Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen toelaat om matige persoonlijke bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden, artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 en de wet van 13 juli 2005 lijken mij het gelijkheidsbeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, omdat publieke mandatarissen enerzijds verondersteld worden een beroepsbezigheid uit te oefenen, maar anderzijds persoonlijk vrijgesteld worden van bijdrageplicht uit hoofde van hun mandaat en de voor hen door een derde betaalde bijdragen niet beschouwd worden als bijdragen in toepassing van het koninklijk besluit nr. 38. Publieke mandatarissen die arbeidsongeschi ...[+++]

En d'autres termes, il me semble que l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 et la loi du 13 juillet 2005 violent le principe d'égalité des articles 10 et 11 de la Constitution, parce que les mandataires publiques sont, d'une part, supposés exercer une activité professionnelle mais sont, d'autre part, personnellement dispensés des cotisations obligatoires en raison de leur mandat. De surcroît, les cotisations qu'un tiers verse pour eux ne sont pas considérées comme des cotisations dues en application de l'arrêté royal n° 38.


Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de ...[+++]

Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient accessible directement à certains services partenaires.


overwegende dat onderwijs moet bijdragen tot de persoonlijke ontwikkeling, het wederzijdse respect en de groei van jongeren, om van hen proactieve, verantwoordelijke en bewuste burgers te maken met burgervaardigheden en sociale en interculturele vaardigheden op alle terreinen, naast onderlegde vaklui.

considérant que l'éducation devrait contribuer au développement personnel, au respect mutuel et à l'épanouissement des jeunes pour en faire des citoyens proactifs, responsables et informés, munis de compétences civiques, sociales et interculturelles dans plusieurs domaines, ainsi que des professionnels qualifiés.


« In tegenstelling tot de bendevorming waar alle leden persoonlijk de bedoeling hebben lid te zijn of deel te nemen aan het plegen van de misdrijven, kent de criminele organisatie een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die we ...[+++]

« A l'inverse de l'association de malfaiteurs, dont tous les membres ont personnellement l'intention d'en faire partie ou de participer à des infractions, l'organisation criminelle possède une ou plusieurs structures, dont certaines, tout en étant licites, contribuent à la finalité de l'organisation. Une organisation criminelle compte des membres qui n'ont pas l'intention de commettre personnellement des infractions - ce qui les rendrait complices -, mais qui collaborent en revanche à l'organisation. [...] Si, dans le cas de l'associa ...[+++]


In dat geval worden de verzekeringnemer en Ethias, ten opzichte van hen, ontslagen en iedere verplichting in het kader van het huidige pensioenstelsel en de eventuele persoonlijke bijdragen onrechtmatig ingehouden vanaf de datum van de inwerkingtreding van huidig reglement zullen terugbetaald worden in de vorm voorgeschreven door de wet.

Dans ce cas, le preneur et Ethias sont dispensés à l'égard de ces personnes de toute obligation existant dans le cadre du présent régime de pension complémentaire et les éventuelles contributions personnelles indûment retenues à partir de la date d'entrée en vigueur du présent règlement seront remboursées dans les formes prescrites par la loi.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat met de bepalingen van dit besluit de uitvoering van een wettelijke bepaling wordt beoogd luidens welke de werkloze gerechtigden bij de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming zullen worden opgenomen; dat wegens de sociale situatie waarin die personen zich bevinden, de toekenning van dat recht een van de oplossingen is die hen toelaat om matige persoonlijke bijdragen te betalen; dat bijgevolg het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming hen gemakkelijker toegang tot de geneeskundige verzorging verleent; dat om die redenen een snelle ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent arrêté visent à exécuter une disposition légale aux termes de laquelle des titulaires chômeurs pourront figurer parmi les bénéficiaires du droit à l'intervention majorée de l'assurance, qu'en raison de la situation sociale dans laquelle se trouvent ces personnes, l'octroi de ce droit est une des solutions leur permettant de supporter des interventions personnelles qui restent modérées; qu'en conséquence, le bénéfice de l'intervention majorée de l'assurance leur permet un accès plus aisé aux soins de santé; que pour ces raisons, une entrée en vigueur ...[+++]


Art. 10. Zo de financiële toestand van het fonds het toelaat, wordt aan de werkgevers bedoeld in artikel 5, a., door het fonds in december een teruggave verricht van één derde van de door hen aan het fonds betaalde bijdragen bedoeld bij artikel 23, a., over het vierde kwartaal van het voorgaande jaar en de eerste drie kwartalen van het lopende jaar.

Art. 10. Par le fonds, si la situation financière du fonds le permet, il est effectué en décembre un remboursement aux employeurs visés à l'article 5, a., d'un tiers des cotisations visées à l'article 23, a., payées par eux pour le quatrième trimestre de l'année précédente et les trois premiers trimestres de l'année en cours.


i) evaluatie en ontwikkeling van acties die bijdragen tot een positieve behandeling van mensen die kwetsbaar zijn voor geweld, namelijk tot een aanpak die zowel aanzet tot respect voor hen als hun welbevinden en persoonlijke ontplooiing bevordert.

i) recensement et valorisation des actions contribuant à la bientraitance des personnes vulnérables à la violence, c'est-à-dire à une démarche favorable au respect, au bien-être et à l'épanouissement de ces personnes.


evaluatie en ontwikkeling van acties die bijdragen tot een positieve behandeling van mensen die kwetsbaar zijn voor geweld, namelijk tot een aanpak die zowel aanzet tot respect voor hen als hun welbevinden en persoonlijke ontplooiing bevordert.

recensement et valorisation des actions contribuant à la bientraitance des personnes vulnérables à la violence, c'est-à-dire à une démarche favorable au respect, au bien-être et à l'épanouissement de ces personnes.


De werknemers die in dienst worden genomen door een uitzendbureau om hen ter beschikking te stellen ten behoeve van gebruikers, overeenkomstig de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, moeten tijdens de gehele maand worden beschouwd als deeltijdse werknemers bij de berekening van onderhavige vermindering van de persoonlijke bijdragen.

Les travailleurs qui sont engagés par une entreprise de travail intérimaire, en vue de les mettre à disposition d'utilisateurs conformément à la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, doivent être considérés durant la totalité du mois comme étant des travailleurs à temps partiel pour le calcul de la présente réduction des cotisations personnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen toelaat om matige persoonlijke bijdragen' ->

Date index: 2022-04-16
w