Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen geen verdere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief g ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgende stappen: In de praktijk hebben slechts twee lidstaten (Frankrijk en Nederland) met name de Richtlijn gendergelijkheid van 2006 zo volledig en voldoende duidelijk omgezet dat van hen geen verdere informatie nodig is.

Prochaines étapes: En réalité, seuls deux États membres (la France et les Pays-Bas) ont suffisamment et clairement transposé la directive de 2006 sur l'égalité de telle sorte qu'ils n'ont pas été invités à fournir d'autres informations.


Momenteel worden er door mijn diensten geen verdere specifieke maatregelen genomen dan de burgers te motiveren via preventietips om hen zo te sensibiliseren en aan te moedigen om diefstal te voorkomen.

Actuellement il n'y a pas de mesures spécifiques prises par mes services si ce n'est la sensibilisation des citoyens via des conseils de prévention pour prévenir les vols dans les véhicules.


Deze afstand van rascomponenten door een vennootschap of onderneming in de zin van artikel 54, § 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan een andere dergelijke vennootschap of onderneming wordt niet als afstand aan derden beschouwd indien een van hen geheel deel uitmaakt van de andere, of indien beiden geheel deel uitmaken van een derde dergelijke vennootschap of onderneming, voor zover geen verdere afstand plaatsvindt.

De même, la cession de constituants variétaux par une société ou une entreprise au sens de l'article 54, § 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne à une autre de ces sociétés ou entreprises n'est pas considérée comme une cession à des tiers si l'une d'elles appartient entièrement à l'autre ou si les deux appartiennent entièrement à une troisième société ou entreprise de ce type, à condition qu'il ne soit pas procédé à une autre cession.


Dezelfde partijen voerden verder aan dat de aanvullende informatie die op 30 mei 2012 werd verstrekt over de eigenschappen van de producten die door de Indiase producent werden verkocht, onvolledig was aangezien hierin volgens hen geen informatie was opgenomen over de volgende aspecten: verschillen met betrekking tot het soort bevestigingsmiddel, de deklaag en het gebruik van chroom, de doorsnede en lengte, ISO 9000, de eenheid voor producten met gebreken, en andere aspecten zoals hardheid, bu ...[+++]

Ces parties ont en outre avancé que les informations supplémentaires communiquées le 30 mai 2012 concernant les caractéristiques des produits vendus par le producteur indien étaient incomplètes dans la mesure où des informations concernant les points suivants faisaient prétendument défaut: différences liées au type d’élément de fixation, revêtement et usage du chrome, diamètre et longueur, traçabilité, ISO 9000, unité du taux de défauts, autres aspects de dureté, solidité, flexion, résistance à l’impact et autres coefficients de friction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals verder zal worden uitgelegd in het commentaar bij artikel 71 van de wet, is het aangewezen geen jaarlijkse bijdrage meer te vragen van de vergunninghouders van klasse C (en trouwens ook geen waarborg), maar om hen om praktische redenen de eenmalige betaling te vragen van een hoger bedrag, op het moment dat de vergunning wordt gegeven.

Comme il sera expliqué ci-après dans le commentaire de l'article 71 de la loi, il est indiqué de ne plus prévoir de rétribution annuelle à charge des titulaires de licences de classe C (ni d'ailleurs de garantie), mais de leur imposer, pour des raisons pratiques, le paiement une fois pour toutes d'un montant plus important au moment de l'octroi de la licence.


De minister merkt verder op dat de aanvaarding door België van artikel 4 (het recht van bejaarden op een passende sociale bescherming) tot gevolg zou hebben dat, als ook aan onderdanen van lidstaten van de Raad van Europa, die geen E.G.-lidstaat zijn of die met België geen wederkerigheidsakkoord hebben gesloten, de gelijkheid van behandeling wordt gegarandeerd, hen het gewaarborgd inkomen voor bejaarden moet worden toegekend, zoals ...[+++]

Par ailleurs, le ministre fait observer que si la Belgique approuvait l'article 4 (le droit des personnes âgées à une protection sociale adéquate), il faudrait accorder le revenu garanti aux personnes âgées prévu par la loi du 1 avril 1969 aux ressortissants des pays membres du Conseil de l'Europe qui n'ont pas adhéré aux Communautés européennes, ou qui n'ont pas conclu d'accord de réciprocité avec la Belgique, si l'égalité de traitement leur est garantie.


Zoals verder zal worden uitgelegd in het commentaar bij artikel 71 van de wet, is het aangewezen geen jaarlijkse bijdrage meer te vragen van de vergunninghouders van klasse C (en trouwens ook geen waarborg), maar om hen om praktische redenen de eenmalige betaling te vragen van een hoger bedrag, op het moment dat de vergunning wordt gegeven.

Comme il sera expliqué ci-après dans le commentaire de l'article 71 de la loi, il est indiqué de ne plus prévoir de rétribution annuelle à charge des titulaires de licences de classe C (ni d'ailleurs de garantie), mais de leur imposer, pour des raisons pratiques, le paiement une fois pour toutes d'un montant plus important au moment de l'octroi de la licence.


Zoals hierna wordt uiteengezet blijven de ondernemingen die op die datum niet voldoen aan de vereisten van het door hen vooropgestelde statuut of die zouden hebben geopteerd om geen statuut aan te vragen, voor de afwikkeling van de verrichtingen evenwel verder onderworpen aan de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 43.

Comme exposé ci-après, les entreprises qui, à cette date, ne satisfont pas aux exigences du statut pour lequel elles ont opté ou qui auraient choisi de ne pas demander de statut restent néanmoins soumises, aux fins du dénouement des opérations, aux dispositions de l'arrêté royal n° 43.


De Ministerraad is verder van mening dat het bekritiseerde stelsel niet op onevenredige wijze de kansen van de Franstalige kandidaten om verkozen te worden raakt, vermits, in tegenstelling tot het verleden, er geen concurrentie meer is tussen kandidaten van de beide taalgroepen, aangezien in de wet het aantal zetels wordt vastgesteld dat aan elk van hen wordt toegekend.

Le Conseil des ministres estime encore que le régime critiqué n'affecte pas de manière disproportionnée les chances des candidats francophones d'être élus puisque, contrairement au passé, il n'y a plus de concurrence entre candidats des deux groupes linguistiques, la loi attaquée fixant le nombre de sièges attribués à chacun de ceux-ci.


2. of artikel 265 van het koninklijk besluit van 18 juli 1977 tot coördinatie van de algemene bepalingen inzake douane en accijnzen inzake de strafrechtelijke aansprakelijkheid geen discriminatie inhoudt ten opzichte van het algemeen strafrecht en bijgevolg de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre dat deze bepaling een objectieve en quasi absolute strafrechtelijke verantwoordelijkheid van personen weerhoudt voor de daden van hun bedienden, arbeiders, knechten en verdere door hen bezoldigde persone ...[+++]

2. si l'article 265 de l'arrêté royal du 18 juillet 1977 portant coordination des dispositions générales relatives aux douanes et accises n'est pas discriminatoire, en ce qui concerne la responsabilité pénale, au regard du droit pénal général et ne viole donc pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant que cette disposition retient la responsabilité pénale objective et quasi absolue de certaines personnes pour les faits de leurs employés, ouvriers, domestiques ou autres personnes salariées par elles;




D'autres ont cherché : hen geen verdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen geen verdere' ->

Date index: 2025-09-09
w