Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem werd afgegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens, zodra de kantoren open zijn, gaat de Dienst Voogdij over tot de identificatie van de N.B.M.V., controleert zijn verklaringen betreffende zijn naam, nationaliteit en leeftijd en of hij wel degelijk een N.B.M.V. is. Indien de persoon minderjarig is en beantwoordt aan alle voorwaarden van de definitie van N.B.M.V., dan duidt de dienst Voogdij een voogd aan. III. Samenwerking tussen de gemeentebesturen, de politiediensten, de Dienst Vreemdelingenzaken en de dienst Voogdij. Indien een niet visumplichtige N.B.M.V. meer dan drie maanden in het Rijk verblijft, of indien de visumplichtige N.B.M.V. langer in het Rijk verblijft dan de duur van het visum of de visumverklaring dat of die in zijn paspoort of in zijn daarmee gelijkgestelde re ...[+++]

Lorsqu'un M.E.N.A. qui n'est pas soumis à l'obligation de visa demeure plus de trois mois dans le Royaume, ou lorsque le M.E.N.A. qui est soumis à l'obligation de visa réside dans le Royaume au-delà du délai du visa et pour lequel l'autorisation tenant lieu de visa, apposée sur son passeport ou sur le titre de voyage en tenant lieu ne fixe une autre durée ou que la déclaration d'arrivée dont il est détenteur, ait été prolongée et que la durée de ce visa ou de cette déclaration d'arrivée est périmée, en application de l'article 6 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étran ...[+++]


De kleinhandelaar bewaart de AEEA zoals hij hem door de consumenten werd afgegeven om hem toe te vertrouwen aan de distributeur of de producent.

Le détaillant conserve les DEEE tels qu'ils lui ont été remis par les consommateurs, en vue de les confier au distributeur ou au producteur.


De detailhandelaar bewaart de afgedankte elektrische en elektronische apparatuur zoals ze hem door de verbruikers werd afgegeven om hem toe te vertrouwen aan de distributeur, het containerpark, het gewestelijk overlaadcentrum of de operator aangewezen door de terugnameplichtige.

Le détaillant conserve les déchets d'équipements électriques et électroniques tels qu'ils lui ont été remis par les consommateurs, en vue de les confier au distributeur, parc à conteneurs, centre de transbordement régional ou opérateur désigné par l'obligataire de reprise.


Wanneer de vreemdeling die gemachtigd is tot een verblijf in het Rijk in de hoedanigheid van vreemdeling die tijdelijke bescherming geniet op basis van artikel 57/30, overgebracht dient te worden naar een andere Lidstaat, kan de minister of zijn gemachtigde de verblijfstitel die hem werd afgegeven, afnemen en hem een bevel om het grondgebied te verlaten uitreiken.

Lorsque l'étranger autorisé au séjour dans le Royaume en tant que bénéficiaire de la protection temporaire sur la base de l'article 57/30 doit être transféré vers un autre Etat membre, le ministre ou son délégué peut lui retirer le titre de séjour qui lui a été délivré et lui donner l'ordre de quitter le territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval dat de vreemdeling houder is van een arbeidskaart of een beroepskaart, moet hij het bewijs leveren dat deze machtiging hem werd afgegeven voor een winstgevende activiteit die uitgeoefend wordt buiten de tijd die normaal gewijd moet worden aan de studies (met name, door de overlegging van een kopie van de arbeidsovereenkomst).

Dans l'hypothèse où l'étranger est titulaire d'un permis de travail ou d'une carte professionnelle, il doit apporter la preuve que cette autorisation lui a été délivrée pour une activité lucrative exercée en-dehors du temps normalement consacré aux études (notamment, par la production d'une copie du contrat de travail).


3. Onverminderd de bevoegdheden die hem uit hoofde van en overeenkomstig het communautair douanewetboek zijn verleend, kan een lidstaat tevens voor een periode van ten hoogste de in lid 4 vermelde perioden de uitvoer vanaf zijn grondgebied van de in bijlage I vermelde producten voor tweeërlei gebruik waarvoor een geldige uitvoervergunning werd afgegeven, opschorten of, indien nodig, op andere wijze verhinderen dat deze producten de Gemeenschap via zijn grondgebied verlaten, indien hij een gegrond vermoeden heeft dat

3. Sans préjudice des compétences qui lui seraient conférées au titre et en application du code des douanes communautaire, un État membre peut également, pour une période ne dépassant pas les périodes visées au paragraphe 4, suspendre la procédure d'exportation à partir de son territoire ou, au besoin, empêcher d'une autre manière les biens à double usage énumérés à l'annexe I et couverts par une autorisation d'exportation en bonne et due forme de quitter la Communauté à partir de son territoire lorsqu'il a des raisons de soupçonner:


Aangezien zijn aanvraag echter onontvankelijk werd verklaard, werd hem door de dienst Vreemdelingenzaken, op 19 maart 1992, een bevel om het grondgebied te verlaten afgegeven; beslissing waartegen hij op 24 maart 1992 een dringend verzoek tot heronderzoek indiende.

Sa demande ayant toutefois été déclarée non recevable, un ordre de quitter le territoire lui a été délivré par l'Office des étrangers le 19 mars 1992, décision contre laquelle il a introduit une demande urgente de réexamen le 24 mars 1992.




D'autres ont cherché : hem werd afgegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem werd afgegeven' ->

Date index: 2024-01-01
w