Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heren solana en patten " (Nederlands → Frans) :

De heer Xavier Demoulin antwoordt dat in de Conventie en in de werkgroep voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, die werd voorgezeten door de heer Dehaene, de heren Solana en Patten hebben bevestigd dat zij goed met elkaar kunnen opschieten.

M. Xavier Demoulin répond que dans la Convention et dans le groupe de travail sur la politique extérieure et de sécurité commune que présidait M. Dehaene, on a entendu MM. Solana et Patten affirmer qu'entre eux, les choses marchaient bien.


Men heeft toen de heren Solana en Verheugen naar Ankara moeten sturen om er bij de Turkse regering op aan te dringen de voorwaarden van de Europese Unie te aanvaarden.

À l'époque, il avait fallu envoyer MM. Solana et Verheugen à Ankara pour qu'ils demandent avec insistance au gouvernement turc d'accepter les conditions de l'Union européenne.


Men heeft toen de heren Solana en Verheugen naar Ankara moeten sturen om er bij de Turkse regering op aan te dringen de voorwaarden van de Europese Unie te aanvaarden.

À l'époque, il avait fallu envoyer MM. Solana et Verheugen à Ankara pour qu'ils demandent avec insistance au gouvernement turc d'accepter les conditions de l'Union européenne.


Hierbij is vooral verwezen naar de situatie in het Midden-Oosten, waarbij een mandaat werd verleend door de Raad aan de heren Solana, Prodi, Michel en de eerste minister om een nieuwe dialoog te starten in deze regio.

On a surtout fait référence, en la matière, à la situation au Proche-Orient, et le Conseil a donné mandat à MM. Solana, Prodi, Michel et au premier ministre pour lancer un nouveau dialogue dans cette région.


Samenwerking van de diplomatieke diensten van de lidstaten en de diensten van de heren Solana en Patten is daarbij zeer gewenst.

À cet égard une coopération des services diplomatiques des États membres de l'UE et des services de MM. Solana et Patten est très souhaitable.


Ik wil de heren Solana en Patten daarom enkele vragen stellen. In welke vorm en volgens welk plan zal de toetreding van Turkije tot de Europese Unie na het besluit van Helsinki worden voorbereid?

D'où mes questions, Monsieur Solana, qui s'adressent également au commissaire Patten : après la décision d'Helsinki, sous quelle forme et selon quel plan va s'opérer le rapprochement de la Turquie en direction de l'UE ?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, dames en heren, de recente stappen van de Raad naar een Europees veiligheids- en defensiebeleid houden volgens mij een overduidelijke schending in van het principe van de democratische controle op het leger.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, à mon sens, les pas les plus récents accomplis par le Conseil en matière de politique européenne de sécurité et de défense sont une violation éclatante du principe de contrôle démocratique en cas d'intervention militaire.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, in opdracht van mijn fractie zal ik het enkel over de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de Europese Unie hebben, waarvoor zowel de heer Solana als de heer Patten bevoegd is.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant pour la PESC, Monsieur le Commissaire Patten, au nom de mon groupe, j'aborderai un seul domaine qui ressortit tant de la responsabilité du Haut représentant que de celle du commissaire. Il s'agit de la candidature de la Turquie à l'adhésion à l'Union européenne.


Dat de situatie niet venijniger is en dat alles nog min of meer hoffelijk en schijnbaar vlot verloopt, hebben wij volgens mij uitsluitend te danken aan de twee personen die op het gebied van het buitenlands beleid de hoogste posten bekleden, namelijk de heren Patten en Solana.

Je pense que, si les choses ne sont pas plus envenimées qu'elles ne le sont, ou si une certaine courtoisie demeure, si une certaine harmonie de façade demeure, ce n'est dû qu'aux deux personnalités qui occupent les postes centraux en matière de politique étrangère, le commissaire Patten et M. Solana.


Na de interventie van secretary of state Rice en de heren Solana en Wolfensohn hebben Israël en de Palestijnse autoriteit op 15 november een protocol ondertekend over de doorgang aan de grensposten in Gaza, waaronder die van Rafah.

À la suite de l'intervention de la secrétaire d'État, Mme Rice, et de MM. Solana et Wolfensohn, Israël et l'Autorité palestinienne ont conclu un protocole ce 15 novembre sur le passage aux postes frontières de Gaza, y compris celui de Rafah.




Anderen hebben gezocht naar : heren solana en patten     toen de heren     heren solana     men heeft toen     aan de heren     dialoog te starten     wil de heren solana en patten     dames en heren     mijnheer solana     mijnheer patten     europese unie hebben     namelijk de heren     patten en solana     heren patten     heren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren solana en patten' ->

Date index: 2021-02-05
w