Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
HH
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Tarief heren

Traduction de «heren toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]




dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


herenkapper | kapper voor heren

coiffeur pour hommes | salonnier(B)


kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd toen beslist om de leden van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat en van de commissies voor de Volksgezondheid en voor de Sociale Zaken van de Kamer de mogelijkheid te geven hun opmerkingen over het voorstel van resolutie van de heren Germeaux en Mahoux kenbaar te maken.

Il fut alors décidé de permettre aux membres de la commission des Affaires sociales du Sénat et des commissions de la Santé publique et des Affaires sociales de la Chambre de communiquer leurs observations au sujet de la proposition de résolution de MM. Germeaux et Mahoux.


De heren Vandenberghe en Van Parys dienen amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-1317/2), dat wil verduidelijken dat de notaris die zijn ambt opnieuw opneemt dat moet doen in de laatste standplaats waar hij zijn ambt uitoefende toen hij zijn ontslag vroeg.

MM. Vandenberghe et Van Parys déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-1317/2) visant à préciser que le notaire qui reprend ses fonctions doit le faire dans la dernière résidence où il exerçait sa fonction notariale lorsqu'il a demandé sa démission.


Er moet met hun stem rekening worden gehouden. Dit was ook de interpretatie in de toelichting van een voorstel tot herziening van artikel 53 Grondwet in 1993 dat toen werd verdedigd door verschillende senatoren, waaronder de heren Vandenberghe, Van Rompuy, Cerexhe, Erdman en Moureaux (Uitroepen en applaus)

Il faut évidemment tenir compte de leur vote ; c'est d'ailleurs l'interprétation prévue dans les développements d'une proposition de révision de l'article 53 de la Constitution de 1993 défendue à l'époque par plusieurs sénateurs, à savoir MM. Vandenberghe, Van Rompuy, Cerexhe, Erdman et Moureaux (Exclamations et applaudissements)


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Rehn, dames en heren, toen de euro werd ingevoerd, wist men wellicht nog niet goed wat het voor een lidstaat zou betekenen om geen zeggenschap meer te hebben over het monetair beleid.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, Mesdames et Messieurs, lorsque l’euro a été créé, on ne voyait peut-être pas très clairement ce que la perte de sa politique monétaire pouvait impliquer pour un État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, toen ik het eerste voorstel van de Commissie las, was ik bijzonder sceptisch over de wijze waarop zij dit vraagstuk heeft behandeld.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lorsque j’ai lu la première proposition de la Commission, j’ai été très sceptique sur la façon dont ce sujet avait été traité.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, toen ik de taak op me nam om het verslag over controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik uit te werken, was ik me weliswaar tot op zekere hoogte bewust van de reikwijdte van dit verslag, maar ik realiseerde me niet hoe uitgebreid dit daadwerkelijk was.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, si en en commençant à élaborer le rapport sur les contrôles des exportations de biens et technologies à double usage, j’avais une vague idée de sa portée, je n’en avais cependant pas mesuré l’ampleur.


– (CS) Dames en heren, toen het Europees regelgevingskader voor de spoorwegen werd goedgekeurd, hoopten we allemaal dat de financiering in deze sector daardoor transparanter zou worden en dat er nieuwe mogelijkheden zouden ontstaan voor nieuwe spoorwegondernemingen.

– (CS) Mesdames et Messieurs, lorsque le cadre réglementaire européen pour les chemins de fer a été approuvé, nous espérions tous qu’il amènerait une plus grande transparence au niveau du financement de ce secteur économique et que de nouvelles occasions seraient créées pour la participation de nouveaux acteurs.


Toen u over de uitwisseling van jongeren sprak, herinnerde ik mij aan het volgende, aan iets waarop wij geloof ik trots kunnen zijn dames en heren: toen er een besluit moest worden genomen over de financiële vooruitzichten, en toen men drastisch op de uitwisseling van jongeren, op het Erasmus-programma en levenslang leren, wilde besnoeien, hebben wij gezegd: wij zullen alleen overeenstemming over de financiële vooruitzichten bereiken wanneer wij de middelen voor contacten tussen jonge mensen niet inperken, maar juist verhogen, om op die manier voor meer wederzijds begrip en g ...[+++]

Lorsque vous avez parlé de l’échange de jeunes gens, je me suis souvenu – et je crois, Mesdames et Messieurs, que nous pouvons en être fiers – que quand les perspectives financières étaient sur le point d’être convenues et qu’ils voulaient réduire radicalement les fonds consacrés aux échanges de jeunes, au programme Erasmus et à l’apprentissage tout au long de la vie, nous avions élevé la voix et dit: les perspectives financières ne porteront leurs fruits que si nous augmentons, plutôt que de diminuer, les fonds en vue que les jeunes se rencontrent afin de créer une compréhension et un sens de la communauté dans l’Union européenne.


- De heren Sannen en Anciaux moeten niet te veel applaudisseren, want ze hebben dat spel ook meegespeeld toen ze Vlaams minister waren.

- Messieurs Sannen et Anciaux doivent se garder de trop applaudir, car ils ont tout autant joué le jeu lorsqu'ils étaient ministres flamands.


Dit bleek nog in de parlementaire commissie «Handelsrecht» van 10 mei 2001 bij de bespreking van amendement nr. 20 door de heren Karel Van Hoorebeke en Geert Bourgeois (toen «Volksunie») ingediend op het wetsontwerp van wijziging van de faillissementswet (Zie Parl. St. Kamer, verslag 2000-2001, nr. 1132/013, blz. 68 en vooral 72 en volgende).

Cela apparaissait encore dans la commission parlemetaire «Droit du commerce» du 10 mai 2001 lors de la discussion de l'amendement n° 20 par messieurs Karel Van Hoorebeke et Geert Bourgeois (alors «Volksunie») apporté au projet de loi de réforme de la loi sur les faillittes (Voir Doc. parl. Chambre 2000-2001, n° 1132/013, p. 68 et surtout 72 et suivantes).




D'autres ont cherché : heren     m m     mijne heren     herenkapper     herenkleermaker     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     tarief heren     heren toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren toen' ->

Date index: 2022-03-22
w