Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de procureur des Konings overeenkomstig artikel 30 tot vrijheidsbeneming van de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, is overgegaan, wordt hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs afgegeven.

Lorsque le procureur du Roi a privé la personne visée à l'article 3, § 1 , de sa liberté, en application de l'article 30, la notification se fait contre accusé de réception.


Wanneer de procureur des Konings overeenkomstig artikel 30 tot vrijheidsbeneming van de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, is overgegaan, wordt hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs afgegeven.

Lorsque le procureur du Roi a privé la personne visée à l'article 3, § 1 , de sa liberté, en application de l'article 30, la notification se fait contre accusé de réception.


Wanneer de procureur des Konings overeenkomstig artikel 30 tot vrijheidsbeneming van de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, is overgegaan, wordt hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs afgegeven».

Lorsque le procureur du Roi a privé la personne visée à l'article 14, § 1, de sa liberté, en application de l'article 30, la notification se fait contre accusé de réception. »


Wanneer de procureur des Konings overeenkomstig artikel 30 tot vrijheidsbeneming van de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, is overgegaan, wordt hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs afgegeven».

Lorsque le procureur du Roi a privé la personne visée à l'article 14, § 1, de sa liberté, en application de l'article 30, la notification se fait contre accusé de réception. »


Art. 3. Op straffe van onontvankelijkheid notificeert de tegenpartij aan het Instituut haar verweerschrift, binnen de vijftien dagen vanaf de kennisgeving beoogd in artikel 2, tweede lid, via afgifte in de zetel van het Instituut tegen ontvangstbewijs, via een aangetekende postzending tegen ontvangstbewijs of via een gekwalificeerde dienst van elektronische aangetekende zending aan de hand waarvan de datum van ontvangst kan worden ...[+++]

Art. 3. A peine d'irrecevabilité, dans les quinze jours à compter de la notification visée à l'article 2, alinéa 2, la partie adverse notifie sa note de défense à l'Institut, par dépôt au siège de l'Institut avec un accusé de réception, par un envoi postal recommandé avec accusé de réception ou par un service d'envoi recommandé électronique qualifié permettant d'attester la date de réception.


Het is aangewezen om deze kennisgeving te doen via een aangetekende brief met ontvangstmelding of door rechtstreekse overhandiging tegen ontvangstbewijs aan de belanghebbende partij.

Il est indiqué de faire cette notification par lettre recommandée avec accusé de réception ou par remise directe contre accusé de réception à la partie intéressée.


Indien het afschrift van het proces-verbaal niet aan de beslagene kan worden overhandigd tegen ontvangstbewijs op het ogenblik van het beslag, wordt dit afschrift onmiddellijk ter plekke achtergelaten en wordt het proces-verbaal van beslag - op straffe van nietigheid - hem binnen de veertien dagen bij aangetekende brief ter kennis gebracht.

Dans le cas où la copie du procès-verbal ne peut être remise en mains propres du saisi contre accusé de réception lors de la saisie, cette copie est déposée immédiatement sur place et le procès-verbal de saisie lui est, à peine de nullité, notifié par envoi recommandé dans les quatorze jours.


"In afwijking van artikel 16.1.3, § 2, eerste lid, wordt de kennisgeving met een aangetekende brief tegen ontvangstbewijs geacht plaats te vinden op de werkdag die valt na de datum van de poststempel van de aangetekende brief tegen ontvangstbewijs, behalve in geval van bewijs van het tegendeel door de geadresseerde.

« Par dérogation à l'article 16.1.3, § 2, alinéa 1er, la notification par lettre recommandée contre récépissé est censée avoir lieu le jour ouvrable qui suit la date du cachet de la poste de la lettre recommandée contre récépissé, sauf en cas de preuve du contraire par le destinataire.


In afwijking van artikel 16.1.3, § 2, tweede lid, wordt de kennisgeving door afgifte tegen ontvangstbewijs geacht plaats te vinden op de datum van het ontvangstbewijs".

Par dérogation à l'article 16.1.3, § 2, alinéa 2, la notification par remise contre récépissé est censée avoir lieu à la date du récépissé».


Wanneer de procureur des Konings overeenkomstig artikel 30 tot vrijheidsbeneming van de persoon bedoeld in artikel 14, §1, is overgegaan, wordt hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs afgegeven" .

Lorsque le procureur du Roi a privé la personne visée à l'article 14 §1 de sa liberté, en application de l'article 30, la notification se fait contre accusé de réception».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem de kennisgeving tegen ontvangstbewijs' ->

Date index: 2021-03-19
w