Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen kostenbesparende mogelijkheden gaan gebruiken » (Néerlandais → Français) :

Als deze het mogelijk maken dat een slechtere buitenlandse CAO of slechtere buitenlandse wetgeving van toepassing is, zullen steeds meer werkgevers die voor hen kostenbesparende mogelijkheden gaan gebruiken en daalt het inkomen van de werknemers sterk.

Si ces arrêts permettent l’application de conventions collectives étrangères ou de législations étrangères moins favorables, de plus en plus d’employeurs choisiront ces options moins coûteuses, avec pour conséquence une chute rapide des revenus des salariés.


Een lid van mijn kabinet is trouwens, en dit is een nieuwigheid, speciaal opgenomen voor deze vereenvoudiging door onder andere de mogelijkheden van e-Gezondheid nog meer te gaan gebruiken. 2. De Ronde Tafel e-Gezondheid 2012 resulteerde in 20 actiepunten waarvan er verschillende verbonden zijn aan de administratieve vereenvoudiging in de sector van de geneeskundige verzorging.

Un membre de mon cabinet et, cela constitue une première, est spécialement en charge de cette simplification, entre autres par l'utilisation accrue de l'e-Santé. 2. La Table ronde e-Santé-2012 a dégagé 20 points d'action dont plusieurs sont liés à la simplification administrative dans le secteur des soins de santé.


Ook in die sector moet men de technologische mogelijkheden meer gaan gebruiken zowel op het vlak van telegeneeskunde als op het vlak van elektronische uitwisseling van gegevens.

Dans ce secteur également, on doit progresser dans l'utilisation des possibilités technologiques tant pour les soins à distance que dans l'échange électronique de données.


Ook in die sector moet men de technologische mogelijkheden meer gaan gebruiken zowel op het vlak van telegeneeskunde als op het vlak van elektronische uitwisseling van gegevens.

Dans ce secteur également, on doit progresser dans l'utilisation des possibilités technologiques tant pour les soins à distance que dans l'échange électronique de données.


(176) Men stelt overigens in het algemeen vast dat de bewoners de voorwerpen die de consumptiemaatschappij hen opdringt, radicaal anders gaan gebruiken en dagelijks de gewoonten en betekenissen uit de dominante cultuur doorbreken.

(176) De manière générale du reste, on constate que les habitants détournent radicalement les objets que leur impose la société de consommation et braconnent au quotidien les usages et les sens véhiculés par la culture dominante.


— meer onafhankelijkheid ten opzichte van derde diensten en mogelijkheden om tegen hen in te gaan;

une plus grande indépendance vis-à-vis des services tiers et des possibilités de contre-partie à l'égard de ceux-ci;


19. stelt voor om in de komende programmaperiode een van de volgende mogelijkheden te gebruiken bij de invulling van de stedelijke dimensie op het nationale niveau: onafhankelijke operationele programma's, beheerd door bepaalde overheden van stedelijke gebieden, gezamenlijke operationele programma's voor de stedelijke gebieden van een bepaalde lidstaat, algemene subsidies, het beschermen van maatregelen en middelen voor stedelijke gebieden in bepaalde regionale operationele programma's; erkent het belang van de toekomstige uitwerking van specifieke operationele programma's voor bepaalde stedelijke gebieden, die hun ontwikkelingspotentie ...[+++]

19. recommande que dans la prochaine période de programmation, l'une des options suivantes soit utilisée pour l'application au niveau national de la dimension urbaine: des programmes opérationnels indépendants gérés par des zones urbaines particulières, des programmes opérationnels communs couvrant les zones urbaines des États membres particuliers, des subventions globales, ou une allocation des mesures et des ressources urbaines au sein des programmes opérationnels régionaux spécifiques; reconnaît l'importance d'élaborer à l'avenir des programmes opérationnels spécifiques pour certaines zones urbaines afin de mettre en valeur leur pote ...[+++]


19. stelt voor om in de komende programmaperiode een van de volgende mogelijkheden te gebruiken bij de invulling van de stedelijke dimensie op het nationale niveau: onafhankelijke operationele programma's, beheerd door bepaalde overheden van stedelijke gebieden, gezamenlijke operationele programma's voor de stedelijke gebieden van een bepaalde lidstaat, algemene subsidies, het beschermen van maatregelen en middelen voor stedelijke gebieden in bepaalde regionale operationele programma's; erkent het belang van de toekomstige uitwerking van specifieke operationele programma's voor bepaalde stedelijke gebieden, die hun ontwikkelingspotentie ...[+++]

19. recommande que dans la prochaine période de programmation, l'une des options suivantes soit utilisée pour l'application au niveau national de la dimension urbaine: des programmes opérationnels indépendants gérés par des zones urbaines particulières, des programmes opérationnels communs couvrant les zones urbaines des États membres particuliers, des subventions globales, ou une allocation des mesures et des ressources urbaines au sein des programmes opérationnels régionaux spécifiques; reconnaît l'importance d'élaborer à l'avenir des programmes opérationnels spécifiques pour certaines zones urbaines afin de mettre en valeur leur pote ...[+++]


We hebben niet genoeg geld om sporthallen en -terreinen te repareren en ik ben van mening dat het verbeteren van de sportinfrastructuur niet alleen belangrijk is om schoolkinderen aan te moedigen van sport te genieten, maar ook om hen ervan te weerhouden drugs en alcohol te gaan gebruiken of te gaan roken.

Nous ne disposons par de crédits suffisants pour financer la remise en état des salles et des terrains de sports, et je pense qu’il est important d’améliorer les infrastructures sportives, non seulement pour encourager les écoliers à apprécier le sport, mais aussi pour éviter qu’ils ne prennent des drogues, boivent de l’alcool ou fument.


De Britse regering, die altijd loert op mogelijkheden om extra belastinggeld binnen te halen, wil Galileo gaan gebruiken voor tolheffingssystemen, zodat de Britse burgers aan Galileo kunnen meebetalen via heffingen op het privilege dat zij op hun eigen wegen rijden.

Le gouvernement britannique, qui ne manque jamais une occasion de lever un impôt supplémentaire, a l’intention de s’en servir pour mettre en place de nouvelles taxes routières. Les citoyens britanniques pourront ainsi contribuer au financement de Galileo en payant pour avoir le privilège de rouler sur leurs routes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen kostenbesparende mogelijkheden gaan gebruiken' ->

Date index: 2021-07-26
w