Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem aangewezen afdeling » (Néerlandais → Français) :

"Uiterlijk de vijfentwintigste dag vóór die van de verkiezing in het geval bedoeld in artikel 105 of onmiddellijk nadat de in artikel 10 vermelde kiezerslijst opgemaakt is in het geval bedoeld in artikel 106, zendt het gemeentebestuur langs elektronische weg aan de gouverneur of aan de door hem aangewezen ambtenaar, de lijst van de kiezers verdeeld per afdeling, welke lijst eveneens de Belgische kiezers omvat die in het buitenland verblijven en die voorkomen op een consulaire lijst van kiezers die persoonlijk of bij volmacht in België ...[+++]

"Le vingt-cinquième jour au plus tard avant celui de l'élection dans le cas visé à l'article 105, ou immédiatement après que la liste des électeurs visée à l'article 10 a été établie dans le cas prévu à l'article 106, l'administration communale transmet, par la voie électronique, la liste des électeurs répartis par section, liste comprenant également les électeurs belges résidant à l'étranger figurant sur une liste consulaire des électeurs votant en personne ou par procuration en Belgique, au gouverneur ou au fonctionnaire que celui-ci désigne.


Uiterlijk de vijfentwintigste dag voor die van de verkiezing stuurt het gemeentebestuur langs elektronische weg aan de gouverneur of aan de door hem aangewezen ambtenaar, de lijst van de kiezers verdeeld per afdeling, welke lijst eveneens de Belgische kiezers omvat die in het buitenland verblijven en die voorkomen op een consulaire lijst van kiezers die persoonlijk of bij volmacht in België stemmen.

Le vingt-cinquième jour au plus tard avant celui de l'élection, l'administration communale transmet, par la voie électronique, la liste des électeurs répartis par section, liste comprenant également les électeurs belges résidant à l'étranger figurant sur une liste consulaire des électeurs et votant en personne ou par procuration en Belgique, au gouverneur ou au fonctionnaire que celui-ci désigne.


De examencommissie bestaat ten minste uit één lid van de betrokken afdeling van de Raad van State, de auditeur-generaal bij die afdeling of een door hem aangewezen lid van het betrokken auditoraat, één buiten de instelling staande persoon en, wat de examencommissie van de afdeling wetgeving betreft, een eerste referendaris-afdelingshoofd.

Celui-ci doit comprendre au moins un membre de la section concernée du Conseil d'État, l'auditeur général de cette section ou un membre de l'auditorat concerné désigné par lui, une personne étrangère à l'institution et, en ce qui concerne le jury de la section de législation, un premier référendaire chef de section.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 september 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; Le présent arrêté produit ses effets le 7 septembre 2016 au soir; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, ...[+++]


Art. 52. De directeur-generaal of de daartoe door hem aangewezen personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om, in het kader van de activiteiten van het betrokken Departement of de betrokken Directie, de uitgaven vastgelegd door de primaire ordonnateur ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basisallocaties van organisatie-afdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, evenals elke andere door de primaire ordonnateur vastgelegde uitgave ter zake van niet-specifieke diensten en goederen goed te keuren en te ordonnanceren en, in voorkomend geval, vrij te maken.

Art. 52. Le directeur général ou les agents du niveau A désignés à cet effet par celui-ci sont habilités à approuver et ordonnancer ou à désengager, s'il échet, dans le cadre des activités du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base de la division organique 12 du budget général des dépenses de la Région ainsi que toute autre dépense engagée par l'ordonnateur primaire en matière de biens et services non spécifiques.


Art. 68. De directeur-generaal en het daartoe door hem aangewezen personeelslid van niveau A zijn gemachtigd om, in het kader van de activiteiten van het betrokken Departement of de betrokken Directie, de uitgaven vastgelegd door de primaire ordonnateur ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basisallocaties van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, uitgezonderd de uitgaven ter zake van personeel, algemene documentatie en niet-specifieke goederen en diensten, goed te keuren en te ordonnanceren en, in voorkomend geval, vrij te maken.

Art. 68. Le directeur général et tout agent du niveau A désigné à cet effet par celui-ci sont habilités à approuver et ordonnancer ou à désengager, s'il échet, dans le cadre des activités du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région, à l'exception des dépenses en matière de personnel, de documentation générale et de biens et services non spécifiques.


Art. 71. De directeur-generaal of de daartoe door hem aangewezen personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om, in het kader van de activiteiten van het betrokken Departement of de betrokken Directie, de uitgaven vastgelegd door de primaire ordonnateur ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basisallocaties van organisatie-afdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, uitgezonderd de uitgaven ter zake van personeel, algemene documentatie en niet-specifieke diensten en goederen, goed te keuren en te ordonnanceren en, in voorkomend geval, vrij te maken.

Art. 71. Le directeur général ou les agents du niveau A désignés à cet effet par celui-ci sont habilités à approuver et ordonnancer ou à désengager, s'il échet, dans le cadre des activités du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base de la division organique 14 du budget général des dépenses de la Région, à l'exception des dépenses en matière de personnel, de documentation générale et de biens et services non spécifiques.


Art. 93. De directeur-generaal of de daartoe door hem aangewezen personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om, in het kader van de activiteiten van het betrokken Departement of de betrokken Directie, de uitgaven vastgesteld door de primaire ordonnateur ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basisallocaties van organisatie-afdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, uitgezonderd de uitgaven ter zake van personeel, algemene documentatie en niet-specifieke diensten en goederen, goed te keuren en te ordonnanceren en, in voorkomend geval, vrij te maken.

Art. 93. Le directeur général ou les agents du niveau A désignés à cet effet par celui-ci sont habilités à approuver et ordonnancer ou à désengager s'il échet, dans le cadre des activités du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région, à l'exception des dépenses en matière de personnel, de documentation générale et de biens et services non spécifiques.


Art. 77. De directeur-generaal of de daartoe door hem aangewezen personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om, in het kader van de activiteiten van het betrokken Departement of de betrokken Directie, de uitgaven vastgelegd door de primaire ordonnateur ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basisallocaties van organisatie-afdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, uitgezonderd de uitgaven ter zake van personeel, algemene documentatie en niet-specifieke diensten en goederen, goed te keuren en te ordonnanceren en, in voorkomend geval, vrij te maken.

Art. 77. Le directeur général ou les agents du niveau A désignés à cet effet par celui-ci sont habilités à approuver et ordonnancer ou à désengager s'il échet, dans le cadre des activités du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région, à l'exception des dépenses en matière de personnel, de documentation générale et de biens et services non spécifiques.


Elke zaak kan dan voor de arrondissementsrechtbank worden ingeleid aan de hand van een " dagvaardingsformulier" , waarna de magistraat de partijen bijeenroept om te verschijnen voor een door hem aangewezen afdeling.

Chaque affaire peut alors être introduite devant le tribunal d’arrondissement à l’aide d’un « formulaire de citation », après quoi le magistrat appelle les parties à comparaître devant une section désignée par lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem aangewezen afdeling' ->

Date index: 2021-12-26
w