Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Titelblad ontbreekt

Traduction de «hem ontbreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wens van de heer Denktash, leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, om die onderhandelingen te onderbreken teneinde de verjaardag te vieren van de invasie van het Noorden van Cyprus, wat bewijst dat het hem ontbreekt aan de wil om een resultaat te bereiken;

Considérant la volonté de M. Denktash, chef de la communauté chypriote turque, d'interrompre ces négociations pour fêter la date anniversaire de l'invasion du Nord de Chypre, ce qui démontre son manque de volonté évident d'aboutir à un résultat;


« Q. vaststellende en betreurende dat op zaterdag 6 maart 2010 te Burundi, de heer Déogratias Mushayidi, Rwandese Tutsi, journalist en mensenrechtenactivist, in opdracht van de Rwandese overheid door de Burundese politie werd aangehouden en sindsdien elk nieuws over hem ontbreekt; ».

« Q. constatant et regrettant que M. Déogratias Mushayidi, Tutsi rwandais, journaliste et militant des droits de l'homme, ait été arrêté par la police burundaise en territoire burundais à la demande des autorités rwandaises le samedi 6 mars 2010 et que l'on soit sans nouvelles de lui depuis lors; ».


« Q. vaststellende en betreurende dat op zaterdag 6 maart 2010 te Burundi, de heer Déogratias Mushayidi, Rwandese Tutsi, journalist en mensenrechtenactivist, in opdracht van de Rwandese overheid door de Burundese politie werd aangehouden en sindsdien elk nieuws over hem ontbreekt; ».

« Q. constatant et regrettant que M. Déogratias Mushayidi, Tutsi rwandais, journaliste et militant des droits de l'homme, ait été arrêté par la police burundaise en territoire burundais à la demande des autorités rwandaises le samedi 6 mars 2010 et que l'on soit sans nouvelles de lui depuis lors; ».


"Art. 28. De griffier betekent een afschrift van de antwoordnota aan de verzoeker of deelt hem mee dat de antwoordnota ontbreekt, en brengt de verzoeker ook op de hoogte van de neerlegging van het administratief dossier".

« Art. 28. Le greffier notifie une copie de la note de réponse au requérant, ou lui communique l'absence d'une note de réponse, et met le requérant également au courant du dépôt du dossier administratif».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde bij ontvangst van de geldovermaking tot de bevinding komt dat de in artikel 4, lid 1 of lid 2, artikel 5, lid 1, of artikel 6 bedoelde informatie ontbreekt, onvolledig is of niet is ingevuld met karakters of gegevens die toegelaten zijn overeenkomstig de procedures van het berichten- of betalings- en afwikkelingssysteem als bedoeld in artikel 7, lid 1, weigert de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde de overmaking of verzoekt hij om de vereiste informatie over de betaler en de begunstigde voordat of nadat hij de betaalrekening van de begunstigde crediteert of hem de geldmiddele ...[+++]

Lorsque le prestataire de services de paiement du bénéficiaire constate, lorsqu'il reçoit un transfert de fonds, que les informations visées à l'article 4, paragraphe 1 ou 2, à l'article 5, paragraphe 1, ou à l'article 6, sont manquantes ou incomplètes ou que les champs concernant ces informations n'ont pas été complétés à l'aide de caractères ou d'éléments admissibles conformément aux conventions du système de messagerie ou du système de paiement et de règlement visés à l'article 7, paragraphe 1, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire rejette le transfert ou demande les informations requises sur le donneur d'ordre et le ...[+++]


Ingeval de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde bij ontvangst van de geldovermaking tot de bevinding komt dat de in artikel 4, lid 1 of lid 2, artikel 5, lid 1, of artikel 6 bedoelde informatie ontbreekt, onvolledig is of niet is ingevuld met karakters of gegevens die toegelaten zijn overeenkomstig de procedures van het berichten- of betalings- en afwikkelingssysteem als bedoeld in artikel 7, lid 1, weigert de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde de overmaking of verzoekt hij om de vereiste informatie over de betaler en de begunstigde voordat of nadat hij de betaalrekening van de begunstigde crediteert of hem de geldmiddele ...[+++]

Lorsque le prestataire de services de paiement du bénéficiaire constate, lorsqu'il reçoit un transfert de fonds, que les informations visées à l'article 4, paragraphe 1 ou 2, à l'article 5, paragraphe 1, ou à l'article 6, sont manquantes ou incomplètes ou que les champs concernant ces informations n'ont pas été complétés à l'aide de caractères ou d'éléments admissibles conformément aux conventions du système de messagerie ou du système de paiement et de règlement visés à l'article 7, paragraphe 1, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire rejette le transfert ou demande les informations requises sur le donneur d'ordre et le ...[+++]


De aanvrager van dergelijke vergunning wordt daardoor evenwel misleid en loopt het risico in geval van een ongeval niet verzekerd te zijn wegens het beoefenen van een discipline waarvoor hem een wettelijk verplicht document (de draagvergunning) ontbreekt.

Mais le demandeur d’un tel permis est de ce fait induit en erreur et court le risque, en cas d’accident, de ne pas être assuré, parce qu’il exerce une discipline pour laquelle il ne dispose pas d’un document légal obligatoire (le permis de port d’arme).


De onvolledige aanvragen maken het voorwerp uit van een brief van de administratie, gericht aan de aanvrager, waarin hem wordt medegedeeld dat zijn aanvraag onvolledig is en die verduidelijkt welk document ontbreekt.

Les demandes incomplètes font l'objet d'un courrier de l'administration adressé au demandeur lui signifiant que sa demande est incomplète et qui précise le document qui fait défaut.


In de veronderstelling, overigens, dat de niet-verbonden geneesheer zou oordelen dat het ziekenhuis zijn informatieplicht niet is nagekomen, ontbreekt het hem niet aan juridische middelen om het ziekenhuis aansprakelijk te stellen.

A supposer d'ailleurs que le médecin non conventionné considère que l'hôpital n'aurait pas rempli son devoir d'information, il n'est pas dénué de moyens juridiques pour mettre en cause la responsabilité de l'hôpital.


- Ik onthoud uit het betoog van de minister dat het niet vaststaat dat de maatregel vanaf 1 januari 2005 kan worden uitgevoerd, omdat het hem ontbreekt aan de noodzakelijke inlichtingen.

- Je retiens des propos du ministre qu'il n'est pas certain que cette mesure puisse être appliquée dès le 1 janvier 2005 puisqu'il ne semble pas disposer de toutes les informations nécessaires.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     ieder wat hem betreft     titelblad ontbreekt     hem ontbreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem ontbreekt' ->

Date index: 2025-11-28
w