Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Vertaling van "hen onmogelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Jansegers zet uiteen dat met amendement nr. 39 de volmachtregeling wordt uitgebreid tot zelfstandigen en bedrijfsleiders wanneer hun beroepsactiviteit het hen onmogelijk maakt om persoonlijk hun stem uit te brengen.

Mme Jansegers explique que l'amendement nº 39 étend la réglementation relative à la procuration aux indépendants et aux chefs d'entreprise lorsque leurs activités professionnelles les empêchent de voter en personne.


Mevrouw Jansegers zet uiteen dat met amendement nr. 39 de volmachtregeling wordt uitgebreid tot zelfstandigen en bedrijfsleiders wanneer hun beroepsactiviteit het hen onmogelijk maakt om persoonlijk hun stem uit te brengen.

Mme Jansegers explique que l'amendement nº 39 étend la réglementation relative à la procuration aux indépendants et aux chefs d'entreprise lorsque leurs activités professionnelles les empêchent de voter en personne.


— gedrag van een van de echtgenoten dat de voortzetting of de hervatting van het samenleven tussen hen redelijkerwijze onmogelijk maakt.

— comportement de l'un des époux rendant raisonnablement impossible la poursuite ou la reprise de la vie commune entre eux.


Door de invoering van de regel dat uitsluitend de rechter van de plaats van het ongeval bevoegd is, maakt de wetgever het « forum shoppen » onmogelijk. De partijen kunnen niet langer kiezen welk rechtsgebied hen het « best » lijkt om het geschil te beslechten.

En instituant une règle de compétence exclusive du juge du lieu de l'accident, le législateur rendra impossible le « forum shopping », c'est-à-dire le choix par une des parties de la juridiction qui lui semble la plus « indiquée » pour trancher le litige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de invoering van de regel dat uitsluitend de rechter van de plaats van het ongeval bevoegd is, maakt de wetgever het « forum shoppen » onmogelijk. De partijen kunnen niet langer kiezen welk rechtsgebied hen het « best » lijkt om het geschil te beslechten.

En instituant une règle de compétence exclusive du juge du lieu de l'accident, le législateur rendra impossible le « forum shopping », c'est-à-dire le choix par une des parties de la juridiction qui lui semble la plus « indiquée » pour trancher le litige.


In het "Jaarverslag 2010" van de Federale Ombudsman wordt gewezen op een door het Grondwettelijk Hof vastgestelde discriminatie tussen sociaal verzekerden die er in bestaat dat de kinderbijslaginstellingen voor werknemers gedurende een jaar de kinderbijslag kunnen terugvorderen die onterecht is betaald door een aan hen toe te schrijven vergissing terwijl het Handvest van de sociaal verzekerde dergelijke terugvordering in dezelfde omstandigheden onmogelijk maakt voor de andere instellingen van sociale zekerheid.

Le Médiateur fédéral attire l'attention dans le Rapport annuel 2010 sur une discrimination entre les assurés sociaux constatée par la Cour constitutionnelle. Il dénonce le fait que les organismes d'allocations familiales pour les travailleurs salariés peuvent réclamer pendant un an le remboursement des allocations familiales versées indûment à la suite d'une erreur dont ils sont responsables, alors que la Charte de l'assuré social interdit aux autres organismes de sécurité sociale de procéder à une telle récupération dans les mêmes circonstances.


113. benadrukt dat de sociale uitsluiting waarmee minderjarige delinquenten te kampen hebben een soepele herintegratie in de maatschappij vaak onmogelijk maakt; stimuleert de lidstaten derhalve om ondersteunende strategieën uit te stippelen voor deze minderjarigen of jongvolwassenen die tot risicogroepen behoren om hen te helpen plannen te maken voor hun toekomstige beroepsleven en hun integratie in de maatschappij te bevorderen;

113. souligne l'exclusion sociale que vivent de nombreux mineurs délinquants, qui rend bien souvent impossible en pratique leur réintégration sociale normale; encourage dès lors les États membres à définir des stratégies d'accompagnement de ces mineurs ou jeunes adultes à risque, afin de les aider à élaborer des projets pour leur avenir professionnel et faciliter leur réintégration dans la société;


114. benadrukt dat de sociale uitsluiting waarmee minderjarige delinquenten te kampen hebben een soepele herintegratie in de maatschappij vaak onmogelijk maakt; stimuleert de lidstaten derhalve om regelingen te treffen voor jongvolwassenen die uit een weeshuis of andere opvangvoorziening komen, die ervoor zorgen dat zij kunnen profiteren van ondersteunende maatregelen om hen te helpen plannen te maken voor hun toekomstige beroepsleven en hun integratie in de maatschappij te bevorderen;

114. souligne l'exclusion sociale que vivent de nombreux jeunes délinquants, qui rend bien souvent impossible en pratique leur réintégration sociale normale; encourage dès lors les États membres à prévoir des actions en faveur des jeunes adultes issus des orphelinats ou des structures d'accueil, afin qu'ils puissent bénéficier de mesures d'accompagnement pour les aider à élaborer des projets pour leur avenir professionnel et faciliter leur intégration dans la société;


F. overwegende dat de socio-economische status van vrouwen en hun afhankelijkheid van mannen in vele ontwikkelingslanden het voor hen vaak onmogelijk maakt om veilige seks te hebben: microbiciden worden derhalve beschouwd als een veelbelovend preventiemiddel,

F. considérant que, dans nombre de pays en développement, son statut socio-économique et sa dépendance à l'égard de l'homme empêchent souvent la femme de négocier des pratiques sexuelles sûres et que les microbicides sont donc considérés comme un outil de prévention prometteur,


107. juicht het feit toe dat het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind over het betrekken van kinderen in gewapende geschillen is vastgesteld en aangenomen; verzoekt alle lidstaten van de EU dit protocol zonder voorbehoud te ratificeren en zonder voorbehoud wetgeving vast te stellen die het ronselen en ontvoeren van personen jonger dan 18 jaar voor militaire doelen onmogelijk maakt, bijvoorbeeld in Soedan en Oeganda; verzoekt om oprichting van een doelmatige Bijzondere Rechtbank in Sierra Leone om hen die verantwoordelijk zijn voor de ernstigste schendingen van de ...[+++]

107. se réjouit de la conclusion et de l'adoption du protocole facultatif à la Convention sur les droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés; invite tous les États membres de l'UE à ratifier sans réserve ce protocole et à adopter sans réserve une législation contre le recrutement et l'enlèvement de personnes de moins de 18 ans à des fins militaires, par exemple au Soudan et en Ouganda; exhorte à l'établissement d'un véritable tribunal spécial au Sierra Leone afin de juger les responsables des abus les plus graves en matière de droits de l'homme depuis 1991;




Anderen hebben gezocht naar : ziekte van moeder     hen onmogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen onmogelijk maakt' ->

Date index: 2023-03-31
w