Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem uitgegeven sommen " (Nederlands → Frans) :

De huurder moet aan de verhuurder binnen een maand na de facturatie de door hem uitgegeven sommen terugbetalen.

Le locataire doit rembourser au bailleur les sommes dépensées par lui dans le mois après la facturation.


3. Indien een persoon in een lidstaat sociale bijstand heeft genoten gedurende een tijdvak waarin hij op grond van de wetgeving van een andere lidstaat recht op prestaties had, kan het orgaan dat de bijstand heeft verleend en een wettelijk verhaalsrecht heeft ten aanzien van de uitkeringen die aan de betrokkene verschuldigd zijn, aan het orgaan van een andere lidstaat dat prestaties aan hem verschuldigd is, verzoeken het voor bijstand uitgegeven bedrag in te houden op de sommen die lidstaat aan de betrokkene betaalt.

3. Lorsqu’une personne a bénéficié de l’assistance sociale dans un État membre pendant une période au cours de laquelle elle avait droit à des prestations au titre de la législation d’un autre État membre, l’organisme qui a fourni l’assistance peut, s’il dispose d’un recours légalement admissible sur les prestations dues à ladite personne, demander à l’institution de tout autre État membre débitrice de prestations en faveur de cette personne de retenir le montant dépensé au titre de l’assistance sur les sommes que cet État membre verse à ladite personne.


De huurder moet aan de verhuurder binnen een maand na de facturatie de door hem uitgegeven sommen terugbetalen.

Le locataire doit rembourser au bailleur les sommes dépensées par lui dans le mois après la facturation.


De huurder moet aan de verhuurder binnen de maand na facturatie de door hem uitgegeven sommen terugbetalen.

Le locataire doit rembourser au bailleur les sommes dépensée par lui dans le mois après la facturation.


3. Indien een persoon in een lidstaat sociale bijstand heeft genoten gedurende een tijdvak waarin hij op grond van de wetgeving van een andere lidstaat recht op prestaties had, kan het orgaan dat de bijstand heeft verleend en een wettelijk verhaalsrecht heeft ten aanzien van de uitkeringen die aan de betrokkene verschuldigd zijn, aan het orgaan van een andere lidstaat dat prestaties aan hem verschuldigd is, verzoeken het voor bijstand uitgegeven bedrag in te houden op de sommen die lidstaat aan de betrokkene betaalt.

3. Lorsqu’une personne a bénéficié de l’assistance sociale dans un État membre pendant une période au cours de laquelle elle avait droit à des prestations au titre de la législation d’un autre État membre, l’organisme qui a fourni l’assistance peut, s’il dispose d’un recours légalement admissible sur les prestations dues à ladite personne, demander à l’institution de tout autre État membre débitrice de prestations en faveur de cette personne de retenir le montant dépensé au titre de l’assistance sur les sommes que cet État membre verse à ladite personne.


Deze laatste zal aan de verhuurder binnen de maand na facturatie de door hem uitgegeven sommen moeten terugbetalen.

Dans le mois de la facturation, ce dernier devra rembourser au bailleur les sommes qu'il aura dépensées.


Dit onderscheid vloeit voor uit de toepassing van twee normen, opgelegd in deze materie, namelijk, enerzijds, artikel 4 van de wet van 6 februari 1970 (Belgisch Staatsblad van 28 februari 1970) met betrekking tot de verjaring van schuldvorderingen ten laste of ten bate van Staat en van de provinciën (overgenomen in artikel 103 van de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991) dat bepaalt dat: «De betaalstukken uitgegeven ter aanzuivering of terugbetaling van schuldvorderingen, sommen en tegoed (.door de Staat ver ...[+++]

Cette distinction provient de l'application de deux normes édictées en la matière, à savoir, d'une part, l'article 4 de la loi du 6 février 1970 (Moniteur belge du 28 février 1970) relative à la prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des provinces (repris à l'article 103 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991) qui dispose que «Les titres de paiement émis en apurement ou en remboursement des créances, sommes et avoirs (.dus ou détenus par l'Etat ..) deviennent sans valeur si le paiement n'en a pas été réclamé dans un délai de cinq ans à compter de la date de leur émission.




Anderen hebben gezocht naar : door hem uitgegeven sommen     bijstand uitgegeven     sommen     de betaalstukken uitgegeven     schuldvorderingen sommen     hem uitgegeven sommen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem uitgegeven sommen' ->

Date index: 2021-03-07
w