Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hereniging
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Nationale eenwording
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "hereniging van gezinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het vergemakkelijken van de hereniging van de migrerende werknemers met hun gezinnen

favoriser la réunion de travailleurs migrants avec leurs familles


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


nationale eenwording [ hereniging ]

unification nationale [ réunification ]


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgroep heeft vastgesteld dat de toepassing van dat beginsel bemoeilijkt wordt door heel wat concrete problemen in verband met de identificatie van de gezinnen, het bewijzen van de afstamming, de status van de ouders in derde landen en het uitreiken door die landen van de vergunningen die voor dat soort hereniging vereist zijn.

Le groupe de travail a constaté que la mise en pratique de ce principe se heurtait à de nombreux problèmes concrets, que ce soit en termes d'identification des familles, des liens de filiations à prouver, du statut des parents dans les pays tiers, ainsi que de la délivrance par ces pays des autorisations nécessaires à ce type de regroupement.


Het tolereert namelijk een situatie waarin het recht met zichzelf in tegenspraak is, waarin het subsidiariteitsbeginsel wordt geschonden, de hereniging van gezinnen uit derde landen met een andere cultuur wordt bevorderd en waarin bovendien polygamie wordt toegestaan.

Il crée une situation où le droit se contredit lui-même, violant le principe de subsidiarité, prônant la réunification des familles de pays tiers ayant une culture différente et permettant également la polygamie.


38. betreurt het feit dat het pact voor immigratie en asiel zich toespitst op grenscontroles in plaats van op de eerste plaats aandacht te besteden aan manieren van legale migratie; deze klemtoon op grenscontroles en het systematisch terugsturen van illegale immigranten verhinderen de toegang tot asiel en de hereniging van gezinnen;

38. regrette que le pacte sur l'immigration et l'asile mette l'accent sur le contrôle aux frontières plutôt que sur la migration légale, alors que le contrôle aux frontières et le renvoi systématique des migrants illégaux font obstacle à l'accès à l'asile et au regroupement familial;


(g) benadrukt dat steun moet worden verleend aan de hereniging van straatkinderen, slachtoffers van kinderhandel en alleenstaande minderjarigen met hun familie en dat daarbij steeds het belang van het kind centraal moet staan; wijst erop dat hereniging vergezeld moet gaan van speciale maatregelen voor sociale reïntegratie wanneer het kind ten gevolge van de sociaaleconomische situatie op illegale wijze inkomen heeft verworven uit activiteiten die schadelijk zijn voor zijn fysieke en morele ontwikkeling, waaronder prostitutie en drugs ...[+++]

(g) souligne combien il est important d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant; souligne que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation socio-économique a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de drogues; appelle une action coordonnée conjointe pour s'attaquer aux causes profondes de la marginal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hereniging van gezinnen van onderdanen van derde landen wordt reeds gedeeltelijk door het Gemeenschapsrecht geregeld.

Le droit communautaire s'est déjà attaché en partie à la réglementation du regroupement familial des ressortissants de pays tiers.


Kinderen en jongeren die zich vervreemd voelen van hun sociaal milieu en hun familie, moeten het voorwerp zijn van gespecialiseerde programma's (psycho-sociale zorg, bescherming, opsporen van de gezinnen met het oog op hereniging, onderwijs, opleiding en toegang tot informatie, gezondheidszorg en verdediging van de rechten van het kind).

Les enfants et les jeunes qui se sentent aliénés de leur milieu social et familial ont besoin d'être insérés dans des programmes spécialisés (soins psychosociaux, protection, recherche des familles en vue de leur réunification, enseignement, formation et accès à l'information, santé et défense des droits de l'enfant).


Kinderen en jongeren die zich vervreemd voelen van hun sociaal milieu en hun familie, moeten het voorwerp zijn van gespecialiseerde programma's (psychosociale zorg, bescherming, opsporen van de gezinnen met het oog op hereniging, onderwijs, opleiding en toegang tot informatie, gezondheidszorg en verdediging van de rechten van het kind).

Les enfants et les jeunes qui se sentent aliénés de leur milieu social et familial ont besoin d'être insérés dans des programmes spécialisés (soins psychosociaux, protection, recherche des familles en vue de leur réunification, enseignement, formation et accès à l'information, santé et défense des droits de l'enfant).


4. onderstreept in dit verband het belang van vertrouwenwekkende maatregelen die gericht zijn op nationale verzoening, waaronder de hereniging van gezinnen die door het jarenlange conflict zijn gescheiden, en verbetering van de veiligheidsomstandigheden in het hele land ten gunste van iedereen; onderstreept in het bijzonder het belang van de maatregelen voor het vrije verkeer van personen en alle niet-militaire goederen, met name voedsel en medicijnen, op het hele eiland;

4. dans ce contexte, souligne l'importance de mesures de confiance en vue de la réconciliation nationale, y compris le regroupement de familles séparées par les années de conflit et l'amélioration des conditions de sécurité dans l'ensemble du pays, au profit de chacun; souligne, en particulier, l'importance des mesures concernant la libre circulation des personnes et de tous les biens non militaires, en particulier les denrées et les médicaments, sur l'ensemble de l'île;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hereniging van gezinnen' ->

Date index: 2023-06-10
w