Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen overeenkomstig de reglementering of arbeidsovereenkomst verleend werden » (Néerlandais → Français) :

"De op het ogenblik van de opheffing van het Rentefonds bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden van het Rentenfonds, worden overgedragen aan het Agentschap met behoud van hun hoedanigheid en rechten, hun anciënniteit, hun loon, vergoedingen en toelagen en andere voordelen die hen overeenkomstig de reglementering of arbeidsovereenkomst verleend werden".

"[l]es membres du personnel du Fonds des Rentes engagés par contrat de travail au moment de la suppression du Fonds des Rentes, sont transférés à l'Agence, avec maintien de leurs qualité et droits, de leur ancienneté, de leur salaire, de leurs indemnités et suppléments et autres avantages qui leur ont été accordés conformément à la réglementation ou au contrat de travail".


De op het ogenblik van de opheffing van het Rentefonds bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden van het Rentenfonds, worden overgedragen aan het Agentschap met behoud van hun hoedanigheid en rechten, hun anciënniteit, hun loon, vergoedingen en toelagen en andere voordelen die hen overeenkomstig de reglementering of arbeidsovereenkomst verleend werden.

Les membres du personnel du Fonds des Rentes engagés par contrat de travail au moment de la suppression du Fonds des Rentes, sont transférés à l'Agence, avec maintien de leurs qualité et droits, de leur ancienneté, de leur salaire, de leurs indemnités et suppléments et autres avantages qui leur ont été accordés conformément à la réglementation ou au contrat de travail.


Art. 113. De door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aangeworven statutaire en contractuele personeelsleden worden op de datum van inwerkingtreding van artikel 109 overgedragen aan de Gegevensbeschermingsautoriteit minstens met behoud van hun hoedanigheid en rechten, hun anciënniteit, hun loon, vergoedingen en toelagen en andere voordelen die hen overeenkomstig de regelgeving of arbeidsovereenkomst verleend werden.

Art. 113. Les membres du personnel statutaire et contractuel engagés par la Commission de la protection de la vie privée sont transférés à l'Autorité de protection des données à la date d'entrée en vigueur de l'article 109, avec maintien de leurs qualité et droits, de leur ancienneté, de leur salaire, de leurs indemnités et suppléments et autres avantages qui leur ont été accordés conformément à la réglementation ou au contrat de travail.


Maximaal 3 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, overeenkomstig artikel 147, § 1, worden de houders van een algemene en/of speciale vervoervergunning die verleend werd met toepassing van hoofdstuk VII van het algemeen reglement, ambtshalve erkend tot de einddatum van de kortst lopende vervoersvergunning die hen werd verleend.

Au maximum trois mois après l'entrée en vigueur, conformément à l'article 147, § 1, du présent arrêté, les détenteurs d'une autorisation générale et/ou spéciale de transport délivrées en application du chapitre VII du règlement général sont d'office agréés jusqu'à la date d'expiration la plus proche des autorisations de transport qui leur ont été délivrées.


De vervoervergunningen die werden verleend in toepassing van artikel 56 laatste alinea van het algemeen reglement blijven geldig tot 1 jaar na de inwerkingtreding, overeenkomstig artikel 147, § 1, van onderhavig besluit.

Les autorisations de transport qui ont été délivrées en application de l'article 56 dernier alinéa du règlement général restent valides une année après l'entrée en vigueur conformément à l'article 147, § 1, du présent arrêté.


Deze paragraaf heeft ook betrekking op de werkzaamheden van de rechters uitgeoefend in het kader van een functie die hen, naargelang het geval, is verleend door het Verdrag of overeenkomstig het reglement van het Hof.

Ce paragraphe inclut le travail des juges agissant dans l'exercice des fonctions que leur attribuent, selon le cas, la Convention ou le règlement de la Cour.


Daarenboven behouden zij hun geldelijke anciënniteit en hun andere geldelijke voordelen overeenkomstig de reglementering krachtens welke deze verleend werden.

De plus, ils gardent leur ancienneté pécuniaire et leurs autres avantages financiers conformément à la réglementation en application de laquelle ceux-ci ont été accordés.


Daarenboven behouden zij hun geldelijke anciënniteit en hun andere geldelijke voordelen overeenkomstig de reglementering krachtens welke deze verleend werden.

De plus, ils gardent leur ancienneté pécuniaire et leurs autres avantages financiers conformément à la réglementation en application de laquelle ceux-ci ont été accordés.


Onverminderd de bepalingen van het tweede lid van deze paragraaf behouden zij ook de toelagen, de vergoedingen, de premies en de andere voordelen, waarvan zij bij het Bureau het genot hadden overeenkomstig de reglementering krachtens dewelke deze verleend werden.

Sans préjudice des dispositions du deuxième alinéa de ce paragraphe, ils conservent également les allocations, les indemnités, les primes et les autres avantages dont ils bénéficiaient au Bureau conformément à la réglementation qui les octroyait.


Tot de dag dat zij in aanmerking zullen komen, en onverminderd alinea 1, is de toegang van de residentiële klanten tot het distributienet, ondergeschikt aan de ondertekening van een document van terbeschikkingstelling en afname van elektrisch vermogen en wordt die toegang hen verleend overeenkomstig de voorwaarden voor het ter beschikking stellen van elektrisch vermogen zoals opgenomen in Bijlage IV van dit Technisch Reglement.

Jusqu'à la date de leur éligibilité, et sans préjudice de l'alinéa 1, l'accès des clients résidentiels au réseau de distribution est subordonné à la signature d'un document de mise à disposition et de prélèvement de puissance électrique et leur est conféré conformément aux conditions de mise à disposition de puissance électrique figurant à l'Annexe IV du présent Règlement Technique.


w