Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem vastgestelde tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de bedrijfsrevisor de aan hem gerichte aanbevelingen niet opvolgt, kan dat, in voorkomend geval, in functie van de ernst van de vastgestelde tekortkomingen, aanleiding geven tot het opleggen van maatregelen als bedoelde in artikel 57 en/of administratieve maatregelen of geldboetes als bedoeld in artikel 59.

L'absence de suivi par le réviseur d'entreprises des recommandations qui lui sont adressées peut, le cas échéant, donner lieu, en fonction de la gravité des faiblesses constatées, à l'imposition de mesures visées à l'article 57 et/ou de mesures ou amendes administratives visées à l'article 59.


Het Agentschap geeft er in alle andere omstandigheden de voorkeur aan om vastgestelde tekortkomingen te melden aan de verantwoordelijke exploitant en hem te overtuigen van de noodzaak om corrigerende maatregelen te treffen.

L’AFCN privilégie en toutes circonstances la démarche qui consister à aviser l’exploitant responsable des manquements constatés et à le convaincre sur la nécessité de prendre des mesures correctives.


Het Agentschap geeft er in alle andere omstandigheden de voorkeur aan om vastgestelde tekortkomingen te melden aan de verantwoordelijke exploitant en hem te overtuigen van de noodzaak om corrigerende maatregelen te treffen.

L’AFCN privilégie en toutes autres circonstances la démarche qui consiste à aviser l’exploitant responsable des manquements constatés et à le convaincre de la nécessité de prendre des mesures correctives.


Art. 22. Voordat de Regering een beslissing tot intrekking van het label neemt, brengt de Regering de titularis ervan bij aangetekend schrijven op de hoogte van de vastgestelde tekortkomingen en kent hem een termijn van drie maanden toe om zijn toestand te regulariseren.

Art. 22. Avant toute décision de retrait du Label, le Gouvernement informe son titulaire, par lettre recommandée, des manquements constatés et lui octroie un délai de trois mois pour régulariser sa situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij negatieve beslissingen moet de studentenvoorziening na ontvangst van het verslag van de commissaris een rapport indienen bij deze commissaris waarin wordt aangetoond dat de uitvoering van haar beleid tegemoetkomt aan de door de hem vastgestelde tekortkomingen.

En cas de décisions négatives, le service aux étudiants doit introduire, après réception du rapport du commissaire, un rapport auprès de ce commissaire dans lequel il prouve que l'exécution de sa politique fait face aux déficiences constatées par le commissaire.


3° de terminalvertegenwoordiger stelt de kapitein, de agent, de bevrachter en de havenstaatcontrole-instantie onverwijld in kennis van de door hem aan boord van een bulkschip vastgestelde tekortkomingen waardoor de veiligheid van het laden of lossen van vaste bulklading in gevaar kan komen;

3° le représentant du terminal notifie sans délai au capitaine et à l'autorité chargée du contrôle par l'Etat du port les anomalies manifestes qu'il a constatées à bord d'un vraquier qui pourraient menacer la sécurité du chargement ou du déchargement de cargaisons solides en vrac;


Het Instituut stelt de vergunninghouder in voorkomend geval in gebreke de vastgestelde tekortkomingen binnen de termijn van twee maanden te verhelpen en deelt hem de boete mee die hem overeenkomstig artikel 109quater van de wet kan worden opgelegd als hij zulks nalaat.

L'Institut met, le cas échéant, le titulaire de l'autorisation en demeure de remédier aux insuffisances constatées dans un délai de deux mois et l'informe de l'amende qui, conformément à l'article 109quater de la loi, pourra lui être infligée s'il n'y a pas satisfait.


1° Na de betrokken operator te hebben gehoord, maant het Instituut hem aan de vastgestelde tekortkomingen te herstellen binnen een termijn van één maand en stelt het hem in kennis van de boete die hem kan worden opgelegd indien hij de voorwaarden niet nakomt.

1° Après avoir entendu l'opérateur concerné, l'Institut le met en demeure de remédier aux insuffisances constatées dans un délai d'un mois et l'informe de l'amende qui pourra lui être infligée s'il n'y satisfait pas.


Artikel 12 van het ministerieel besluit van 17 mei 2001 stelt formeel dat: «Indien een dienst of een instelling niet meer voldoet aan de in het artikel 11 gestelde voorwaarden, zich niet voegt naar de onderrichtingen van de minister of diens gemachtigde, of de bepalingen van het ADR niet in acht neemt, stuurt de minister of diens gemachtigde de betrokken dienst of instelling een per post aangetekende brief, waarin hij de betrokken dienst of instelling op de hoogte brengt van de vastgestelde tekortkomingen en hem verzoekt zijn standpunt daarover uiteen te zetten.

L'article 12 de l'arrêté ministériel du 17 mai 2001 précise formellement que: «Si un service ou un organisme ne satisfait plus aux conditions prévues à l'article 11, ne se conforme pas aux instructions du ministre ou de son délégué, ou ne respecte pas les dispositions de l'ADR, le ministre ou son délégué adresse au service ou à l'organisme concerné une lettre recommandée à la poste lui faisant part des manquements constatés et l'invitant à exposer son point de vue.




D'autres ont cherché : hem vastgestelde tekortkomingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem vastgestelde tekortkomingen' ->

Date index: 2021-03-12
w