Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren albert collet en » (Néerlandais → Français) :

Bij besluiten van de directrice van 15 oktober 2012 worden de heren Albert Collet en Jean-Louis Poncin, eerste attachés, vanaf 1 april 2013 in ruste gesteld.

Par arrêtés de la directrice du 15 octobre 2012, MM. Albert Collet et Jean-Louis Poncin, premiers attachés, sont admis à la retraite à partir du 1 avril 2013.


- bij de arbeidsrechtbank van Luik : - als werknemer-arbeider : De heer OPDELOCHT Alain te Thimister; - bij de arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen : - als werkgever : De heer MERSCH Michel te Pepinster; - als werknemer-arbeider : De heren : BRONCHAIN Jacques te Jalhay; NOBLUE Albert te Stembert; NILLES Guy te Saint-Vith; SANTE José te Theux.

- au tribunal du travail de Liège : - au titre de travailleur-ouvrier : M. OPDELOCHT Alain à Thimister; - au tribunal du travail de Verviers-Eupen : - au titre d'employeur : M. MERSCH Michel à Pepinster; - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BRONCHAIN Jacques à Jalhay; NOBLUE Albert à Stembert; NILLES Guy à Saint-Vith; SANTE José à Theux.


Zilveren Medaille De heren : CALCOEN Jean-Michel, Cyriel, Cornelius, Brandweerman bij de brandweerdienst van Veurne, met ingang van 15 november 2013 COUTEREEL Noël, Joël, Cornelius, Brandweerman bij de brandweerdienst van Veurne, met ingang van 15 november 2012 DE CLERCQ André, Leo, Pauline, Brandweerman bij de brandweerdienst van Hamme, met ingang van 15 november 1996 DE COCK Patrick, Brandweerman bij de brandweerdienst van Temse, met ingang van 15 november 2014 DENS Julien, Elza, Emiel, Korporaal bij de brandweerdienst van Balen, met ingang van 15 november 2005 DRIES Rene, Jozef, A ...[+++]

Médaille d'argent MM. : CALCOEN Jean-Michel, Cyriel, Cornelius, Sapeur-pompier au service d'incendie de Furnes, à la date du 15 novembre 2013 COUTEREEL Noël, Joël, Cornelius, Sapeur-pompier au service d'incendie de Furnes, à la date du 15 novembre 2012 DE CLERCQ André, Leo, Pauline, Sapeur-pompier au service d'incendie de Hamme, à la date du 15 novembre 1996 DE COCK Patrick, Sapeur-pompier au service d'incendie de Tamise, à la date du 15 novembre 2014 DENS Julien, Elza, Emiel, Caporal au service d'incendie de Balen, à la date du 15 novembre 2005 DRIES Rene, Jozef, Andreas, Caporal au service d'incendie de Balen, à la date du 15 novembre 20 ...[+++]


Gouden Medaille De heren : D'HONDT Willy, Remi, Alphons, Korporaal bij de brandweerdienst van Staden, met ingang van 8 april 2011 HONRAET Hendrik, Michel, Brandweerman bij de brandweerdienst van Staden, met ingang van 15 november 2011 HURCKMANS Marc, Albert, Maria, Brandweerman bij de brandweerdienst van Hamme, met ingang van 15 november 2014 SERTIJN Etienne, Jean, Suzanne, Brandweerman bij de brandweerdienst van Hamme, met ingang ...[+++]

Médaille d'or MM. : D'HONDT Willy, Remi, Alphons, Caporal au service d'incendie de Staden, à la date du 8 avril 2011 HONRAET Hendrik, Michel, Sapeur-pompier au service d'incendie de Staden, à la date du 15 novembre 2011 HURCKMANS Marc, Albert, Maria, Sapeur-pompier au service d'incendie de Hamme, à la date du 15 novembre 2014 SERTIJN Etienne, Jean, Suzanne, Sapeur-pompier au service d'incendie de Hamme, à la date du 8 avril 1998 VANGHELUWE Frank, Hector, Amand, Sapeur-pompier au service d'incendie de Staden, à la date du 8 avril 2013 ...[+++]


Ik ben daarom mijn collega Albert Dess zeer dankbaar voor zijn hulp op maandag om dit belangrijke onderwerp op de agenda te krijgen, omdat, dames en heren, we Iran tot een van onze prioriteiten moeten maken in de context van de parlementaire activiteiten tot steun van de mensenrechten!

Je suis donc très reconnaissant vis-à-vis de mon collègue, Albert Dess, pour m’avoir aidé ce lundi à maintenir ce point important à l’ordre du jour. Parce que, mesdames et messieurs, nous devons faire de l’Iran une de nos priorités dans le contexte des travaux du Parlement pour soutenir les droits humains!


— (ET) Dames en heren, ik wil rapporteur Albert Jan Maat complimenteren met zijn verslag, dat net op tijd komt.

- (ET) Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter le rapporteur, M. Maat, pour l’opportunité de son rapport.


Bij koninklijk besluit van 20 september 2002 worden Mevr. Janine Anciaux en de heren Michel Collet en Jean Rolland benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Un arrêté royal du 20 septembre 2002 nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold II Mme Janine Anciaux et MM. Michel Collet et Jean Roland.


Bij koninklijk besluit van 22 juni 1999, dat in werking treedt op 30 juli 1999, worden de heren Albert BOTTON, te Namen, en Raymond CRUTZEN, te Boom, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangends leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, respectievelijk ter vervanging van de heren Daniel VERSTRAETEN, te Waterloo, en Michel de HEINZELIN de BRAUCOURT, te Sint-Lambrechts-Woluwe, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het manda ...[+++]

Par arrêté royal du 22 juin 1999, qui entre en vigueur le 30 juillet 1999, MM. Albert BOTTON, à Namur, et Raymond CRUTZEN, à Boom, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, en remplacement respectivement de MM. Daniel VERSTRAETEN, à Waterloo, et Michel de HEINZELIN de BRAUCOURT, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij ministerieel besluit van 17 december 1997 wordt de heer Albert Collet vanaf 31 december 1997 voor de duur van drie jaar erkend als ontwerper voor de opstelling van plannen van aanleg en streekplannen.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 1997 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 31 décembre 1997, M. Albert Collet en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans d'aménagement et de schémas directeurs.


Bij ministerieel besluit van 17 december 1997 wordt de heer Albert Collet niet erkend als ontwerper voor de opstelling van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedebouwkundige reglementen.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 1997 n'agrée pas M. Albert Collet en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de schémas de structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren albert collet en' ->

Date index: 2021-03-02
w