Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Denkgroep Nabije Oosten
Dwangneurose
Gieten nabij de liquidus
Gieten nabij de smeltlijn
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Landen van het Nabije Oosten
Midden-Oosten
Nabij-veld-patroon
Nabij-veld-stralingspatroon
Nabije Oosten
Nabije datum
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
West-Azië

Vertaling van "hem van nabij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


gieten nabij de liquidus | gieten nabij de smeltlijn

coulée à une température proche du liquide


nabij-veld-patroon | nabij-veld-stralingspatroon

courbe de rayonnement en champ proche | diagramme de rayonnement en champ proche




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Denkgroep Nabije Oosten

Groupe de réflexion Proche-Orient




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het onderzoek meer bepaald in dit verband acht dat er zich geen belangrijke impacten op deze Natura 2000-locatie zouden moeten voordoen, die grenst aan de oostelijke afbakening van het noordwestelijk ontginningsgebied (geen directe impacten en eventuele weinig significante indirecte impacten); dat hij besluit dat de impacten van de stofemissies op die locatie als "niet-significant" dienen te worden beschouwd dankzij het behoud van de installaties op hun huidige plaatsen; dat hij daaruit afleidt dat de impact van het noordwestelijk gebied, die volgens hem gelijkaardige voorwaarden zal bevatten als die van de huidige ontginningsput, dezelfde zal zijn als de impact die zich tegenwoordig laat voelen in de steengr ...[+++]

Considérant plus précisément à cet égard que l'auteur de l'étude estime qu'il ne devrait pas y avoir d'impacts majeurs sur ce site Natura 2000 contigu à la limite est de la zone d'extraction Nord-ouest (absence d'impacts directs et éventuels impacts indirects peu significatifs); qu'il conclut que les impacts des émissions de poussières sur ce site « doivent être considérés comme non significatifs » grâce au maintien des installations à leurs emplacements; qu'il déduit que l'impact de la zone nord-ouest, qui présentera selon lui des conditions similaires à la fosse actuelle, sera semblable à celui rencontré actuellement par la carrière de Préalle et dont les observations de terrain n'ont pas permis de mettre en évidence des dépôts de poussières ...[+++]


Naast de algemene en/of specifieke tegemoetkomingsvoorwaarden moet de aanvrager aantonen dat het gevraagde hulpmiddel deel uitmaakt een gepersonaliseerd interventieproject waarin bepaald wordt : 1) dat hij over de vereiste voorkennis beschikt voor het gebruik van het hulpmiddel of dat hij daartoe een opleiding volgt; 2) dat hij frequent of regelmatig gebruik maakt van het hulpmiddel; 3) dat de steun, de relaties en de houdingen van nabije, professionele en/of natuurlijke helpers het hem makkelijker maken.

Outre les conditions générales et/ou spécifiques d'intervention, le demandeur doit démontrer que le produit d'assistance sollicité s'inscrit dans un projet d'interventions personnalisé stipulant : 1) qu'il dispose des pré-requis à l'utilisation du produit d'assistance ou qu'il suit une formation dans ce but; 2) qu'il fait usage du produit d'assistance de manière fréquente ou régulière; 3) que les soutiens, relations et attitudes des aidants proches, professionnels et/ou naturels, sont des facilitateurs.


Roept de wet, door enkel in een automatisch of ambtshalve onderzoek inzake THAB te voorzien voor de aanvragers van een inkomensvervangende tegemoetkoming en/of van een integratietegemoetkoming die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, zonder erin te voorzien voor diegenen (tweede categorie) die die leeftijd nog niet hebben bereikt, ook al zijn zij hem erg nabij, en die die leeftijd pas korte tijd later zullen bereiken, of tijdens de procedure wanneer bij het bevoegde rechtscollege een ...[+++]

En effet, en ne prévoyant un examen automatique ou d'office en APA que pour les demandeurs en allocation de remplacement de revenus et/ou allocation d'intégration qui ont atteint l'âge de 65 ans au moment de l'introduction de la demande, sans le prévoir pour ceux (deuxième catégorie) qui n'ont pas encore atteint cet âge-là, même s'ils en sont très proches et qui n'atteindront cet âge que peu de temps après, ou en cours de procédure lorsqu'un recours a été introduit devant la juridiction compétente, la loi n'opère-t-elle pas ce faisant une discrimination injustifiée susceptible de violer le principe d'égalité garanti par les articles 10 e ...[+++]


3) dat de steun, de relaties en de houdingen van nabije, professionele en/of natuurlijke helpers het hem makkelijker maken.

3) que les soutiens, relations et attitudes des aidants proches, professionnels et/ou naturels, sont des facilitateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle patriotten van Europa, iedereen die voor de Europese superstaat bedankt, iedereen die van mening is dat de volkeren over hun eigen toekomst moeten kunnen beslissen, moeten hem nu hun steun betuigen en hem helpen de druk te weerstaan die op hem wordt uitgeoefend en die in de nabije toekomst alleen nog maar zwaarder zal worden.

Tous les patriotes d’Europe, tous ceux qui refusent le super-État européen, tous ceux qui pensent que les peuples ont le droit de déterminer eux-mêmes leur avenir, doivent aujourd’hui lui manifester leur soutien et l’aider à tenir face aux pressions dont il fait l’objet et va faire encore plus l’objet dans un proche avenir.


de Syrische regering oproepen Yacoub Hanna Shamoun vrij te laten, een Assyrische christen die al meer dan twintig jaar wordt vastgehouden zonder eerlijk proces, of voor hem datum voor vrijlating in de nabije toekomst vast te stellen;

inviter le gouvernement syrien à libérer Yacoub Hanna Shamoun, un chrétien assyrien incarcéré pendant plus de vingt ans sans procès, ou à fixer une date de libération dans un avenir proche pour celui-ci;


de Syrische regering oproepen Yacoub Hanna Shamoun vrij te laten, een Assyrische christen die al meer dan twintig jaar wordt vastgehouden zonder eerlijk proces, of voor hem datum voor vrijlating in de nabije toekomst vast te stellen;

· inviter le gouvernement syrien à libérer Yacoub Hanna Shamoun, un chrétien assyrien incarcéré pendant plus de vingt ans sans procès, ou à fixer une date de libération dans un avenir proche pour celui-ci;


4. verwelkomt voorts de toezegging van de heer Olmert van 23 mei, om Mahmoud Abbas de hand te willen reiken en hem in de nabije toekomst te willen ontmoeten, en vraagt om onverwijlde organisatie van die ontmoeting om tot bilaterale vredesonderhandelingen te komen, onder de hoede van het Kwartet en de Arabische Liga;

4. salue également la promesse faite le 23 mai 2006 par M. Olmert qui a tendu la main à Mahmoud Abbas et s'est déclaré prêt à le rencontrer rapidement, et demande que cette réunion soit organisée sur-le-champ afin de progresser vers des négociations de paix bilatérales sous les auspices du Quartet et de la Ligue arabe;


Enerzijds is de Dirco ingevolge de opdracht hem gegeven bij artikel 104, vijfde lid, WGP, van nabij betrokken bij het verlenen van ondersteuning in het raam van zijn verantwoordelijkheid met betrekking tot het opstellen en opvolgen van het ZVP en dit via zijn deelname aan de Zonale Veiligheidsraad en is hij in die zin te beschouwen als de federale partner van het lokale niveau.

En effet, d'une part, le Dirco est, suite à la mission que lui confie l'article 104, alinéa 5, de la LPI, impliqué de près dans l'appui à fournir dans le cadre de sa responsabilité relative à l'établissement et au suivi du Plan zonal de sécurité, et cela par le biais de sa participation au Conseil zonal de Sécurité, et il doit en ce sens être considéré comme le partenaire fédéral du niveau local.


Enerzijds is de bestuurlijke directeur-coördinator ingevolge de opdracht hem gegeven bij artikel 104, lid 5, WGP, van nabij betrokken bij het verlenen van ondersteuning in het raam van zijn verantwoordelijkheid met betrekking tot het opstellen en opvolgen van het ZVP en dit via zijn deelneming aan de Zonale Veiligheidsraad en is hij in die zin te beschouwen als de federale partner van het lokale niveau.

D'une part, le directeur coordonnateur administratif est, suite à la mission que lui confie l'article 104, alinéa 5, de la LPI, impliqué de près dans l'appui à fournir dans le cadre de sa responsabilité relative à l'établissement et au suivi du PZS, et cela par le biais de sa participation au Conseil zonal de sécurité, et il doit en ce sens être considéré comme le partenaire fédéral du niveau local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem van nabij' ->

Date index: 2023-06-30
w