Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arbeidsongeschikt - BT
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «hem schikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er geen werk beschikbaar is, kan de in artikel 12, § 2, bedoelde werknemer naargelang het hem schikt, zijn betrekking behouden in de arbeidsregeling waarin hij is tewerkgesteld of ter beschikking worden gesteld van de overheid die hem in dienst heeft.

Si aucun travail n'est disponible, le travailleur visé à l'article 12, § 2, peut, à sa convenance, conserver son emploi dans le régime de travail dans lequel il est occupé ou être mis à la disposition de l'autorité qui l'emploie.


Het personeelslid kan, naargelang het hem schikt :

Le membre du personnel peut, soit :


De voorgestelde regeling is flexibel en stelt de student dus in staat te werken wanneer het hem schikt (uiteraard buiten de periodes waarin zijn aanwezigheid op school verplicht is).

Ce système proposé a l'avantage d'être flexible et permet donc à l'étudiant de travailler quand il le souhaite (en dehors des périodes de présence obligatoire dans son établissement d'enseignement bien sûr).


De voorgestelde regeling is flexibel en stelt de student dus in staat te werken wanneer het hem schikt (uiteraard buiten de periodes waarin zijn aanwezigheid op school verplicht is).

Ce système proposé a l'avantage d'être flexible et permet donc à l'étudiant de travailler quand il le souhaite (en dehors des périodes de présence obligatoire dans son établissement d'enseignement bien sûr).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde regeling is flexibel en stelt de student dus in staat te werken wanneer het hem schikt (uiteraard buiten de periodes waarin zijn aanwezigheid op school verplicht is).

Ce système proposé a l'avantage d'être flexible et permet donc à l'étudiant de travailler quand il le souhaite (en dehors des périodes de présence obligatoire dans son établissement d'enseignement bien sûr).


De voorgestelde regeling is flexibel en stelt de student dus in staat te werken wanneer het hem schikt (uiteraard buiten de periodes waarin zijn aanwezigheid op school verplicht is).

Ce système proposé a l'avantage d'être flexible et permet donc à l'étudiant de travailler quand il le souhaite (en dehors des périodes de présence obligatoire dans son établissement d'enseignement bien sûr).


- bediende gelast met een aanbrengen, volgens instructies hem gegeven door de verkoopschef, zijn aangestelde of een verkoper, van goederen afkomstig uit de voorraden, deze eventueel in de winkel schikt en die bij gelegenheid helpt bij de verkoop;

- employé chargé d'apporter, suivant instructions données par le chef de vente, son préposé ou un vendeur, la marchandise provenant des réserves qu'il dispose, éventuellement, dans le magasin et qui aide accessoirement à la vente;


Indien er geen werk beschikbaar is, kan de in artikel 12, § 2, bedoelde werknemer naargelang het hem schikt, zijn betrekking behouden in de arbeidsregeling waarin hij is tewerkgesteld of ter beschikking worden gesteld van de overheid die hem in dienst heeft.

Si aucun travail n'est disponible, le travailleur visé à l'article 12, § 2, peut, à sa convenance, conserver son emploi dans le régime de travail dans lequel il est occupé ou être mis à la disposition de l'autorité qui l'emploie.


Indien er geen werk beschikbaar is kan het in artikel 16, § 2, vermelde lid van het contractueel personeel, naargelang het hem schikt, zijn betrekking behouden in de arbeidsregeling waarin het is tewerkgesteld of een einde stellen aan zijn arbeidsovereenkomst.

Si aucun travail n'est disponible, le membre du personnel contractuel visé à l'article 16, § 2, peut à sa convenance, conserver son emploi dans le régime de travail dans lequel il est occupé ou mettre fin à son contrat de travail.


Indien er geen werk beschikbaar is, kan het lid van het vast en tijdelijk personeel bedoeld in artikel 16, § 2, naargelang het hem schikt, zijn betrekking behouden in de arbeidsregeling waarin het is tewerkgesteld of ter beschikking worden gesteld van de overheid die het in dienst heeft.

Si aucun travail n'est disponible, le membre du personnel définitif et temporaire visé à l'article 16, § 2, peut à sa convenance, conserver son emploi dans le régime de travail dans lequel il est occupé ou être mis à la disposition de l'autorité qui l'emploie.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     arbeidsongeschikt bt     dwangneurose     ieder wat hem betreft     hem schikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem schikt' ->

Date index: 2021-06-09
w