Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem hebben vijf » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ge ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire générale du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'E ...[+++]


De aangewezen assessor-ondervoorzitter of assessor hoort de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging, evenals de auditeur-generaal of de door hem gemachtigde auditeur binnen vijf werkdagen na ontvangst van het beroep, en spreekt zich uit binnen vijf werkdagen na de partijen gehoord te hebben.

L'assesseur vice-président ou l'assesseur désigné entend l'entreprise ou association d'entreprises concernée, ainsi que l'auditeur général ou l'auditeur qu'il délègue dans les cinq jours ouvrables de la réception du recours et se prononce dans les cinq jours ouvrables qui suivent l'audition des parties.


Moet artikel 7, lid 1, van richtlijn 2003/109 (1) aldus worden uitgelegd dat de in artikel 4, lid 1, daarvan gestelde voorwaarde inzake een rechtmatig en ononderbroken verblijf van vijf jaar in de lidstaat, waarvan bij de aanvraag voor een verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen het bewijs moet worden geleverd, ook betrekking kan hebben op een andere persoon dan de aanvrager, die een gezinslid van hem is in de zin van artikel 2, sub e, van dezelfde richtlijn?

L’article 7, paragraphe 1, de la directive 2003/109 (1) doit- il être interprété en ce sens que la condition de la résidence légale et ininterrompue pendant cinq ans dans l’État membre, visée à l’article 4, paragraphe 1, de la directive et qui doit être remplie, documents à l’appui, lors de la présentation de la demande de permis de séjour de longue durée, peut également être remplie par une personne différente de celle qui présente la demande et qui est un membre de sa famille en vertu de l’article 2, sous e), de la directive?


De aangewezen assessor-ondervoorzitter of assessor hoort de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging, evenals de auditeur-generaal of de door hem gemachtigde auditeur binnen vijf werkdagen na ontvangst van het beroep, en spreekt zich uit binnen vijf werkdagen na de partijen gehoord te hebben.

L'assesseur vice-président ou l'assesseur désigné entend l'entreprise ou association d'entreprises concernée, ainsi que l'auditeur général ou l'auditeur qu'il délègue dans les cinq jours ouvrables de la réception du recours et se prononce dans les cinq jours ouvrables qui suivent l'audition des parties.


Hij hoort de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging, evenals de auditeur generaal of de door hem gemachtigde auditeur binnen vijf werkdagen na ontvangst van het beroep, en spreekt zich uit binnen de vijf werkdagen na de partijen gehoord te hebben.

Il entend l'entreprise ou association dentreprises concernée ainsi que l'auditeur général ou l'auditeur qu'il délègue dans les cinq jours ouvrables de la réception de l'appel et se prononce dans les cinq jours ouvrables après l'audition des parties.


1° voor de infrastructuurbeheerder, het totaal aantal door hem in de afgelopen vijf jaren veroorzaakte minuten vertraging, gedeeld door het totaal aantal treinkilometer dat alle spoorwegonder-nemingen samen in diezelfde vijf jaren op het netwerk van de infrastructuurbeheerder gereden hebben, vermenigvuldigd met het totaal aantal door alle spoorwegondernemingen bij de infrastructuurbeheerder aangevraagde treinkilometer voor het beschouwde jaar;

1° pour le gestionnaire de l'infrastructure, au nombre total de minutes de retard causé par lui pendant les cinq dernières années, divisé par le nombre total de train-kilomètre que l'ensemble des entreprises ferroviaires a parcouru sur le réseau du gestionnaire de l'infrastructure durant ces mêmes cinq années, multiplié par le nombre total de train-kilomètre demandé auprès du gestionnaire de l'infrastructure par l'ensemble des entreprises ferroviaires pour l'année considérée;


8. vestigt de aandacht op het feit dat de Algemene Vergadering in haar herhaalde verzoek van 26 februari 2010 aan de secretaris-generaal van de VN hem heeft verzocht na vijf maanden verslag uit te brengen met het oog op eventuele verdere acties van de relevante VN-organen, met inbegrip van de Veiligheidsraad; dringt erop aan dat de EU de secretaris-generaal actief steunt bij het evalueren van de uitvoering die alle parijen hebben gegeven aan de aanbevelingen in het rapport-Goldstone;

8. appelle l'attention sur le fait que, dans son appel réitéré du 26 février 2010 au secrétaire général des Nations unies, l'Assemblée générale demande à celui-ci de présenter, dans un délai de cinq mois, un rapport permettant de déterminer quelles nouvelles mesures devront être prises, le cas échéant, par les organes et organismes de l'Organisation des Nations unies, dont le Conseil de sécurité; invite l'Union européenne à soutenir activement le secrétaire général dans son analyse de la mise en œuvre des recommandations du rapport Goldstone par l'ensemble des parties concernées;


K. overwegende dat recentelijk in heel Iran journalisten zijn gearresteerd en veroordeeld; verdere overwegende dat er voortdurend journalisten gevangen worden gezet alleen vanwege het feit dat ze gebruik hebben gemaakt van het recht op vrije meningsuiting, met name Akbar Ganji, die meer dan vijf jaar geleden samen met 17 andere Iraanse journalisten gevangen is gezet en die sinds zijn hongerstaking van 55 dagen in zeer slechte gez ...[+++]

K. particulièrement préoccupé par les arrestations et condamnations récentes de journalistes dans tout le pays et rappelant le maintien en détention d'autres journalistes coupables seulement d'avoir exercé leur droit à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, emprisonné depuis plus de cinq ans avec 17 autres journalistes iraniens, dont la santé s'est dangereusement dégradée après une grève de la faim de 55 jours et dont la femme s'est vue refuser un droit de visite,


Zo is Commissievoorzitter Romano Prodi vijf jaar geleden met zijn werk begonnen. Dat is hem door de regeringen van enkele lidstaten verweten, maar we hebben hem er altijd in gesteund, want de leden van de Commissie zijn natuurlijk wel politici, maar geen partijpolitici.

Monsieur Romano Prodi est entré en fonction, en tant que président de la Commission, il y a cinq ans. Les gouvernements de certains États membres ont été très critiques à son égard, mais nous l’avons toujours soutenu, car les membres de la Commission sont, bien entendu, des politiciens bien qu’ils ne soient pas liés à un parti politique.


E. overwegende dat president Musharraf op 30 april 2002 een referendum organiseerde waarin het Pakistaanse volk werd uitgenodigd hem het presidentschap gedurende vijf jaar toe te vertrouwen en overwegende dat zowel onafhankelijke interne als externe waarnemers ernstige waarschuwing hebben laten horen dat bij dit referendum onregelmatigheden op grote schaal zijn opgetreden,

E. considérant que le 30 avril 2002, le Président Moucharraf a organisé un référendum par lequel il demandait au peuple pakistanais de lui conférer la présidence pour cinq ans; que des observateurs indépendants, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, ont affirmé que le référendum avait été entaché de nombreuses irrégularités,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem hebben vijf' ->

Date index: 2021-11-26
w