Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen gelijkgestelde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

De statutaire personeelsleden vernoemd in het Ministerieel besluit van 13 mei 2016 waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit getransfereerd naar het Agentschap op de datum van de opheffing van het Rentenfonds, met behoud van hun hoedanigheid en rechten, hun anciënniteit, hun loon, vergoedingen en toelagen en andere voordelen die hen overeenkomstig de reglementering zijn toegekend.

Les membres du personnel statutaire visés dans l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service Public Fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité sont transférés à l'Agence à la date de la suppression du Fonds des Rentes, avec maintien de leurs qualité et droits, de leur ancienneté, de leur salaire, de leurs indemnités et suppléments et autres avantages qui leur ont été accordés conformément à la réglementation.


Art. 65. § 1 De vóór de inwerkingtreding van dit besluit vastbenoemde en met hen gelijkgestelde personeelsleden worden beschouwd als in vast verband benoemd, zoals bedoeld in dit besluit, in de toewijzingen uitgeoefend op 31 augustus 2008.

Art. 64. § 1. Les membres du personnel, nommés à titre définitif et y assimilés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont censés être nommés à titre définitif au sens du présent arrêté, dans les attributions exercées au 31 août 2008.


Met ambtenaren van de Europese Gemeenschappen worden gelijkgesteld de leden van de organen die overeenkomstig de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen in het leven zijn geroepen, alsook de personeelsleden van deze organen, voor zover het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen niet voor hen geldt;

Sont assimilés aux fonctionnaires communautaires les membres des organismes créés conformément aux traités instituant les Communautés européennes, ainsi que le personnel de ces organismes, pour autant que le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ou le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ne s'appliquent pas à leur égard;


Art. 65. § 1 De vóór de inwerkingtreding van dit besluit vastbenoemde en met hen gelijkgestelde personeelsleden worden beschouwd als in vast verband benoemd, zoals bedoeld in dit besluit, in de toewijzingen uitgeoefend op 31 augustus 2003.

Art. 65. § 1 Les membres du personnel, nommés à titre définitif et y assimilés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont censés être nommés à titre définitif au sens du présent arrêté, dans les attributions exercées au 31 août 2003.


§ 1 - De gesubsidieerde personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van dit decreet in vast verband benoemd zijn en de met hen gelijkgestelde personeelsleden worden geacht vastbenoemd te zijn zoals bedoeld in dit decreet.

§ 1 - Les membres du personnel subsidié nommés à titre définitif et y assimilés avant l'entrée en vigueur du présent décret sont considérés comme nommés à titre définitif au sens du présent décret.


1° worden de gesubsidieerde in vast verband benoemde en de met hen gelijkgestelde personeelsleden, alsmede de gesubsidieerde personeelsleden wier benoeming erkend is, indien die erkenning vereist is, geacht definitief aangesteld te zijn zoals bedoeld in dit decreet;

1° les membres du personnel subsidiés nommés à titre définitif ou y assimilés et les membres du personnel subsidiés dont la nomination a été agréée lorsque l'agréation est requise, sont considérés comme engagés à titre définitif au sens du présent décret;


1° worden de gesubsidieerde in vast verband benoemde en de met hen gelijkgestelde personeelsleden, alsmede de gesubsidieerde personeelsleden wier benoeming erkend is, indien die erkenning vereist is, geacht definitief aangesteld te zijn zoals bedoeld in dit decreet;

1° les membres du personnel subsidiés nommés à titre définitif ou y assimilés et les membres du personnel subsidiés dont la nomination a été agréée lorsque l'agréation est requise, sont considérés comme engagés à titre définitif au sens du présent décret;


Hierdoor werd de geldelijke toestand van de bedienden gelijkgesteld met die van de personeelsleden van de Staat, werd hen een weddencomplement toegekend en werd het kader van bureauchef uitgebreid.

Elles ont permis d'assimiler la situation pécuniaire des employés à celle des agents de l'État, de leur octroyer un complément de traitement et d'élargir le cadre de chef de bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen gelijkgestelde personeelsleden' ->

Date index: 2023-07-08
w