Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anankastische neurose
Discretionaire beveiliging
Discretionaire bevoegdheid tot steunverlening
Discretionaire maatregel
Discretionaire macht
Discretionaire toegangscontrole
Dwangneurose
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen

Vertaling van "hem een discretionaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discretionaire beveiliging | discretionaire toegangscontrole

contrôle d'accès discrétionnaire


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

participations discrétionnaires futures | prestations discrétionnaires futures






Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




discretionaire bevoegdheid tot steunverlening

aide discrétionnaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Wat de toelatingsvoorwaarden tot het beroep betreft, dient men vast te stellen dat een agent tot dusver aan geen enkele restrictie is onderworpen, en dat de bank-principaal hem volledig discretionair kan aanwerven.

3) En ce qui concerne les conditions d'accès à la profession, il faut bien constater que l'agent n'est à ce jour soumis à aucune restriction, et que le commettant bancaire peut l'engager comme bon lui semble.


Op die manier doet die bepaling een onaanvaardbare situatie van rechtsonzekerheid ontstaan aangezien de betichte noch de klagers weten of de minister al dan niet gebruik zal maken van de hem toegekende discretionaire bevoegdheid en evenmin op grond van welke criteria hij dat eventueel kan doen.

Ainsi, cette disposition crée une situation d'insécurité juridique inacceptable puisque ni l'inculpé ni les plaignants ne savent si le ministre ne fera usage du pouvoir discrétionnaire qui lui est conféré ni sur la base de quels critères il est susceptible de le faire.


3) Wat de toelatingsvoorwaarden tot het beroep betreft, dient men vast te stellen dat een agent tot dusver aan geen enkele restrictie is onderworpen, en dat de bank-principaal hem volledig discretionair kan aanwerven.

3) En ce qui concerne les conditions d'accès à la profession, il faut bien constater que l'agent n'est à ce jour soumis à aucune restriction, et que le commettant bancaire peut l'engager comme bon lui semble.


Op de vraag van de heer Laeremans, antwoordt de staatssecretaris dat de Koning discretionair kan beslissen over de aanwending van de middelen die hem ter beschikking worden gesteld, op grond van artikel 89 van de Grondwet.

À la question posée par M. Laeremans, le secrétaire d'État rappelle que le Roi décide de manière discrétionnaire de l'utilisation des moyens mis à sa disposition en vertu de l'article 89 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling verleent de minister van Landsverdediging geen reglementaire bevoegdheid maar kent hem een discretionaire bevoegdheid toe waarbij hij een evenwicht dient na te streven tussen het belang van het leger en dat van de betrokken militair.

La disposition en cause ne confère pas de compétence réglementaire au ministre de la Défense nationale mais lui attribue un pouvoir discrétionnaire, en fonction duquel il doit rechercher un équilibre entre l'intérêt de l'armée et celui du militaire concerné.


« Schendt artikel 306 van het Burgerlijk Wetboek, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie in zijn [.] arresten van 4 januari 1980 en 23 april 1982, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aanleiding geeft tot discriminatie van de echtgenoot die na echtscheiding een onderhoudsuitkering vordert, naargelang die echtgenoot verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van de artikelen 229 of 231 van het Burgerlijk Wetboek, of verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek, door het feit dat in de eerste situatie hem de uitkering niet zal worden toegekend indien wordt aangetoond dat hij overspel, gewelddaden, mishandeling of grove beledigingen heeft gepleeg ...[+++]

« L'article 306 du Code civil tel qu'il est interprété par la Cour de cassation dans ses arrêts du 4 janvier 1980 et du 23 avril 1982 [.], ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'époux demandeur d'une pension alimentaire après divorce, selon que cet époux est défendeur dans une instance en divorce mue sur la base des articles 229 ou 231 du Code civil ou qu'il est défendeur dans une instance en divorce mue sur la base de l'article 232 du Code civil, du fait que dans la première situation, la pension ne lui sera pas accordée s'il est établi qu'il a commis l'adultère, des excès, sévices ou injures graves, tandis que dans la deuxième situation, la même pension ne lui sera pas accord ...[+++]


« Schendt artikel 306 van het Burgerlijk Wetboek, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie in zijn [.] arresten van 4 januari 1980 en 23 april 1982, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aanleiding geeft tot discriminatie van de echtgenoot die na echtscheiding een onderhoudsuitkering vordert, naargelang die echtgenoot verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van de artikelen 229 of 231 van het Burgerlijk Wetboek, of verweerder is in een echtscheidingsgeding ingesteld op grond van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek, door het feit dat in de eerste situatie hem de uitkering niet zal worden toegekend indien wordt aangetoond dat hij overspel, gewelddaden, mishandeling of grove beledigingen heeft gepleeg ...[+++]

« L'article 306 du Code civil tel qu'il est interprété par la Cour de cassation dans ses arrêts du 4 janvier 1980 et du 23 avril 1982 [.], ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'époux demandeur d'une pension alimentaire après divorce, selon que cet époux est défendeur dans une instance en divorce mue sur la base des articles 229 ou 231 du Code civil ou qu'il est défendeur dans une instance en divorce mue sur la base de l'article 232 du Code civil, du fait que dans la première situation, la pension ne lui sera pas accordée s'il est établi qu'il a commis l'adultère, des excès, sévices ou injures graves, tandis que dans la deuxième situation, la même pension ne lui sera pas accord ...[+++]


Zoals u weet behoort het tot de discretionaire bevoegdheid van de ambtenaar van de burgerlijke stand een beslissing te nemen over de aard van de vreemde adoptie die hem wordt voorgelegd; daarnaast zullen de hoven en de rechtbanken, indien daartoe geroepen, uitspraak doen.

Comme vous le savez, il est de la compétence discrétionnaire de l'officier de l'état civil de prendre une décision en ce qui concerne la nature de l'adoption étrangère qui lui est soumise. Le cas échéant les cours et tribunaux se prononceront.


(b) door een vermogensbeheerder, namens hem of namens een met hem verbonden persoon, indien hij of een met hem verbonden persoon fondsen in beheer heeft bij die vermogensbeheerder, tenzij de beleggingen door de laatstgenoemde op discretionaire basis beheerd worden (behoudens het bepaalde in Punt 7 van deze EASDAQ-Verhandelingscode).

(b) par un gestionnaire de portefeuille agissant au nom de celui-ci ou au nom d'une personne qui lui est liée lorsque, soit lui, soit toute personne qui lui est liée possède des fonds gérés par ce gestionnaire de portefeuille, sauf si les investissements sont gérés par ce dernier sur une base discrétionnaire (sous réserve des dispositions du Point 7 du présent Code de Négociation de l'EASDAQ).


(b) door een vermogensbeheerder, namens hem of namens een met hem verbonden persoon, indien hij of een met hem verbonden persoon fondsen in beheer heeft bij die vermogensbeheerder, tenzij de beleggingen door de laatstgenoemde op discretionaire basis beheerd worden (behoudens het bepaalde in Punt 7 van deze EASDAQ-Verhandelingscode).

(b) par un gestionnaire de portefeuille agissant au nom de cet Administrateur ou Cadre Supérieur ou au nom d'une personne qui lui est liée lorsque, soit lui, soit toute personne qui lui est liée possède des fonds gérés par ce gestionnaire de portefeuille, sauf si les investissements sont gérés par ce dernier sur une base discrétionnaire (sous réserve des dispositions du Point 7 du présent Code de Négociation d'EASDAQ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem een discretionaire' ->

Date index: 2020-12-24
w