Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "herhaalt dat structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel




structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. herhaalt dat structurele hervormingen moeten worden aangevuld en uitgebreid met langetermijninvesteringen in onderwijs, onderzoek, innovatie, een moderne infrastructuur en duurzame energie om de overgang naar een digitale en ecologische maatschappij te stimuleren; onderstreept dat investeringen in onderzoek, innovatie, onderwijs en infrastructuur een voorwaarde zijn voor concurrentievermogen, duurzame groei en het scheppen van werkgelegenheid; wijst op de rol die de EU-begroting op deze fundamentele gebieden van gemeenschappelijk belang moet vervullen;

44. répète que les réformes structurelles doivent être complétées et articulées par des investissements à plus long terme dans l'éducation, la recherche, l'innovation, une infrastructure moderne et une énergie durable pour promouvoir la transition numérique et écologique; souligne que le fait d'investir dans la recherche, l'innovation, l'éducation et l'infrastructure est un prérequis pour garantir la compétitivité, une croissance durable et la création d'emploi; insiste sur le rôle que doit jouer le budget de l'Union dans ces domain ...[+++]


139. benadrukt het feit dat de EU-instellingen, alsmede de lidstaten die structurele hervormingen van hun sociale en economische stelsels ten uitvoer leggen, steeds verplicht zijn het Handvest na te leven en hun internationale verplichtingen na te komen en dus aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de genomen besluiten; herhaalt zijn oproep om de economische aanpassingsprogramma's af te stemmen op de in artikel 151 VWEU aangegeven doelstellingen van de Unie, met inbegrip van de bevordering van de werkgelegenheid en de verbetering v ...[+++]

139. souligne que les institutions de l'Union, ainsi que les États membres qui mènent des réformes structurelles de leurs systèmes sociaux et économiques, restent soumis à l'obligation de respecter la charte et leurs obligations internationales, et doivent donc répondre des décisions prises; rappelle son invitation à aligner les programmes d'ajustement économique sur les objectifs de l'Union visés à l'article 151 du traité FUE, y compris la promotion de l'emploi et l'amélioration des conditions de vie et de travail; rappelle qu'il est essentiel d'assurer un contrôle démocratique sans faille, avec la participation effective des parlemen ...[+++]


137. benadrukt het feit dat de EU-instellingen, alsmede de lidstaten die structurele hervormingen van hun sociale en economische stelsels ten uitvoer leggen, steeds verplicht zijn het Handvest na te leven en hun internationale verplichtingen na te komen en dus aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de genomen besluiten; herhaalt zijn oproep om de economische aanpassingsprogramma's af te stemmen op de in artikel 151 VWEU aangegeven doelstellingen van de Unie, met inbegrip van de bevordering van de werkgelegenheid en de verbetering v ...[+++]

137. souligne que les institutions de l'Union, ainsi que les États membres qui mènent des réformes structurelles de leurs systèmes sociaux et économiques, restent soumis à l'obligation de respecter la charte et leurs obligations internationales, et doivent donc répondre des décisions prises; rappelle son invitation à aligner les programmes d'ajustement économique sur les objectifs de l'Union visés à l'article 151 du traité FUE, y compris la promotion de l'emploi et l'amélioration des conditions de vie et de travail; rappelle qu'il est essentiel d'assurer un contrôle démocratique sans faille, avec la participation effective des parlemen ...[+++]


Spreker herhaalt dat een aantal structurele indicatoren ongetwijfeld een positieve oriëntatie vertonen en dat de Regering alleen maar met grote zorg de richtsnoeren naleeft die op Europees vlak zijn bepaald.

L'orateur répète qu'incontestablement, un certain nombre d'indicateurs structurels sont orientés positivement et que le Gouvernement ne fait qu'observer avec une grande diligence les orientations définies sur le plan européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij herhaalt dat de federale overheid bevoegd blijft voor de structurele en sectorale bijdrageverminderingen.

Il réitère le fait que l'autorité fédérale reste compétente pour les réductions structurelles et sectorielles.


Daarenboven werden structurele maatregelen genomen om te vermijden dat een dergelijke ontsporing zich nog herhaalt.

De surcroît, on a pris des mesures structurelles afin d'éviter que pareil dérapage ne se reproduise.


Hij herhaalt dat de federale overheid bevoegd blijft voor de structurele en sectorale bijdrageverminderingen.

Il réitère le fait que l'autorité fédérale reste compétente pour les réductions structurelles et sectorielles.


39. herhaalt zijn bezorgdheid over het feit dat het wegens verdere besparingen op nationale defensiebegrotingen onmogelijk zal worden de kritieke militaire capaciteit te onderhouden en dat kennis en technologieën onomkeerbaar verloren zullen gaan; merkt op dat tijdens de operaties in Libië en Mali de tekortkomingen van de capaciteiten van de lidstaten aan het licht zijn gekomen en dat de economische crisis de bestaande structurele problemen heeft verergerd; herhaalt echter zijn visie dat het probleem eerder van politieke dan van budgettaire aard is;

39. partage les préoccupations selon lesquelles de nouvelles réductions des budgets nationaux consacrés à la défense rendront impossible le maintien des capacités militaires critiques et entraîneront la perte irréversible d'un savoir-faire et de technologies; note que le manque de capacités des États membres a été révélé par les opérations en Libye et au Mali et que la crise économique a exacerbé les problèmes structurels existants; réaffirme cependant que ce problème est davantage politique que budgétaire;


39. herhaalt zijn bezorgdheid over het feit dat het wegens verdere besparingen op nationale defensiebegrotingen onmogelijk zal worden de kritieke militaire capaciteit te onderhouden en dat kennis en technologieën onomkeerbaar verloren zullen gaan; merkt op dat tijdens de operaties in Libië en Mali de tekortkomingen van de capaciteiten van de lidstaten aan het licht zijn gekomen en dat de economische crisis de bestaande structurele problemen heeft verergerd; herhaalt echter zijn visie dat het probleem eerder van politieke dan van budgettaire aard is;

39. partage les préoccupations selon lesquelles de nouvelles réductions des budgets nationaux consacrés à la défense rendront impossible le maintien des capacités militaires critiques et entraîneront la perte irréversible d'un savoir-faire et de technologies; note que le manque de capacités des États membres a été révélé par les opérations en Libye et au Mali et que la crise économique a exacerbé les problèmes structurels existants; réaffirme cependant que ce problème est davantage politique que budgétaire;


heeft de Commissie zich in die zin uitgedrukt in haar advies over het basisdossier; zij herhaalt bijgevolg haar vraag om in het ontwerp kaarten op te nemen welke de grote structurele evoluties van de gemeente illustreren, evenals :

la Commission s'est exprimée dans ce sens dans son avis sur le dossier de base; elle réitère donc sa demande d'inclure dans le projet des cartes illustrant les grandes évolutions structurelles de la Commune ainsi que :


w