitérons notre ambition de pouvoir compter sur une Commission européenne forte.


We moeten derhalve ook ons verzoek aan de Commissie herhalen om specifiek beleid voor te stellen en te ontwikkelen om het Europees nabuurschapsbeleid zo ver mogelijk uit te strekken naar onze eilandburen in de Atlantische Oceaan, dicht bij het Europese continent – beleid dat niet alleen onze geografische nabijheid benadrukt, maar ook onze culturele en historische affiniteit en het gemeenschappelijk belang van wederzijdse veiligheid.

Nous devons donc aussi réitérer notre requête à la Commission pour proposer et développer des politiques spécifiques afin d’élargir la politique européenne de voisinage aussi loin que possible à nos voisins insulaires dans l’Atlantique, proches du continent européen, dans la mesure où ils mettent non seulement l’accent sur notre proximité géographique, mais aussi sur notre affinité historique et culturelle et sur l’intérêt commun de sécurité mutuelle.


10. Wij herhalen onze verbintenis om de op 8 september 1998 te Bakoe ondertekende multilaterale basisovereenkomst inzake internationaal vervoer ter ontwikkeling van de Europa - Kaukasus - Azië-Corridor uit te voeren en verder uit te werken.

10. Nous réaffirmons notre volonté de mettre en oeuvre et d'étendre l'accord multilatéral de base sur le transport international pour le développement du couloir de transport Europe-Caucase-Asie signé à Bakou le 8 septembre 1998.


81. Wij herhalen onze gezamenlijke verbintenis om bij te dragen tot de versterking van de regeling voor de niet-verspreiding van kernwapens en nucleaire ontwapening.

81. Nous réaffirmons notre engagement commun à contribuer au renforcement du régime de non-prolifération et de désarmement nucléaire.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     herhalen     softwareproblemen oplossen     softwareproblemen van klanten herhalen     softwareproblemen van klanten oplossen     herhalen onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhalen onze' ->

Date index: 2025-09-14
w