Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem toegewezen tijd " (Nederlands → Frans) :

402 (3) Wanneer een spreker langer dan de hem toegewezen tijd het woord voert, verwittigt de voorzitter de vergadering en verzoekt hij de spreker zijn betoog zo spoedig mogelijk te willen besluiten.

402 (3) Quand un orateur dépasse le temps de parole qui lui a été accordé, le président en avise l'assemblée et prie l'orateur de vouloir bien conclure son exposé à bref délai.


402 (3) Wanneer een spreker langer dan de hem toegewezen tijd het woord voert, verwittigt de voorzitter de vergadering en verzoekt hij de spreker zijn betoog zo spoedig mogelijk te willen besluiten.

402 (3) Quand un orateur dépasse le temps de parole qui lui a été accordé, le président en avise l'assemblée et prie l'orateur de vouloir bien conclure son exposé à bref délai.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onver ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question posée sous la forme d'un accès au juge) et con ...[+++]


De ambtenaar bedoeld in paragraaf 2, 2°, b), moet, binnen de door de minister gestelde tijd, de hem toegewezen betrekking opnemen.

L'agent visé au paragraphe 2, 2°, b), est tenu d'occuper, dans les délais fixés par le ministre, l'emploi qui lui est assigné.


Opdrachten en taken De expert Applicatie-architectuur heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : coördineren en opvolgen van de projectmedewerkers die hem/haar zijn toegewezen en die aan hem/haar rapporteren teneinde de projecten te beëindigen volgens de voorafbepaalde criteria (tijd, budget, kwaliteit, enz.); beheren en coördineren van de competenties van de projectmedewerkers die hem/haar zijn toegewezen teneinde de beschikbare competenties optimaal te benutten; verzekeren van het onderhoud, de evolutie en de ontwikkel ...[+++]

Missions et tâches L'expert A3 en architecture applicative a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner et suivre les collaborateurs de projets qui lui sont attribués et qui lui font rapport afin de clôturer les projets selon les critères préétablis (temps, budget, qualité, ...); gérer et coordonner les compétences des collaborateurs de projets qui lui sont attribués afin de d'exploiter les compétences disponibles de manière optimale; assurer la maintenance, l'évolution et le développement du réseau TIC de l'organisation tant au niveau des besoins de l'organisation que par rapport aux évolutions techniques afin de gar ...[+++]


Hij moet binnen de door de Ministers gestelde tijd, de hem toegewezen dienst opnemen.

Il est tenu de prendre, dans les délais fixés par les Ministres, le service qui lui est assigné.


Hij moet, binnen de door de Minister van Justitie gestelde tijd, de hem toegewezen betrekking opnemen.

Il est tenu d'occuper, dans des délais fixés par le Ministre de la Justice, l'emploi qui lui est assigné.


Hij moet, binnen de door de minister van Justitie gestelde tijd, de hem toegewezen betrekking opnemen.

Il est tenu d'occuper, dans des délais fixés par le ministre de la Justice, l'emploi qui lui est assigné.


3h. schip op zijn ligplaats: een schip dat veilig gemeerd ligt langs de hem toegewezen kade, pier of offshore locatie , bijvoorbeeld tijdens het laden of lossen, met inbegrip van de tijd waarin het schip niet is betrokken bij goederenbehandeling in havens van de Gemeenschap ;

h. navires à quai, les navires qui sont amarrés en sécurité le long du quai, de la jetée ou des lieux de déchargement offshore qui leur ont été attribués lors des opérations de chargement et de déchargement ou d'une simple escale, y compris lorsqu'ils ne sont pas engagés dans des opérations de chargement dans les ports de la Communauté;


Wanneer deze is aangesteld, zal ook de Europese controleur inzake gegevensbescherming te zijner tijd de rol moeten spelen die hem bij de verordening van 18 december 2000 [12] is toegewezen.

Le moment venu, après sa mise en place, le contrôleur européen à la protection des données devra également jouer le rôle que lui confère le règlement du 18 décembre 2000 [12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem toegewezen tijd' ->

Date index: 2024-11-06
w