Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arbeidsongeschikt - BT
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «hem vertelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs al heeft deze persoon slechts een summiere kennis van het Frans, dan zal dit hem helpen voor het verstaan van wat over hem verteld wordt en heeft hij recht op een behandeling in het Frans.

Même si l'intéressé ne possède qu'une connaissance sommaire du français, cela l'aidera à comprendre ce qui est dit à son sujet et il a donc droit à ce que son cas soit traité en français.


Maanden geleden heeft F.E.B.I. A.C. hem verteld dat de administratie een koninklijk besluit voorbereidde om de leemten in het bijzonder ondoordachte besluit van april 1995 aan te vullen.

Depuis des mois, la F.E.B.I. A.C. lui a dit que l'administration préparait un arrêté royal, pour pallier celui d'avril 1995, particulièrement maladroit.


Maanden geleden heeft F.E.B.I. A.C. hem verteld dat de administratie een koninklijk besluit voorbereidde om de leemten in het bijzonder ondoordachte besluit van april 1995 aan te vullen.

Depuis des mois, la F.E.B.I. A.C. lui a dit que l'administration préparait un arrêté royal, pour pallier celui d'avril 1995, particulièrement maladroit.


Hier moet ook een autocontrolesysteem worden ingevoerd. Wanneer de wijnhandelaar contact opneemt met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen wordt hem verteld dat het systeem vrij eenvoudig kan zijn, met name een controle van de inkomende wijnen en de houdbaarheidsdatum.

Lorsqu’un négociant en vins prend contact avec l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, on lui dit que le système peut-être assez simple, à savoir un contrôle des vins entrants et des dates limites de consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hem verteld over dit debat en hij zei met veel vreugde dat dit van doorslaggevend belang is.

Il importe de prévenir et d’informer les personnes qui travaillent en milieu hospitalier des risques qu’ils encourent.


Het is een Unie die zich gedraagt als een schurk en een bullebak. Toen de heer Cohn-Bendit de Europese vlag op het bureau van president Klaus plaatste en hem vertelde dat hij deze ook op de burcht moest laten wapperen, had hij net zo goed een Duitse ambtenaar van zeventig jaar geleden kunnen zijn of een sovjetambtenaar van twintig jaar geleden.

Cette Union se comporte comme une brute, et quand M. Cohn-Bendit a posé le drapeau européen sur le bureau du président Klaus et lui a dit de le hisser sur le toit du Château de Prague, il aurait tout aussi bien pu être un responsable allemand d’il y a 70 ans ou un responsable soviétique d’il y a 20 ans.


Het hele verhaal heeft surrealistische trekjes: hij vertelt dat hij er heen gereisd is, twee en een half uur met hen gesproken heeft en dat hem verteld werd dat vliegveld zus en zo niet binnen 24 uur gemobiliseerd kon worden - in Sarajevo hebben we de technische middelen ter beschikking gesteld om een vliegveld te openen - kortom, dat is niet echt het probleem.

C'est surréaliste, toute cette histoire: il nous dit qu'il fait un voyage, on le reçoit deux heures et demie, etc., on lui raconte que l'aéroport "machin" ne peut pas être mobilisé en 24 heures – à Sarajevo, on a fourni des installations techniques pour ouvrir un aéroport – enfin, ce n'est vraiment pas le problème.


Hij bracht een bezoek aan het land en de kust, en toen werd hem verteld dat er duizenden vissers woonden en dat er op die plek een oude kerk stond, de St Mary Magdalene Church , het huis van een bisschop en een school.

Après avoir visité l’endroit - à l’intérieur des terres et le long de la côte -, il apprit que plusieurs milliers de pêcheurs vivaient là et qu’il y avait à cet endroit une vieille église - l’église Ste-Marie-Madeleine -, la maison d’un évêque et une école.


Hij bracht een bezoek aan het land en de kust, en toen werd hem verteld dat er duizenden vissers woonden en dat er op die plek een oude kerk stond, de St Mary Magdalene Church, het huis van een bisschop en een school.

Après avoir visité l’endroit - à l’intérieur des terres et le long de la côte -, il apprit que plusieurs milliers de pêcheurs vivaient là et qu’il y avait à cet endroit une vieille église - l’église Ste-Marie-Madeleine -, la maison d’un évêque et une école.


Wijlen mijn vader, die voorzitter was van de commissie voor Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, heeft de heer Matton op buitenlandse reizen leren kennen en heeft me nog een en ander over hem verteld, waarover ik hier niet zal uitweiden.

Feu mon père, qui était président de la commission des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, a fait la connaissance de M. Matton au cours de voyages à l'étranger.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     arbeidsongeschikt bt     dwangneurose     ieder wat hem betreft     hem vertelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem vertelde' ->

Date index: 2024-09-09
w