Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren rübig en glante die hier weldra » (Néerlandais → Français) :

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de afgevaardigden, mevrouw Barsi-Pataky, mevrouw Hall, en de heren Rübig en Glante die hier weldra aanwezig zullen zijn, van harte willen bedanken.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, d’abord je voudrais remercier les parlementaires, Mme Barsi-Pataky, Mme Hall, ainsi que MM. Rübig et Glante qui devaient nous rejoindre.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Leichtfried, dames en heren, weldra zullen we hier in tweede lezing een akkoord met Raad bereiken over een uiterst belangrijk voorstel.

− (FR) Madame la Présidente, Monsieur le rapporteur, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, nous sommes aujourd'hui sur le point d'obtenir un accord en deuxième lecture avec le Conseil sur une proposition très importante.


Joachim Wuermeling, fungerend voorzitter van de Raad. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Rübig, dames en heren, het doet mij in tweeërlei opzicht genoegen hier te spreken, enerzijds omdat het ernaar uitziet dat we een van de hoofddossiers van het Duitse voorzitterschap met goed gevolg kunnen afsluiten en anderzijds omdat het voor mij persoonlijk ook een genoegen is om in deze vertrouwde kring terug te keren.

Joachim Wuermeling, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Rübig, Mesdames et Messieurs, je me réjouis doublement de prendre la parole ici aujourd’hui.


Om te eindigen, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wil ik hier namens de Commissie onderstrepen dat de analyse van de ontelbare landen en onderwerpen die in het verslag van het Parlement aan bod komen een enorme hulp zal zijn bij de opstelling van het jaarverslag van de Europese Unie over de mensenrechten, waarmee weldra een aanvang zal worden gemaakt.

Enfin, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je peux certifier au nom de la Commission que le grand nombre de pays et de problèmes abordés dans le rapport constituera une aide formidable lorsque nous entamerons nos travaux, prochainement, sur le rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, tijdens de huidige zittingsperiode zijn er in het Europees Parlement diverse verslagen over GALILEO opgesteld door achtereenvolgens mijn collega’s Brigitte Langenhagen, die hier aanwezig is, Norbert Glante, Jan Dhaene en door mijzelf.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, plusieurs rapports concernant Galileo ont été faits au Parlement européen successivement par mes collègues Brigitte Langenhagen, ici présente, Norbert Glante, Jan Dhaene et moi-même au cours de cette législature.




D'autres ont cherché : glante die hier     heren rübig en glante die hier weldra     dames en heren     zullen we hier     weldra     mijnheer rübig     doet     opzicht genoegen hier     ontelbare landen     wil ik hier     waarmee weldra     norbert glante     hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren rübig en glante die hier weldra' ->

Date index: 2021-01-12
w