Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit » (Néerlandais → Français) :

Gezien de nalevingslasten, met name voor kleinere lidstaten, moet de Commissie (Eurostat) de lidstaten technische bijstand en deskundigheid kunnen bieden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van gegevens van hoge kwaliteit te verzekeren.

Au vu de la contrainte que représente, notamment pour les petits États membres, l’obligation de conformité, la Commission (Eurostat) devrait pouvoir prêter assistance technique et expertise aux États membres afin de les aider à supporter la charge de la recherche et à surmonter des obstacles méthodologiques majeurs, de façon à assurer la conformité et à permettre la fourniture de données de haute qualité.


Gezien de nalevingslasten, met name voor kleinere lidstaten, moet de Commissie (Eurostat) de lidstaten technische bijstand en deskundigheid kunnen bieden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van gegevens van hoge kwaliteit te verzekeren.

Au vu de la contrainte que représente, notamment pour les petits États membres, l’obligation de conformité, la Commission (Eurostat) devrait pouvoir prêter assistance technique et expertise aux États membres afin de les aider à supporter la charge de la recherche et à surmonter des obstacles méthodologiques majeurs, de façon à assurer la conformité et à permettre la fourniture de données de haute qualité.


Deze toewijzing dekt ook eventuele bijstand en deskundigheid die aan lidstaten wordt geboden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen.

Cette dotation couvre également l'assistance et l'expertise aux États membres afin de les aider à supporter les contraintes des activités de recherche et à surmonter des obstacles méthodologiques majeurs.


(7 bis) Gezien de nalevingslasten, met name voor kleinere lidstaten, moet de Commissie (Eurostat) de lidstaten technische bijstand en deskundigheid kunnen bieden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van kwalitatief hoogstaande gegevens te verzekeren.

(7 bis) Au vu de la contrainte que représente, notamment pour les petits États membres, l'obligation de conformité au programme, la Commission (Eurostat) devrait pouvoir prêter assistance technique et expertise aux États membres afin de les aider à supporter la charge de la recherche et surmonter des obstacles méthodologiques majeurs, de façon à respecter l'obligation de conformité et permettre la production de données de bonne qualité.


2. roept de Commissie op om de lidstaten hulp en deskundigheid te bieden om beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te helpen overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van kwalitatief hoogstaande gegevens te verzekeren;

2. invite la Commission à apporter aide et compétences aux États membres afin de les aider à faire face aux limites de la recherche et aux obstacles méthodologiques majeurs, et ce afin de veiller à la conformité et à la fourniture de données de haute qualité;


De gezondheidscontrole waarover onlangs overeenstemming is bereikt, zal het gemeenschappelijk landbouwbeleid moderniseren, vereenvoudigen en stroomlijnen en ook beperkingen voor boeren wegnemen, teneinde hen te helpen beter te reageren op signalen uit de markt en hen te helpen het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen.

Le contrôle sanitaire qui a été décidé récemment modernisera, simplifiera et rationalisera la PAC et il supprimera les restrictions imposées aux agriculteurs, ce qui les aidera donc à mieux répondre aux signaux émis par le marché et à faire face aux nouveaux défis.


1. wijst op het belang van het bij Verordening (EG) nr. 168/2007 van de Raad van 15 februari 2007 opgerichte Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten, dat de lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht bijstand en expertise biedt om hen te helpen de grondrechten volledig te eerbiedigen, maar is van mening dat de huidige vacature voor de post van directeur van het Bureau een problematisch karakter heeft en beperkingen inhoudt uit een oogpunt van doeltreffendheid;

1. rappelle l'importance de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, créée par le règlement (CE) no 168/2007 du Conseil du 15 février 2007, qui a pour mission de fournir aux États membres assistance et compétences en matière de droits fondamentaux lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, mais estime que la vacance actuelle du poste de directeur de l'Agence est problématique et limite son efficacité;


De ondernemingen helpen geval voor geval de verenigbaarheid van de overeenkomsten met de mededingingsregels te evalueren door hen een analytisch kader te verstrekken over de verticale beperkingen.

Aider les entreprises à évaluer au cas par cas la compatibilité des accords avec les règles de concurrence en fournissant un cadre analytique sur les restrictions verticales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit' ->

Date index: 2023-05-08
w