Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Jonge hen die nog niet legklaar is
Neventerm
Nog niet legrijpe jonge hen
Plica
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije haven
Vrije hoogte
Vrije prijs
Vrije zone
Vrijhaven
Vrijmaking van de prijzen

Vertaling van "hen tot vrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

zone franche [ port franc ]




vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]




epiglottis, vrije rand | plica(e) glossoepiglottica(e)

Epiglotte, bord libre [marge] Pli(s) glosso-épiglottique(s)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel hebben 5 185 van hen een vrije verzekering afgesloten, zij vallen dus onder het zogenaamde « ministatuut » (gegevens UNIZO, 2002).

Actuellement, 5 185 d'entre elles ont souscrit une assurance facultative et relèvent donc du « ministatut » (données UNIZO, 2002).


5° in het derde lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 oktober 1960, worden de woorden " de door hen gekozen vrije toegelaten kas" vervangen door de woorden " het door hen gekozen toegelaten vrije kinderbijslagfonds" en worden de woorden " de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers" vervangen door het woord " FAMIFED" .

5° à l'alinéa 3, modifié par l'arrêté royal du 25 octobre 1960, le mot " caisse" est remplacé par les mots " caisse d'allocations familiales" et les mots " l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés" sont remplacés par le mot " FAMIFED" .


De ouders krijgen de vrije keuze inzake de overdracht van de familienaam aan hun kinderen, maar de paren die dat wensen, kunnen de voorrang blijven geven aan het huidige wettelijk voorschrift, zonder dat de vrije keuze van hen die andere formules inzake naamsoverdracht verkiezen, in het gedrang komt.

La liberté de choix est donnée aux parents en ce qui concerne le nom à transmettre à leurs enfants, mais la prescription légale actuelle pourra continuer à être privilégiée par les couples qui le souhaitent, sans entraver le libre choix de ceux qui préfèreront des formules patronymiques différentes.


De ouders krijgen de vrije keuze inzake de overdracht van de familienaam aan hun kinderen, maar de paren die dat wensen, kunnen de voorrang blijven geven aan het huidige wettelijk voorschrift, zonder dat de vrije keuze van hen die andere formules inzake verkiezen, in het gedrang komt.

La liberté de choix est donnée aux parents, mais la prescription légale actuelle pourra continuer à être privilégiée par les couples qui le souhaitent, sans entraver le libre choix de ceux qui préfèreront des formules patronymiques différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ouders krijgen de vrije keuze inzake de overdracht van de familienaam aan hun kinderen, maar de paren die dat wensen, kunnen de voorrang blijven geven aan het huidige wettelijk voorschrift, zonder dat de vrije keuze van hen die andere formules inzake verkiezen, in het gedrang komt.

La liberté de choix est donnée aux parents, mais la prescription légale actuelle pourra continuer à être privilégiée par les couples qui le souhaitent, sans entraver le libre choix de ceux qui préfèreront des formules patronymiques différentes.


De ouders krijgen de vrije keuze inzake de overdracht van de familienaam aan hun kinderen, maar de paren die dat wensen, kunnen de voorrang blijven geven aan het huidige wettelijk voorschrift, zonder dat de vrije keuze van hen die andere formules inzake naamsoverdracht verkiezen, in het gedrang komt.

La liberté de choix est donnée aux parents en ce qui concerne le nom à transmettre à leurs enfants, mais la prescription légale actuelle pourra continuer à être privilégiée par les couples qui le souhaitent, sans entraver le libre choix de ceux qui préfèreront des formules patronymiques différentes.


Hij is ertoe gehouden hen de vrije toegang tot de lokalen te garanderen, evenals de mogelijkheid om ter plaatse de voor hun opdracht noodzakelijke stukken en documenten te raadplegen ».

Il est tenu de leur garantir un libre accès aux locaux et la possibilité de consulter sur place les pièces et documents nécessaires à leur mission».


Hij is ertoe gehouden hen de vrije toegang tot de lokalen te garanderen, evenals de mogelijkheid om ter plaatse de voor hun opdracht noodzakelijke stukken en documenten te raadplegen.

Il est tenu de leur garantir un libre accès aux locaux et la possibilité de consulter sur place les pièces et documents nécessaires à leur mission" .


Art. 9. Elke bibliotheek moet de controle op de naleving van onderhavige verordening door door het College aangestelde agenten van de diensten van het College toelaten en aanvaarden door hen de vrije toegang tot de lokalen te verlenen, evenals de mogelijkheid om ter plaatse de voor hun opdracht noodzakelijke stukken en documenten te raadplegen.

Art. 9. Toute bibliothèque doit permettre et accepter la vérification de l'application du présent règlement par les agents des services du Collège désignés par le Collège, en leur garantissant un libre accès aux locaux et la possibilité de consulter sur place les pièces et documents nécessaires à leur mission.


Aldus zou volgens hen het vrije verkeer van goederen van en naar het Vlaamse Gewest in het gedrang worden gebracht en zou de bestreden regeling onverzoenbaar zijn met het algemeen normatief kader van de economische unie en de monetaire eenheid.

Selon elles, la libre circulation des biens depuis la Région flamande et vers elle serait compromise et le régime entrepris serait incompatible avec le cadre normatif général de l'union économique et monétaire.


w