Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen de mogelijkheid te geven via projectgroepen kleine » (Néerlandais → Français) :

Deze aanpak wil op een participatieve manier het efficiënter te werken versterken door veranderingsagenten uit de organisaties op te leiden in een onderbouwde aanpak gebaseerd op onder meer de lean-methodologie en hen de mogelijkheid te geven via projectgroepen kleine concrete verbeteringen aan te brengen in hun dagelijks functioneren.

Cette approche vise à renforcer de façon participative l’efficience au travail en dispensant des formations aux agents de changement des diverses organisations selon une démarche étayée qui se base notamment sur la méthodologie Lean et en leur offrant la possibilité d’apporter de petites améliorations concrètes dans leur fonctionnement quotidien via des groupes de projet.


38. roept de lidstaten op de mogelijkheden van professionele mobiliteit onder jongeren die stage lopen te ondersteunen en te bevorderen om deze jongeren in staat te stellen hun vaardigheden te ontwikkelen in contact met andere opleidingssystemen en andersoortige ondernemingen, maar ook om hen de mogelijkheid te geven een vreemde taal te spreken, hetgeen hen zal helpen bij het vinden van een duurzame plek op de arbeidsmarkt;

38. encourage les États membres à promouvoir et à soutenir les possibilités de mobilité professionnelle chez les jeunes en apprentissage, pour leur permettre de développer leurs compétences au contact d'autres systèmes de formation et d'autres types d'entreprises, mais aussi pour leur donner l'opportunité de pratiquer une langue étrangère, ce qui les aidera à s'insérer durablement sur le marché du travail;


39. roept de lidstaten op de mogelijkheden van professionele mobiliteit onder jongeren die stage lopen te ondersteunen en te bevorderen om deze jongeren in staat te stellen hun vaardigheden te ontwikkelen in contact met andere opleidingssystemen en andersoortige ondernemingen, maar ook om hen de mogelijkheid te geven een vreemde taal te spreken, hetgeen hen zal helpen bij het vinden van een duurzame plek op de arbeidsmarkt;

39. encourage les États membres à promouvoir et à soutenir les possibilités de mobilité professionnelle chez les jeunes en apprentissage, pour leur permettre de développer leurs compétences au contact d'autres systèmes de formation et d'autres types d'entreprises, mais aussi pour leur donner l'opportunité de pratiquer une langue étrangère, ce qui les aidera à s'insérer durablement sur le marché du travail;


De dienst zal de consuls van de 14 centrale posten in Brussel geregeld samenbrengen en hen met de bevoegde ministers in contact brengen en hen de mogelijkheid geven directe boodschappen te geven en te werken met een kleine groep.

Le service réunira régulièrement les consuls des 14 postes centraux à Bruxelles, les mettra en contact avec les ministres compétents et leur permettra de mieux communiquer en direct et de travailler en petit comité.


De dienst zal de consuls van de 14 centrale posten in Brussel geregeld samenbrengen en hen met de bevoegde ministers in contact brengen en hen de mogelijkheid geven directe boodschappen te geven en te werken met een kleine groep.

Le service réunira régulièrement les consuls des 14 postes centraux à Bruxelles, les mettra en contact avec les ministres compétents et leur permettra de mieux communiquer en direct et de travailler en petit comité.


27. ondersteunt de betrokkenheid van NGO's in de UPR, door hen de mogelijkheid te geven om schriftelijke aanbevelingen te richten tot de werkgroep en om deel te nemen aan het daarbinnen gevoerde overleg;

27. soutient la participation accrue des ONG à l'examen périodique universel en autorisant le dépôt de recommandations écrites en vue de leur examen par le groupe de travail et la participation à ses délibérations;


Commissaris Hübner, dames en heren, er zijn regio’s, en mensen die in die regio’s leven, die niet in staat zijn om te profiteren van de mogelijkheden die wij hen willen bieden uit de communautaire middelen om hen de mogelijkheid te geven om zo snel mogelijk op gelijke hoogte te komen met het gemiddelde in de Europese Unie en een eind te maken ...[+++]

Madame la Commissaire Hübner, Mesdames et Messieurs, certaines régions, et les groupes sociaux qui y vivent, sont dans l'incapacité de profiter des opportunités que nous cherchons à leur offrir en leur allouant des fonds communautaires destinés à leur permettre de rattraper le plus vite possible le niveau de développement moyen de l'UE et à mettre un terme à leur situation de pauvreté.


— een deel dat is gereserveerd voor de correspondenten van de diverse openbare instellingen om hen de mogelijkheid te geven — via controle van hun toegangsrechten — om de gegevens van hun organisatie te updaten.

— la partie réservée aux correspondants des différents organismes publics pour leur permettre — moyennant le contrôle de leurs droits d'accès — la mise à jour des données de leur organisation.


Slechts 25 procent van onze uitgaven voor ontwikkeling is bedoeld om de staten te helpen, dus om hen te versterken of hen de mogelijkheid te geven dat te doen.

25 % seulement de nos dépenses en faveur du développement vont aider les États, donc les consolider ou donner une chance d’y parvenir.


- individuele mobiliteitsbeurzen: deze beurzen worden toegekend aan afzonderlijke mensen - professoren, docenten, personeelsleden of ambtenaren van het ministerie - om hen de mogelijkheid te geven om voor werkzaamheden in verband met een bepaald hervormingsproces naar andere landen te gaan.

- les bourses de mobilité individuelle, qui sont accordées à des personnes - professeurs, assistants, membres du personnel ou fonctionnaires ministériels - afin de les aider à se rendre dans d'autres pays afin d'effectuer des travaux liés à un processus de réforme particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen de mogelijkheid te geven via projectgroepen kleine' ->

Date index: 2023-03-22
w