Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren claude desmedt en » (Néerlandais → Français) :

worden Mevr. An DESMEDT, te Hoogstraten, en de heer Michel DE CORSWAREM, te Brasschaat, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Alfons DESMEDT, te Hoogstraten, en Joseph DE CORSWAREM, te Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Mme An DESMEDT, à Hoogstraten, et M. Michel DE CORSWAREM, à Brasschaat, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Alfons DESMEDT, à Hoogstraten, et Joseph DE CORSWAREM, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


De heren Alexander ARABADJIEV, Jean-Claude BONICHOT, Thomas VON DANWITZ, Carl Gustav FERNLUND, Egils LEVITS, Constantinos LYCOURGOS en Jiří MALENOVSKÝ en mevrouw Alexandra PRECHAL zijn voorgedragen als kandidaat voor een hernieuwing van hun ambtstermijn als rechter bij het Hof van Justitie.

Les candidatures de M. Alexander ARABADJIEV, M. Jean-Claude BONICHOT, M. Thomas VON DANWITZ, M. Carl Gustav FERNLUND, M. Egils LEVITS, M. Constantinos LYCOURGOS, M. Jiří MALENOVSKÝ et Mme Alexandra PRECHAL ont été proposées en vue d'un renouvellement dans leurs fonctions de juge de la Cour de justice.


Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2017 worden de mandaten van Mevrouw PEETERS Hilde, de heren MAERTEN Claude, LEMMENS Wilfried en MONTEYNE Bruno, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve organisaties der reders, en van de heren KERKHOF Jacques, VAN NOTEN Marc, BURM Raf en CLAES Michel, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de representatieve organisaties der zeevarenden, als leden van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden hernieuwd, met ingang van 1 december 2017.

Par arrêté royal du 8 octobre 2017, les mandats de membres attribués au sein du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins à Madame PEETERS Hilde, Messieurs MAERTEN Claude, LEMMENS Wilfried et MONTEYNE Bruno, au titre de représentants des organisations représentatives des armateurs et, à Messieurs KERKHOF Jacques, VAN NOTEN Marc, BURM Raf et CLAES Michel, au titre de représentants des organisations représentatives des marins, sont renouvelés, à partir du 1 décembre 2017.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 januari 2010 houdende de aanwijzing van 20 controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (Mevrn. CARTAL Marie-Laure, COUPLEUR Annabel, DE CONINCK Sabine, DESREUMAUX Magali, EL AZIM Hanane, NESI-MONIQUET Marie-Claude, SAOUDI Siham, SIMOENS An, SYED AZOR ALI Chazna, TIEBERGHIEN Kathy, VAN ASCH Wendy, VAN DEN BROECK Hilde, VISSE Coline en de heren DUCHATEL André, GUERRE LEAL Frédéric, KONTOSSIS Alexandre, QUOISTIAUX Didier, VAN HEGUE Guido, VAN NEROM Gert en ZECIRI Ibrahim);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 janvier 2010 portant sur la désignation de 20 contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mmes CARTAL Marie-Laure, COUPLEUR Annabel, DE CONINCK Sabine, DESREUMAUX Magali, EL AZIM Hanane, NESI-MONIQUET Marie-Claude, SAOUDI Siham, SIMOENS An, SYED AZOR ALI Chazna, TIEBERGHIEN Kathy, VAN ASCH Wendy, VAN DEN BROECK Hilde, VISSE Coline et MM. DUCHATEL André, GUERRE LEAL Frédéric, KONTOSSIS Alexandre, QUOISTIAUX Didier, VAN HEGUE Guido, VAN NEROM Gert et ZECIRI Ibrahim);


worden de heren Pol LECOQ, te Verviers, Patrick MOUTSCHEN, te Sprimont, en Martial CAMPS, te Pont-à-Celles, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, respectievelijk ter vervanging van de heren Paul DUSAUSOIT, te Virton, Jozef JORISSEN, te Heusden-Zolder, en Jean-Claude AREND, te Habay, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Messieurs Pol LECOQ, à Verviers, Patrick MOUTSCHEN, à Sprimont, et Martial CAMPS, à Pont-à-Celles, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en remplacement respectivement de Messieurs Paul DUSAUSOIT, à Virton, Jozef JORISSEN, à Heusden-Zolder, et Jean-Claude AREND, à Habay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Art. 2. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van rechter in sociale zaken te voeren : - bij de arbeidsrechtbank van Brussel : - van het Franse taalstelsel : - als werkgever : De heren : BETTENDORF Claude te Kampenhout; DEKENS Laurent te Brussel ; GRASSI Patrick te Knokke; VANGEENBERGHE Herman te Brussel; - als werknemer-arbeider : Mevr. GODTBIL Jeannine te Anderlecht; De heren : BOSMANS Jean-Luc te Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel te Waremme; - als werknemer-bediende : Madame JORIS Martine te Brussel; De heer THOMAS Gilbert te Brussel.

Art. 2. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de juge social les personnes dont le nom suit : - au tribunal du travail de Bruxelles : - appartenant au régime linguistique français : - au titre d'employeur : MM. : BETTENDORF Claude à Kampenhout; DEKENS Laurent à Bruxelles; GRASSI Patrick à Knokke; VANGEENBERGHE Herman à Bruxelles; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme GODTBIL Jeannine à Anderlecht; MM. : BOSMANS Jean-Luc à Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel à Waremme; - au titre de trava ...[+++]


2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties: Gewone leden: De heer ROUFOSSE Claude, te Beyne-Heusay; Mevr. VAN HOOF Anita, te Mechelen; De heren: MERVEILLE Pierre, te Beauraing; BARBUTO Michel, te Colfontaine; Mevr. GILSON Sylvie, te Aubel; De heren: GOBERT Denis, te Theux; VAN DROOGENBROECK Tom, te Kortemark.

2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs: Membres effectifs: M. ROUFOSSE Claude, à Beyne-Heusay; Mme VAN HOOF Anita, à Malines; MM.: MERVEILLE Pierre, à Beauraing; BARBUTO Michel, à Colfontaine; Mme GILSON Sylvie, à Aubel; MM.: GOBERT Denis, à Theux; VAN DROOGENBROECK Tom, à Kortemark.


2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden De heren : DE JONGE Yvan, te Bornem; BOUCHAT Christian, te Schaarbeek; Mevr. DEMONIE Conny, te Oostende; De heren : DETEMMERMAN Alain, te Beveren; MERTENS Patrick, te Hannuit; ROUFOSSE Claude, te Beyne-Heusay; Mevr. VAES Ruth, te Tessenderlo; De heren : DIRIX Frans, te Namen; SCHWARTZ Rudi, te Antwerpen; FORTIE Kristian, te Gent; DOCQUIER Raymond, te B ...[+++]

2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs MM. : DE JONGE Yvan, à Bornem; BOUCHAT Christian, à Schaerbeek; Mme DEMONIE Conny, à Ostende; MM. : DETEMMERMAN Alain, à Beveren; MERTENS Patrick, à Hannut; ROUFOSSE Claude, à Beyne-Heusay; Mme VAES Ruth, à Tessenderlo; MM. : DIRIX Frans, à Namur; SCHWARTZ Rudi, à Anvers; FORTIE Kristian, à Gand; DOCQUIER Raymond, à Bertogne; VANDERHAEGHE Patrick, à Dilbeek; ROLAND Dominik, à Kraainem.


OYSTER Beleggingsvennootschap met Veranderlijk Kapitaal naar Luxemburgs recht Maatschappelijke zetel van de vennootschap : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg R.P.R. Luxemburg Sectie B-55.740 Belgische financiële dienstverlening : CACEIS Belgium NV Havenlaan 86C, bus 320, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0460.019.728 Uitnodiging op de gewone algemene aandeelhoudersvergadering Bijeenroeping voor de jaarlijkse Algemene Vergadering Dames, Mijne Heren, De aandeelhouders van OYSTER (de Bevek ) worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering (de jaarlijkse algemene vergadering ) bij te wonen, die zal plaatsvinden te 11-13 ...[+++]

OYSTER Société d'Investissement à Capital Variable de droit luxembourgeois, Siège social de la société : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg Section B-55.740, Service financier belge : CACEIS Belgium SA, avenue du Port 86C, bte 320, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0460.019.728 Invitation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires Convocation de l'Assemblée Générale Annuelle Mesdames, Messieurs, Les actionnaires de OYSTER (la Sicav ) sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle (l' Assemblée Générale Annuelle) qui se tiendra au 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, le 21 avril 2016, à 15 heures, avec l'o ...[+++]


- Voorstel van bijzondere wet (de heren Claude Desmedt en Olivier Maingain) tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.

- Proposition de loi spéciale (MM. Claude Desmedt et Olivier Maingain) modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989, sur la Cour d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren claude desmedt en' ->

Date index: 2023-03-09
w