Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem heeft aangesteld en betreffende ieder nieuw element " (Nederlands → Frans) :

« Deze regel vormt geen beletsel voor de informatieplicht van de deskundige ten opzichte van de magistraat die hem heeft aangesteld en betreffende ieder nieuw element dat hij tijdens het volbrengen van zijn taak ontdekt zou kunnen hebben ».

« Cette règle ne fait pas obstacle à l'obligation existant dans le chef de l'expert d'informer le magistrat qui l'a désigné de tout élément nouveau qu'il pourrait avoir découvert à l'occasion de sa mission ».


« Deze regel vormt geen beletsel voor de informatieplicht van de deskundige ten opzichte van de magistraat die hem heeft aangesteld en betreffende ieder nieuw element dat hij tijdens het volbrengen van zijn taak ontdekt zou kunnen hebben ».

« Cette règle ne fait pas obstacle à l'obligation existant dans le chef de l'expert d'informer le magistrat qui l'a désigné de tout élément nouveau qu'il pourrait avoir découvert à l'occasion de sa mission ».


Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is het recht om verzoekschriften bij het Parlement in te dienen bevestigd als een van de hoekstenen van het Europees burgerschap, en als een grondrecht in artikel 227 van het nieuwe Verdrag (oud artikel 194) waarin wordt bepaald dat iedere burger van de Unie, evenals iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat, het recht ...[+++]

L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne a confirmé que le droit de présenter des pétitions au Parlement européen constituait une pierre angulaire de la citoyenneté européenne et un droit fondamental, tel que prévu à l'article 227 du nouveau traité (ancien article 194), qui établit que tout citoyen ou résident de l'Union, qu'il s'agisse d'une personne physique ou morale, a le droit de présenter, à titre individuel ou en association avec d'autres citoyens ou personnes, une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de l'Union et qui le concerne directement.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


« Art. 57 bis. Iedere betrokkene die bestraft wordt met een zware tuchtstraf kan tot de hogere tuchtoverheid die hem bestraft heeft een aanvraag tot herziening richten voor zover hij een nieuw element aantoont.

« Art. 57 bis. Tout intéressé sanctionné par une peine disciplinaire lourde pourra adresser une demande en révision à l'autorité disciplinaire supérieure qui l'a sanctionné pour autant qu'il justifie d'un élément nouveau.


De nieuwe wet op de patiëntenrechten voorziet daarnaast dat de patiënt recht heeft op alle hem betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de evolutie ervan en meer bepaald om voorafgaandelijk, geïnformeerd, vrij toe te stemmen in iedere tussenkomst.

La nouvelle loi sur les droits des patients prévoit que le patient a droit à toute information qui lui est utile afin d'avoir une idée de son état de santé et de l'évolution de celui-ci et plus spécifiquement, qu'il peut, étant bien informé, donner son accord pour chaque intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem heeft aangesteld en betreffende ieder nieuw element' ->

Date index: 2024-03-31
w