Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen werd overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

Uit dat artikel kan niet worden opgemaakt in welke taal de informatiefiche beschikbaar wordt gesteld wanneer de deposant en de kredietinstelling niet gezamenlijk hebben geopteerd om "in het kader van hun zakenrelatie" een bepaalde taal te gebruiken, terwijl in de richtlijn wordt bepaald dat daarvoor de taal moet worden gebruikt die door hen werd overeengekomen toen de bankrekening werd geopend, welke taal overigens kan verschillen van de taal die wordt gebruikt "in het kader van de zakenrelatie".

Il ne permet pas de déterminer dans quelle langue est fournie la fiche d'information lorsque le déposant et l'établissement de crédit n'ont pas exprimé un choix commun d'une langue « pour la conduite de leurs affaires », alors que la directive prévoit que cela doit être la langue retenue lors de l'ouverture du compte, laquelle peut au demeurant être différente de la langue « de la conduite des affaires ».


Bij wijze van pragmatische oplossing werd overeengekomen dat een brief van de federale administratie zal gericht worden aan de betrokken personen om hen te melden dat de ontvangstbevestiging van de registratieaanvraag in aanmerking zal worden genomen om hen toe te laten te werken in afwachting van de behandeling van hun aanvraag.

En guise de solution pragmatique, il a été convenu qu'une lettre de l'administration fédérale sera envoyée aux personnes concernées pour leur signaler que l'accusé de réception de la demande d'enregistrement sera pris en compte afin de leur permettre de travailler dans l'attente du traitement de leur demande.


Er werd met de betrokken actoren overeengekomen dat deze circulaire slechts een zestal maanden na haar publicatie in werking zal treden teneinde hen voldoende tijd te gunnen om er kennis van te nemen.

Il a été convenu avec les acteurs concernés que cette circulaire n'entrerait en vigueur qu'une demi-douzaine de mois après sa publication afin qu'ils disposent du temps suffisant pour en prendre connaissance.


Nog steeds in het licht van de wens om tot een coherente uitdrukking te komen van de Belgische positie werd in diezelfde I. C.B.B. overeengekomen de minister van Buitenlandse Zaken bij elke ministeriële onderhandelingszitting te laten vergezellen door een vertegenwoordiger op ministerieel niveau van de gefedereerde entiteiten, door hen in onderling overleg aangeduid.

Toujours dans le but de parvenir à exprimer une position belge cohérente, cette même Conférence interministérielle a décidé qu'à chaque session de négociation au niveau ministériel, le ministre des Affaires étrangères se ferait accompagner d'un représentant de niveau ministériel des entités fédérées, ce représentant étant désigné, après concertation, par lesdites entités.


Om tegemoet te komen aan de bezorgdheden van beroepsfotografen (vrees voor inkomensverlies), werd met de Nationale Vereniging van Beroepsfotografen overeengekomen dat de door hen genomen foto's, die aan de ICAO/IOS-normen voldoen, ook aanvaard worden voor de biometrische paspoorten.

Afin de rencontrer les préoccupations des photographes professionnels (crainte d'une perte de revenus), il a été convenu avec l'Association nationale des Photographes professionnels que les photographies prises par eux seraient également admises pour les passeports biométriques si elles satisfont aux normes ICAO/IOS.


Art. 29. Wanneer de productie hen op de gepaste manier werd gemeld of wanneer ze gepland is overeenkomstig contractuele bepalingen, dienen de ophalers van dierlijke bijproducten te handelen binnen een termijn zoals met de producent overeengekomen en die zodanig is vastgesteld dat de hygiënische werking van de producerende inrichting niet in het gedrang komt, en dat tegemoet gekomen wordt aan de specifieke voorwaarden zoals vermeld in bijlage II.

Art. 29. Que la production leur ait été dûment notifiée ou qu'elle soit planifiée en vertu d'accords contractuels, les collecteurs de sous-produits animaux sont tenus d'intervenir dans un délai établi en concertation avec le producteur, de sorte qu'il soit compatible avec le fonctionnement hygiénique de l'établissement de production, et conforme aux conditions particulières fixées à cette fin à l'annexe II.


Art. 23. Wanneer de productie van dierlijk afval hen op de gepaste manier werd gemeld, dienen de ophalers te handelen in een termijn zoals overeengekomen met de producent en die zodanig is vastgesteld dat de hygiënische werking van de producerende inrichting niet in het gedrang komt.

Art. 23. Lorsque la production de déchets animaux leur a été dûment notifiée, les collecteurs sont tenus d'intervenir dans un délai établi en concertation avec le producteur de telle sorte qu'il soit compatible avec le fonctionnement hygiénique de l'établissement de production.


Pan-Isovit beweert (antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 63) dat de Deense markt door de vier lokale producenten werd gedomineerd en dat de drie anderen nauwelijks aan deze vergaderingen hebben deelgenomen: zij ontmoetten eenvoudigweg de nieuwe coördinator (van Løgstør) die hen vertelde welke projecten hun werden toegewezen (Deze versie lijkt door ABB te worden bevestigd in haar aanvullend antwoord op het verzoek krachtens artikel 11). Het lijkt er inderdaad op dat de vier Deense producenten elkaar in augustus 1994 hebben ontmoe ...[+++]

Pan-Isovit fait valoir (dans sa réponse à la demande conformément à l'article 11, p. 63) que le marché danois était dominé par les quatre producteurs locaux et que les trois autres assistaient rarement aux réunions: ils rencontraient simplement le nouveau coordinateur (de Løgstør) qui les informait des projets qui leur avaient été attribués (Cette déclaration semble confirmée par la réponse complémentaire d'ABB au titre de l'article 11.) Il semble effectivement qu'en août 1994 les quatre producteurs danois s'étaient rencontrés et avaient convenu que Pan-Isovit devait se retirer du marché danois (annexe 98).


­ werd over die rekeningen geen schriftelijke overeenkomst gesloten tussen de zaakvoerder en de vennootschap, aangezien de inschrijvingen op die rekening geacht worden tussen hen overeengekomen en stilzwijgend aanvaard te zijn, zeker in een éénmans-BVBA;

­ ces comptes ne sont régis par aucune convention écrite entre le dirigeant et la société, les inscriptions audit compte valant convention et acceptation tacites entre eux, à fortiori dans le cas des SPRLU;


Dat zou moeten hebben geleid tot de vervanging van een aantal van hen, maar er werd gesteld dat dat niet was overeengekomen en dat er dus slechts sprake kon zijn van de vervanging van een zeer beperkt aantal - twee tot drie - leden van het Executief in de eerste vijf werkjaren.

Cependant, cela n'est pas autorisé et il ne peut être question que du remplacement d'un petit nombre de membres de l'Exécutif durant ses cinq premières années de fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen werd overeengekomen' ->

Date index: 2024-04-10
w