Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Traduction de «herhaaldelijk verwezen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkel ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State heeft vervolgens herhaaldelijk naar dit advies verwezen.

Le Conseil d'Etat a ensuite, à plusieurs reprises renvoyé à cet avis.


Op blz. 25 van hetzelfde jaarverslag wordt verder verwezen naar eigenaardigheden waarvan twee worden vermeld over de periode 1995-1997 in verband met minstens 500 visa waarvan gezegd wordt : « op aanwijzing van de ambassadeur heeft een tot driemaal veroordeelde Belg wonend in Bulgarije herhaaldelijk gereisd met open diplomatieke koffer tussen Sofia en Skopje ».

À la p. 25 du même rapport annuel, on cite deux particularités qui avaient déjà été mentionnées au cours de la période 1995-1997 dans le cadre de la délivrance d'au moins 500 visas et dont il a été dit : « sur indication de l'ambassadeur, un Belge jugé trois fois et habitant en Bulgarie a voyagé de manière répétée avec une valise diplomatique entre Sofia et Skopje ».


Op blz. 25 van hetzelfde jaarverslag wordt verder verwezen naar eigenaardigheden waarvan twee worden vermeld over de periode 1995-1997 in verband met minstens 500 visa waarvan gezegd wordt : « op aanwijzing van de ambassadeur heeft een tot driemaal veroordeelde Belg wonend in Bulgarije herhaaldelijk gereisd met open diplomatieke koffer tussen Sofia en Skopje ».

À la p. 25 du même rapport annuel, on cite deux particularités qui avaient déjà été mentionnées au cours de la période 1995-1997 dans le cadre de la délivrance d'au moins 500 visas et dont il a été dit : « sur indication de l'ambassadeur, un Belge jugé trois fois et habitant en Bulgarie a voyagé de manière répétée avec une valise diplomatique entre Sofia et Skopje ».


4. merkt op dat de Commissie herhaaldelijk verwezen heeft naar financiële en budgettaire beperkingen die tot gevolg hebben dat zij niet de volledige kosten voor het onderwijs van kinderen met speciale onderwijsbehoeften die worden uitgesloten van de Europese scholen kan vergoeden, maar dat de instelling geen poging heeft gedaan om een raming te maken van de financiële middelen die nodig zijn om aan de verplichtingen ingevolge het Verdrag te voldoen;

4. note que, bien que la Commission ait renvoyé à multiples reprises à l'existence de restrictions financières et budgétaires qui l'empêchent de couvrir l'intégralité des frais scolaires d'enfants à besoins éducatifs spéciaux qui sont exclus des Écoles européennes, l'institution n'a déployé aucun effort pour produire un estimation des moyens financiers requis pour satisfaire aux obligations imposées par le traité CE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. merkt op dat de Commissie herhaaldelijk verwezen heeft naar financiële en budgettaire beperkingen die tot gevolg hebben dat zij niet de volledige kosten voor het onderwijs van kinderen met speciale onderwijsbehoeften die worden uitgesloten van de Europese scholen kan vergoeden, maar dat de instelling geen poging heeft gedaan om een raming te maken van de financiële middelen die nodig zijn om aan de verplichtingen ingevolge het Verdrag te voldoen;

4. note que, bien que la Commission ait renvoyé à multiples reprises à l'existence de restrictions financières et budgétaires qui l'empêchent de couvrir l'intégralité des frais scolaires d'enfants à besoins éducatifs spéciaux qui sont exclus des Écoles européennes, l'institution n'a déployé aucun effort pour produire un estimation des moyens financiers requis pour satisfaire aux obligations imposées par le traité CE;


De Raad heeft herhaaldelijk verwezen naar de bevindingen van het IPCC, bijvoorbeeld in zijn conclusies van 30 oktober 2007 (14178/07, blz. 10).

À plusieurs reprises, le Conseil a fait référence aux conclusions du GIEC, notamment dans ses conclussions d’octobre 2007 (14178/07, p. 10).


De Raad heeft herhaaldelijk verwezen naar de bevindingen van het IPCC, bijvoorbeeld in zijn conclusies van 30 oktober 2007 (14178/07, blz. 10).

À plusieurs reprises, le Conseil a fait référence aux conclusions du GIEC, notamment dans ses conclussions d’octobre 2007 (14178/07, p. 10).


De formulering van artikel 21 moet worden aangepast omdat de artikelen 17 en 18, waarnaar hier herhaaldelijk wordt verwezen, zijn weggevallen, en de verwijzing dus geen zin meer heeft.

La formulation de l'article 21 doit être adaptée dans la mesure où les articles 17 et 18 auxquels il est fait fréquemment référence dans le texte examiné, ont été supprimé et que le renvoi à ces articles n'a donc plus de sens.


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk verwezen naar de ongunstige situatie van personen met een handicap en de discriminatie waarmee ze in de hele Unie worden geconfronteerd [13] en legde sterk de nadruk op de noodzaak om een beleid te ontwikkelen op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid.

Le Parlement européen a évoqué à maintes reprises la situation difficile qui est celle des personnes handicapées et la discrimination dont elles peuvent faire l'objet dans l'ensemble de l'Union [13], et ont fortement insisté sur la nécessité de développer des politiques dans des domaines comme ceux de l'emploi ou de l'éducation.


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk verwezen naar de ongunstige situatie van personen met een handicap en de discriminatie waarmee ze in de hele Unie worden geconfronteerd [13] en legde sterk de nadruk op de noodzaak om een beleid te ontwikkelen op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid.

Le Parlement européen a évoqué à maintes reprises la situation difficile qui est celle des personnes handicapées et la discrimination dont elles peuvent faire l'objet dans l'ensemble de l'Union [13], et ont fortement insisté sur la nécessité de développer des politiques dans des domaines comme ceux de l'emploi ou de l'éducation.




D'autres ont cherché : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     herhaaldelijk verwezen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk verwezen heeft' ->

Date index: 2024-10-31
w