Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Hergroepering
Hergroepering van algemeen geneeskundigen
Hergroepering van de geldsoorten
Herwaardering van de geldsoorten
Monetaire herschikking
Monetaire hervorming
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «hergroepering ervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination




hergroepering van algemeen geneeskundigen

regroupement de médecins généralistes




hergroepering van de geldsoorten | herwaardering van de geldsoorten | monetaire herschikking | monetaire hervorming

réalignement monétaire


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat advies beschrijft, evalueert en stelt aanbevelingen voor in de zin van een rationeler gebruik van de bestaande aftrekmogelijkheden en de hergroepering ervan in een beperkt aantal korven, terwijl het eraan herinnert dat het om een keuze gaat die beantwoordt aan de doelstellingen van een bepaald fiscaal beleid, dat wil zeggen de keuze tussen neutraliteit van de belasting en het geven van stimuli.

En effet, cet avis décrit, évalue et propose des recommandations dans le sens d'un regroupement et d'une meilleure rationalisation des dispositions existantes en un nombre limité de corbeilles, tout en rappelant qu'il s'agit d'un choix répondant aux objectifs d'une politique fiscale donnée, choix entre neutralité de l'impôt et octroi d'incitants.


Dat advies beschrijft, evalueert en stelt aanbevelingen voor in de zin van een rationeler gebruik van de bestaande aftrekmogelijkheden en de hergroepering ervan in een beperkt aantal korven, terwijl het eraan herinnert dat het om een keuze gaat die beantwoordt aan de doelstellingen van een bepaald fiscaal beleid, dat wil zeggen de keuze tussen neutraliteit van de belasting en het geven van stimuli.

En effet, cet avis décrit, évalue et propose des recommandations dans le sens d'un regroupement et d'une meilleure rationalisation des dispositions existantes en un nombre limité de corbeilles, tout en rappelant qu'il s'agit d'un choix répondant aux objectifs d'une politique fiscale donnée, choix entre neutralité de l'impôt et octroi d'incitants.


Mondelinge vraag van mevrouw Christiane Vienne aan de minister van Financiën over «het gevolg dat is gegeven aan het advies van de Hoge Raad van Financiën over de aftrekmogelijkheden in de personenbelasting en meer bepaald over de hergroepering en de rationalisering ervan» (nr. 3-319)

Question orale de Mme Christiane Vienne au ministre des Finances sur «le suivi de l'avis du Conseil Supérieur des Finances relatif aux déductions à l'impôt des personnes physiques en vue de leur regroupement et de leur rationalisation» (nº 3-319)


Zie wat dat betreft de aangepaste veiligheidsmaatregelen in de Amerikaanse WS-3-depots in Europa en de volledige beëindiging ervan in 2005 (2) , de internationale steun voor de hergroepering en de beveiliging van de Russische nucleaire sites, de ontwikkeling van een nieuw, Amerikaans, « robuust » kernwapen (via simulatie gefabriceerd) waartoe begin december 2006 werd beslist en dat over een zelfvernietigingstechnologie zal moeten beschikken zonder explosie en zonder emissie van radioactiviteit (wat vandaag wel het geval is).

Voir à ce sujet les mesures de sécurité adaptées dans les dépôts WS-3 américains en Europe et entièrement terminées en été 2005 (2) , le soutien international au regroupement et à la sécurisation des sites nucléaires russes, le développement d'une nouvelle arme nucléaire américaine « robuste » (fabriquée via la simulation) décidée début décembre 2006 qui devra disposer d'une technologie d'autodestruction sans explosion et sans émission de radioactivité (ce qui est le cas aujourd'hui).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het gevolg dat is gegeven aan het advies van de Hoge Raad van Financiën over de aftrekmogelijkheden in de personenbelasting en meer bepaald over de hergroepering en de rationalisering ervan

le suivi de l'avis du Conseil Supérieur des Finances relatif aux déductions à l'impôt des personnes physiques en vue de leur regroupement et de leur rationalisation


F. ervan overtuigd zijnde dat een van de gevolgen van de globalisering is dat er een groeiende concentratie en hergroepering van grote internationale concerns plaatsvindt, en dit soms in sectoren van vitaal strategisch belang; overwegende dat er dus ook niet langer alleen op nationaal en lokaal niveau, maar ook op internationaal niveau moet worden nagedacht over de begeleiding van de bedrijven; bovendien ervan overtuigd zijnde dat de globalisering ook gevolgen voor het MKB heeft en dat het daarom evenveel aandacht als de grote concerns verdient;

F. estimant que l'une des conséquences de la mondialisation est une concentration croissante, ainsi que le regroupement et la création de grands groupes internationaux, et ce parfois dans des secteurs d'intérêt stratégique vital; jugeant donc que l'échelle de réflexion en termes d'accompagnement des entreprises ne se trouve plus désormais simplement au niveau des pays et des autorités locales, mais aussi au niveau international: estimant en outre que les petites et moyennes entreprises sont aussi dépendantes de cette mondialisation et qu'elles doivent recevoir à cet égard la même attention que les grands groupes;


G. overwegende dat een van de gevolgen van de globalisering is dat er een groeiende concentratie en hergroepering van grote internationale concerns plaatsvindt, en dit soms in sectoren van vitaal strategisch belang; overwegende dat er dus ook niet langer alleen op nationaal en lokaal niveau, maar ook op internationaal niveau moet worden nagedacht over de begeleiding van de bedrijven; bovendien ervan overtuigd zijnde dat de globalisering ook gevolgen voor het MKB heeft en dat het daarom evenveel aandacht als de grote concerns verdie ...[+++]

G. estimant que l'une des conséquences de la mondialisation est une concentration croissante, ainsi que le regroupement et la création de grands groupes internationaux, et ce parfois dans des secteurs d'intérêt stratégique vital; jugeant donc que l'échelle de réflexion en termes d'accompagnement des entreprises ne se trouve plus désormais simplement au niveau des pays et des autorités locales, mais aussi au niveau international; estimant en outre que les petites et moyennes entreprises sont aussi dépendantes de cette mondialisation et qu'elles doivent recevoir à cet égard la même attention que les grands groupes;


G. overwegende dat een van de gevolgen van de globalisering is dat er een groeiende concentratie en hergroepering van grote internationale concerns plaatsvindt, en dit soms in sectoren van vitaal strategisch belang; overwegende dat er dus ook niet langer alleen op nationaal en lokaal niveau, maar ook op internationaal niveau moet worden nagedacht over de begeleiding van de bedrijven; bovendien ervan overtuigd zijnde dat de globalisering ook gevolgen voor het MKB heeft en dat het daarom evenveel aandacht als de grote concerns verdie ...[+++]

G. estimant que l'une des conséquences de la mondialisation est une concentration croissante, ainsi que le regroupement et la création de grands groupes internationaux, et ce parfois dans des secteurs d'intérêt stratégique vital; jugeant donc que l'échelle de réflexion en termes d'accompagnement des entreprises ne se trouve plus désormais simplement au niveau des pays et des autorités locales, mais aussi au niveau international; estimant en outre que les petites et moyennes entreprises sont aussi dépendantes de cette mondialisation et qu'elles doivent recevoir à cet égard la même attention que les grands groupes;


Het gebruik van formulieren beperken door hergroepering ervan, vanuit een voortdurende zorg voor duidelijkheid en begrijpelijkheid ten aanzien van het doelpubliek; het rechtstreeks opvragen van inlichtingen bij de sociaal verzekerde, de werkgever of een andere betrokkene beperken tot wat strikt noodzakelijk is, door een optimaal gebruik van de flux met de andere informatiebronnen van de sociale zekerheid, in het kader van de multifunctionele aangifte.

La réduction de l'utilisation des formulaires en les regroupant avec toujours le souci de rester clair et compréhensible pour le public cible; la limitation au strict nécessaire de l'interrogation directe de l'assuré social, de l'employeur ou d'un autre intéressé en optimalisant l'utilisation des flux avec les autres sources d'information de la sécurité sociale dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle.


Mijns inziens moeten een gerationaliseerd beheer en betere resultaten ten eerste de onderneming en dus haar werknemers ten goede komen; de eventuele financiële gevolgen ervan komen op de tweede plaats. Momenteel is er echter sprake van concentratie, van hergroepering van ondernemingen en verplaatsingen, met alle dramatische gevolgen van dien.

Une gestion rationalisée et des résultats améliorés doivent, à mon sens et par priorité, servir l’entreprise et donc ses salariés, les retombées financières en découlant éventuellement ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hergroepering ervan' ->

Date index: 2024-11-28
w