Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaal opnieuw dat dit de situatie alleen maar onduidelijk » (Néerlandais → Français) :

Groen heeft dit al meermaals aangeklaagd, en ik herhaal opnieuw dat dit de situatie alleen maar onduidelijk maakt en mensen valse hoop kan geven.

Groen a maintes fois dénoncé cette situation et je répète que cette imprécision ne fait qu'embrouiller les choses et peut donner de faux espoirs aux personnes concernées.


Nu wordt de situatie opnieuw bijzonder onduidelijk : de minister van Justitie wordt verantwoordelijk voor een deel van het leger die een deel van het politiewerk gaat overnemen maar waarover de minister van Binnenlandse Zaken geen gezag heeft.

La situation va redevenir très confuse : le ministre de la Justice sera responsable d'une partie de l'armée et celle-ci sera chargée d'accomplir une partie du travail de la police, qui échappera à l'autorité du ministre de l'Intérieur.


­ Is de situatie geëvolueerd sedert de resolutie inzake het Verdrag over de biogeneeskunde van 1998, waarbij destijds is gezegd dat het aanmaken van embryo's alleen voor onderzoeksdoeleinden ­ gezien het groot aantal overtallige embryo's ­ noch wetenschappelijk noch ethisch verdedigbaar kon zijn, maar dat de vraag later opnieuw ter sprake zou kunnen komen ?

­ La situation a-t-elle évolué depuis la résolution concernant la Convention biomédicale de 1998, où à l'époque, il avait été répondu que la création d'embryons aux seules fins de la recherche n'était défendable ni scientifiquement (vu le nombre élevé d'embryons surnuméraires), ni sur le plan éthique, mais que la question pourrait se poser ultérieurement ?


Gelet op de recente verslechtering van de situatie in Liberia, waar bij gevechten niet alleen vele doden vielen, maar ook opnieuw tienduizenden mensen op de vlucht gingen;

Vu la dégradation récente de la situation au Liberia où les combats ont non seulement fait de nombreux morts, mais aussi provoqué la fuite de dizaines de milliers de personnes;


Aanvullend op de formulering die de heer Hugo Vandenberghe voorstelt, zou moeten worden verduidelijkt dat niet alleen de niet in hun Raad herkozen senatoren worden bedoeld, maar ook de niet door hun Raad opnieuw aangewezen senatoren om zodoende rekening te houden met de situatie van de gemeenschapssenatoren van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Dans le prolongement de la proposition de formulation faite par M. Vandenberghe, il conviendrait de préciser qu'on vise les sénateurs « non réélus », mais aussi « non redésignés » dans leur Conseil pour prendre en compte la situation des sénateurs de communauté issus du conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


9. vestigt de aandacht op het feit dat de situatie van de UPR's opnieuw niet vermeld wordt in het voorstel voor een verordening voor het volgende ESF, niet alleen gezien de structurele kenmerken die in artikel 349 van het VWEU worden genoemd, maar ook vanwege hun bijzondere economische situatie ...[+++]

9. attire l'attention sur le fait que, dans la proposition de règlement du prochain FSE, la situation des RUP ne soit à nouveau pas mentionnée, compte tenu non seulement des caractéristiques structurelles énumérées à l'article 349 du traité FUE mais aussi de leur situation économique particulière qui les placent parmi les régions ayant les taux de chômage les plus élevés de l'Union;


1. pleit opnieuw voor een vreedzame oplossing van het conflict en bevestigt zijn steun aan het vredesproces, en verzoekt alle partijen blijk te geven van verantwoordelijkheidszin door af te zien van unilaterale stappen en opruiende en agressieve verklaringen die de situatie alleen maar op de spits drijven en kunnen leiden tot geweld;

1. réitère son appel en faveur d'un règlement pacifique du conflit et sa volonté d'appuyer le processus de paix et invite toutes les parties à agir d'une manière responsable en s'abstenant de prendre des mesures unilatérales et de faire des déclarations incendiaires et agressives qui contribuent à rendre la situation plus aiguë et risquent de déboucher sur des actes de violence;


1. pleit opnieuw voor een vreedzame oplossing van het conflict en bevestigt zijn steun aan het vredesproces, en verzoekt alle partijen blijk te geven van verantwoordelijkheidszin door af te zien van unilaterale stappen en opruiende en agressieve verklaringen die de situatie alleen maar op de spits drijven en kunnen leiden tot geweld;

1. réitère son appel en faveur d'un règlement pacifique du conflit, réaffirme sa volonté d'appuyer le processus de paix et invite toutes les parties à agir d'une manière responsable en s'abstenant de prendre des mesures unilatérales et de faire des déclarations incendiaires et agressives qui contribuent à rendre la situation plus aiguë et risquent de déboucher sur des actes de violence;


1. pleit opnieuw voor een vreedzame oplossing van het conflict en bevestigt zijn steun aan het vredesproces, en verzoekt alle partijen blijk te geven van verantwoordelijkheidszin door af te zien van unilaterale stappen en opruiende en agressieve verklaringen die de situatie alleen maar op de spits drijven en kunnen leiden tot geweld;

1. réitère son appel en faveur d'un règlement pacifique du conflit, réaffirme sa volonté d'appuyer le processus de paix et invite toutes les parties à agir d'une manière responsable en s'abstenant de prendre des mesures unilatérales et de faire des déclarations incendiaires et agressives qui contribuent à rendre la situation plus aiguë et risquent de déboucher sur des actes de violence;


Vervolgens hebt u gekozen voor uw - al dan niet wetgevende soft-law-aanpak en die heeft intussen de juridische onduidelijkheid alleen nog maar vergroot, waardoor wij met steeds meer klachten en ongenoegens juist ten aanzien van deze onduidelijke situatie geconfronteerd worden.

Vous avez alors opté pour des dispositions non contraignantes, soit une voie non législative qui n'a fait qu'augmenter l'incertitude juridique. Depuis, le nombre de plaintes n'a cessé d'augmenter, tout comme l'irritation face à un système qui manque de clarté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaal opnieuw dat dit de situatie alleen maar onduidelijk' ->

Date index: 2021-01-19
w