Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen » (Néerlandais → Français) :

Een lid begint met vast te stellen dat hij, toen hij lid was van de Commissie voor de Justitie van de Kamer, herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen spreken.

Un membre constate tout d'abord que, lorsqu'il était membre de la Commission de la Justice de la Chambre, il a souvent entendu parler d'extension de cadre.


Een lid begint met vast te stellen dat hij, toen hij lid was van de Commissie voor de Justitie van de Kamer, herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen spreken.

Un membre constate tout d'abord que, lorsqu'il était membre de la Commission de la Justice de la Chambre, il a souvent entendu parler d'extension de cadre.


Het valt de minister op dat hij buitenlandse ondernemingen die willen investeren, nog niet heeft horen klagen over overdreven belastingen in het ene of in het andere land.

Le ministre est frappé de ne pas encore avoir entendu une entreprise étrangère voulant investir se plaindre d'un excès de fiscalité dans tel pays ou dans tel autre.


Hij betreurt niettemin dat hij de oppositie in een debat over justitie alleen de klemtoon heeft horen leggen op strikte taalaspecten.

Il regrette cependant que, dans un débat portant sur la justice, il n'a entendu l'opposition mettre l'accent que sur les aspects strictement linguistiques.


31. heeft tevens van de Commissie begrepen dat zij de financiële kaderregeling voor gedecentraliseerde agentschappen heeft herzien door de tekst in overeenstemming te brengen met het nieuwe Financieel Reglement en dat zij daarmee de problemen waar de agentschappen en de Commissie herhaaldelijk tegenaan liepen, heeft opgelost en zij aldus uitvoering ...[+++]

31. note également que la Commission a révisé le règlement financier-cadre applicable aux agences décentralisées afin d'en aligner le texte sur le nouveau règlement financier, de résoudre les problèmes récurrents rencontrés par les agences et la Commission et d'appliquer la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil de l'Union européenne et de la Commission européenne sur les agences décentralisées ainsi que l'approche commune qui y est annexée; note que le nouveau règlement financier-cadre s'applique à compter de 2014 et qu'il rationnalise les règles financières en matière de traitement des excédents budgétaires, de missions supplémentaires confiées aux agences, d'audit interne, d'exigences en matière de rapports, de programme ...[+++]


N. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over mediavrijheid, -pluriformiteit en -concentratie en de Commissie, als hoeder van de Verdragen, heeft verzocht passende maatregelen te treffen, onder meer door met een wetgevingsinitiatief over deze kwestie te komen;

N. considérant que le Parlement a à plusieurs reprises exprimé ses inquiétudes en ce qui concerne la liberté, le pluralisme et la concentration des médias et a appelé la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, à prendre les mesures qui s'imposent, entre autres en proposant une initiative législative en la matière;


Sedertdien hebben de verslagen van het IAEA herhaaldelijk aangetoond dat Iran sinds langer dan tien jaar een deel van zijn nucleaire activiteiten verborgen houdt, dat het verantwoordelijk is voor schendingen van het NPT (niet-aangeven van splijtstoffen en nucleaire installaties), dat het uranium verrijkt heeft (wat het NPT toestaat mits het 180 dagen vooraf aan het IAEA gemeld wordt) door middel van centrifuges en lasertechnologie, dat het plutoniumsplijting heeft uitgevoerd, dat het ...[+++]

Depuis cet accord, les rapports réguliers de l'AIEA ont mis en lumière le fait que l'Iran a dissimulé depuis plus d'une décennie une partie de ses activités nucléaires, qu'il a commis des infractions à ses obligations en vertu du TNP (non-déclaration de matériaux et d'installations nucléaires), qu'il a enrichi de l'uranium (activité permise par le TNP mais qui doit être notifiée à l'AIEA 180 jours à l'avance) par centrifugeuse et par laser, qu'il a séparé du plutonium, qu'il dispose du cycle pratiquement complet du combustible nucléaire, qu'il a testé des centrifugeuses avec des matières fissiles dans les ateliers de la Kalaye Electric C ...[+++]


Ik geloof dat het voorstel voor de begroting 2011, waar we morgen over zullen stemmen, een perfect evenwicht heeft gevonden tussen bezuinigingen en economische stimulering en dat het voldoet aan de prioriteiten die het Europees Parlement herhaaldelijk naar voren heeft gebracht.

Je pense que la proposition sur le budget 2011, qui sera soumise au vote demain, conserve un parfait équilibre entre l’économie budgétaire et la stimulation économique et satisfait aux priorités du Parlement européen qui ont été soulevées à maintes reprises.


6. herinnert eraan dat het Europees Parlement herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over het feit dat mensen in de EU zich niet volledig bewust zijn van hun rechten of de middelen om deze rechten te doen gelden en meent dat dit eveneens in aanmerking moet worden genomen bij de behandeling van migratievraagstukken;

6. rappelle les préoccupations maintes fois exprimées par le Parlement européen face à la méconnaissance par les citoyens de l'UE de leurs droits ou des moyens d'y accéder et insiste pour que cet aspect soit aussi pris en compte s'agissant des migrants;


C. overwegende dat de Poolse regering zich positief heeft uitgelaten over de Top van Nice en herhaaldelijk te kennen heeft gegeven dat ze bij de debatten over de institutionele toekomst van Europa betrokken wil worden,

C. considérant que le gouvernement polonais a donné une appréciation positive du sommet de Nice et qu'il a exprimé, à maintes reprises, sa volonté d'être associé aux débats sur l'avenir institutionnel de l'Europe,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk over kaderuitbreiding heeft horen' ->

Date index: 2022-04-25
w