Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen heeft blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de relatie van de betalingsinstelling met haar cliënten en de verplichtingen die zij uit hoofde van deze richtlijn jegens hen heeft, blijven onveranderd.

la relation de l’établissement de paiement avec les utilisateurs de ses services de paiement et les obligations qu’il a envers eux en vertu de la présente directive ne sont pas modifiées.


(b) de relatie van de betalingsinstelling met haar cliënten en de verplichtingen die zij uit hoofde van deze richtlijn jegens hen heeft, blijven onveranderd;

(b) la relation de l'établissement de paiement avec les utilisateurs de ses services de paiement et les obligations qu'il a envers eux en vertu de la présente directive ne sont pas modifiées;


(b) de relatie van de betalingsinstelling met haar cliënten en de verplichtingen die zij uit hoofde van deze richtlijn jegens hen heeft, blijven onveranderd;

(b) la relation de l'établissement de paiement avec les utilisateurs de ses services de paiement et les obligations qu'il a envers eux en vertu de la présente directive ne sont pas modifiées;


1. is ernstig bezorgd over de ebola-uitbraak die verschillende landen in West-Afrika heeft getroffen en met name over het steeds erger worden van de ziekte, die bovendien in bepaalde gevallen opnieuw de kop opsteekt op plaatsen waar ze onder controle was; benadrukt dat de EU haar Afrikaanse partners moet blijven steunen en nauw met hen moet blijven samenwerken om deze dodelijke ziekte te bestrijden;

1. est vivement préoccupé par l'épidémie de la maladie à virus Ebola qui touche plusieurs pays en Afrique de l'Ouest, et notamment par l'aggravation ininterrompue de la maladie et, dans certains cas, sa résurgence, même dans des zones où elle avait été maîtrisée; souligne que l'Union doit soutenir sans relâche nos partenaires africains et coopérer étroitement avec eux pour lutter contre cette maladie mortelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenzij men van die logica wil afstappen, moet men ervan uitgaan dat de gemeenschapssenatoren lid moeten blijven van de gemeenschapsraad die hen heeft aangewezen.

Sauf à renverser cette logique, il faut considérer que les sénateurs de communauté doivent rester membres du Conseil de la communauté qui les a désignés.


De Raad hanteert als uitgangspunt dat de gemeenschapssenatoren die niet opnieuw verkozen worden als lid van de Gemeenschapsraad die hen heeft aangesteld, niet in de Senaat zitting kunnen blijven hebben na de verkiezing van de Gemeenschaps- en Gewestraden.

Le Conseil d'État part du principe que les sénateurs de communauté qui ne sont pas réélus comme membres du Conseil de communauté qui les a désignés, ne peuvent plus continuer à siéger au Sénat après les élections des Conseils de communauté et de région.


De verzoekende partijen verwijten de wetgever dat hij de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan de vennootschapsbelasting heeft onderworpen en dat hij aldus een verschil in behandeling heeft ingevoerd tussen hen en de gemeenten, die aan de rechtspersonenbelasting onderworpen blijven, terwijl zowel de ene als de andere optreden met het oog op het algemeen belang.

Les parties requérantes font grief au législateur d'avoir assujetti les intercommunales, les structures de coopération et les associations de projet à l'impôt des sociétés et d'avoir ainsi fait une différence de traitement entre elles et les communes qui restent soumises à l'impôt des personnes morales, alors que les unes et les autres agissent dans un but d'intérêt général.


Er moet nog een Neurenberg-proces volgen, want onschuldige slachtoffers blijven slachtoffers, ongeacht wie deze misdaad tegen hen heeft gepleegd.

Nous avons besoin d’un nouveau Nuremberg, parce que les victimes innocentes sont tout aussi victimes quel que soit l’auteur des crimes en question.


35 Het Gerecht heeft terecht geoordeeld dat het feit dat het litigieuze besluit er niet op wees dat een vordering in rechte slechts via een advocaat die bevoegd is om op te treden voor een rechterlijke instantie van een lidstaat of van een andere staat die partij is bij de EER-overeenkomst, regelmatig kon worden ingesteld, verzoeksters er niet toe heeft gebracht een verschoonbare dwaling te begaan, waardoor de gemeenschapsregels van openbare orde inzake beroepstermijnen voor hen buiten toepassing zouden kunnen blijven.

Le Tribunal a jugé, à bon droit, que le fait que la décision litigieuse n’indiquait pas qu’une action judiciaire ne pouvait être régulièrement introduite que par l’intermédiaire d’un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d’un autre État partie à l’accord EEE n’a pas conduit les requérantes à commettre une erreur excusable qui permettrait d’écarter en leur faveur les règles communautaires d’ordre public régissant les délais de recours.


Artikel 3 - Indien een land besluit op zijn grondgebied meerdere kiesdistricten in te stellen, blijven de leden van het Europees Parlement die in dit land worden gekozen, overeenkomstig de artikelen 137 en 138 (189 en 190 nieuw) van het Verdrag, de vertegenwoordigers van het gehele volk dat hen heeft gekozen en niet de vertegenwoordigers van hun kiesdistrict.

Article 3 - Dans le cas où un pays décide d'instituer plusieurs circonscriptions électorales sur son territoire, les membres du Parlement européen qu'il choisit restent, conformément aux articles 137 et 138 (189 et 190 nouveaux) du traité, les représentants du peuple qui les a élus, en son entier, et non les représentants de leur circonscription.




Anderen hebben gezocht naar : hen heeft blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen heeft blijven' ->

Date index: 2023-09-14
w