Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen te helpen beperkingen » (Néerlandais → Français) :

Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in één of andere cursus of, meer in het algemeen, ze te helpen ...[+++]

Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors ...[+++]


Tot slot maak ik het geachte lid nog attent op het feit dat op de website van de FOD Economie enkele tips vermeld staan voor jonge bestuurders om hen te helpen met hun zoektocht naar een betaalbare BA-autoverzekering.

Finalement, je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le site du SPF Économie reprend des conseils à l'attention des jeunes conducteurs afin de les aider dans la recherche d'une assurance RC auto moyennant une prime abordable.


Dit portaal wordt gehost door de Europese Commissie en zal projectontwikkelaars helpen toegang te krijgen tot een groot netwerk van investeerders, consultants en adviesdiensten die hen kunnen helpen bij het structureren en financieren van hun projecten.

Hébergé par la Commission européenne, ce portail favorisera l'accès des promoteurs à un vaste réseau d'investisseurs, de consultants et de services de conseil qui pourront les aider à structurer et à financer leurs projets.


Ondertussen heeft de federale Gezondheidsinspecteur van de provincie Luik de medisch directeur van het ziekenhuis van Eupen gevraagd om hem de namen door te geven van de artsen die zich in die situatie bevinden zodat ze hen kunnen helpen met de regularisatie.

Entretemps, l'Inspecteur fédéral d'hygiène de la province de Liège a demandé au directeur médical de l'hôpital d'Eupen de lui transmettre les noms de médecins qui se trouvent dans cette situation afin de les aider dans leurs démarches de régularisation.


3. Welke middelen stelt de EU momenteel ter beschikking van de Grieken om hen te helpen de toestroom van migranten op hun grondgebied te beheersen?

3. Quels sont les moyens actuellement alloués par l'UE pour aider la Grèce à gérer les migrants arrivant sur son territoire?


1. Welke maatregelen heeft u al genomen of wilt u nog nemen om ouders goed te informeren en duidelijk te maken dat er financiële regelingen bestaan die hen kunnen helpen, alsook dat er voor tandverzorging bij kinderen vaak terugbetaling is vanuit de ziekteverzekering?

1. Quelles mesures avez-vous prises ou entendez-vous prendre pour informer correctement et clairement les parents de l'existence de dispositions financières destinées à les aider et des remboursements des soins dentaires dispensés aux enfants souvent prévus par les mutualités?


Hij voegde daaraan toe: "Ik heb er vertrouwen in dat het vandaag genomen besluit om het EFG aan te wenden voor opleidingen en ondersteuning bij het zoeken naar werk voor de Nederlandse werknemers, hen zal helpen een nieuwe baan te vinden".

Et d’ajouter: «Je suis persuadé que la décision prise aujourd’hui d’offrir une formation et une aide à la recherche d’un emploi grâce à la mobilisation du FEM aidera ces travailleurs néerlandais à retrouver un travail».


Hoewel de Unie haar eigen burgers terecht beschermt tegen de verspreiding van de georganiseerde misdaad, moeten wij ook de Balkenlanden helpen deze toenemende bedreiging te bestrijden - niet in de laatste plaats door hen te helpen moderne en professionele politiekorpsen op te leiden.

S'il est juste que l'Union protège ses propres citoyens contre la propagation du crime organisé, nous devons aussi aider les pays des Balkans à lutter contre cette menace grandissante - surtout en promouvant la formation de forces de police modernes et professionnelles.


Om dit te bereiken, zet het verslag een driezijdige strategie uiteen, op basis van de verbetering van het initieel onderwijs en opleiding van jongeren, om hen te helpen in de beroepsbevolking in te treden (en hen in staat te stellen zich aan nieuwe uitdagingen in hun latere leven aan te passen), een positieve benadering van het moderniseren van de huidige beroepsbevolking tijdens haar gehele leven en een actief programma voor de scholing van werklozen en in het bijzonder langdurig werklozen.

Pour ce faire, le rapport définit une stratégie sur trois fronts, fondée sur l'amélioration de l'enseignement et de la formation des jeunes au départ pour les aider à intégrer la main-d'oeuvre (et leur permettre de s'adapter à de nouveaux défis dans la suite de leur vie), sur une démarche positive concernant le renforcement des compétences de la main-d'oeuvre actuellement au travail tout au long de sa vie professionnelle, et sur un programme actif de formation pour les chômeurs, plus particulièrement des chômeurs de longue durée.


17. De EU zal de ontwikkelingslanden blijven ondersteunen om hen in staat te stellen kansen op handelsgebied te benutten, in het bijzonder door hen te helpen handel in hun nationale ontwikkelingsstrategieën in te bouwen en de daartoe benodigde binnenlandse hervormingen te bewerkstelligen.

17. L'UE continuera à apporter son soutien aux pays en développement afin de leur permettre de profiter des occasions offertes par le commerce, notamment en les aidant à intégrer le commerce dans leurs stratégies de développement nationales et à réaliser les réformes intérieures nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen te helpen beperkingen' ->

Date index: 2021-02-02
w