Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem aangewezen personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

De korpschef van de lokale politie of de door hem aangewezen personeelsleden verstrekken aan de politieraadsleden die erom verzoeken technische inlichtingen over de in het dossier voorkomende stukken.

Le chef de corps de la police locale ou les fonctionnaires désignés par lui fournissent aux membres du conseil de police qui le demandent des informations techniques au sujet des documents figurant au dossier.


De afgevaardigd directeur en de door hem aangewezen personeelsleden van de Dienst kunnen de vergaderingen van het gespecialiseerd adviesorgaan met raadgevende stem bijwonen.

Le directeur délégué ainsi que les membres du personnel de l'Office désignés par lui peuvent assister avec voix consultative aux réunions de l'organe consultatif spécialisé.


Art. 5. In artikel 6, § 3, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, worden de woorden « door Hem aangewezen overheidspersonen » vervangen door de woorden « in artikel 34 bedoelde personeelsleden ».

Art. 5. Dans l'article 6, § 3, de la même loi, modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots « agents de l'autorité qu'il désigne » sont remplacés par les mots « agents visés à l'article 34 ».


2° in paragraaf 1, derde lid worden de woorden " de auditeur en de door hem aangewezen personeelsleden" vervangen door de woorden " de auditeur, of, in zijn afwezigheid, de adjunct-auditeur, en de door hen aangeduide personeelsleden" ;

2° au paragraphe 1 , alinéa 3, les mots " l'auditeur et les membres du personnel désignés par lui" sont remplacés par les mots " l'auditeur ou en son absence, l'auditeur adjoint et les membres du personnel désignés par eux" ;


De personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die ten minste een functie van attaché uitoefenen of tot de A1-klasse behoren en die bij naam daartoe zijn aangewezen door de directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken of door degene de managementfunctie -1 uitoefent bij de Dienst Vreemdelingenzaken, door middel van een gedagtekend en door hem ondertekend schrijven, zijn ook bevoegd om de bevoegdheden vermeld in paragraaf 1, 1° tot 6°, uit te oefenen.

Les membres du personnel de l'Office des étrangers qui exercent, au minimum, une fonction d'attaché ou appartenant à la classe A1 et qui sont désignés nommément à cette fin par le Directeur général de l'Office des étrangers ou celui qui exerce la fonction de management -1 au sein de l'Office des étrangers, au moyen d'un écrit, daté et signé par lui, sont également compétents pour exercer les pouvoirs visés au paragraphe 1, 1° à 6°.


Art. 18. Wanneer de titularis van een functie afwezig of verhinderd is, worden de bevoegdheden die hem bij dit besluit zijn toegekend overgedragen aan de personeelsleden binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.

Art. 18. Lorsque le titulaire d'une fonction est absent ou empêché, les pouvoirs attribués par cet arrêté sont délégués aux membres du personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement désignés suite à l'application d'un règlement de substitution légal.


De leidend ambtenaar en de door hem aangewezen personeelsleden wonen de vergaderingen van het bureau bij.

Le fonctionnaire dirigeant et les membres du personnel désignés par lui assistent aux réunions du bureau.


In ieder geval mogen na afloop van een onderzoek vóór de opstelling van het eindverslag van het onderzoek geen conclusies over een met naam genoemde natuurlijke of rechtspersoon worden getrokken zonder dat de persoonlijk betrokken persoon in staat is gesteld om schriftelijk dan wel in een onderhoud met door het Bureau aangewezen personeelsleden zijn opmerkingen te maken over alle feiten die op hem betrekking hebben.

En tout état de cause, avant la rédaction du rapport final d'enquête, des conclusions se rapportant nommément à une personne physique ou morale ne peuvent être tirées à l'issue d'une enquête sans que la personne ainsi impliquée personnellement ait été en mesure de présenter ses observations, par écrit ou lors d'un entretien avec les agents désignés de l'Office sur les faits la concernant.


In ieder geval mogen na afloop van een onderzoek vóór de opstelling van het eindverslag van het onderzoek geen conclusies over een met naam genoemde natuurlijke of rechtspersoon worden getrokken zonder dat de persoonlijk betrokken persoon in staat is gesteld om schriftelijk dan wel in een onderhoud met door het Bureau aangewezen personeelsleden zijn opmerkingen te maken over alle feiten die op hem betrekking hebben.

En tout état de cause, avant la rédaction du rapport final d'enquête, des conclusions se rapportant nommément à une personne physique ou morale ne peuvent être tirées à l'issue d'une enquête sans que la personne ainsi impliquée personnellement ait été en mesure de présenter ses observations, par écrit ou lors d'un entretien avec les agents désignés de l'Office sur les faits la concernant.


Onderzoeken worden onder zijn leiding uitgevoerd door door hem aangewezen personeelsleden.

Les enquêtes sont effectuées sous sa direction par le personnel qu'il a désigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem aangewezen personeelsleden' ->

Date index: 2021-12-09
w