Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van Helsinki
Groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki

Vertaling van "helsinki terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki


groep van Helsinki | groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap

groupe d'Helsinki sur la question de l'égalité des sexes dans le secteur de la recherche et de l'innovation | Groupe d'Helsinki sur les femmes et la science


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform zijn eerdere conclusies, met name de conclusies van Helsinki terzake, heeft de Europese Raad de stand van zaken met betrekking tot bestaande geschillen besproken, en hij heeft zich verheugd getoond over de verkennende contacten die hiertoe hebben plaatsgevonden.

Conformément à ses précédentes conclusions, notamment celles qu’il a adoptées à Helsinki sur cette question, le Conseil européen a fait le point de la situation en ce qui concerne les différends qui subsistent et s’est félicité des contacts exploratoires qui ont eu lieu à cette fin.


Ten aanzien van de betrekkingen tussen Turkije en zijn buurlanden wijs ik in heel algemene zin op de conclusies terzake die door de Europese Raad in 1999 in Helsinki en in december 2004 in Brussel zijn aangenomen.

Concernant les relations de la Turquie avec ses voisins, et plus particulièrement avec la Grèce, permettez-moi de vous renvoyer, de manière assez générale, aux conclusions pertinentes en la matière adoptées lors des Conseils européens d’Helsinki de 1999 et de Bruxelles de décembre 2004.


Ten aanzien van de betrekkingen tussen Turkije en zijn buurlanden wijs ik in heel algemene zin op de conclusies terzake die door de Europese Raad in 1999 in Helsinki en in december 2004 in Brussel zijn aangenomen.

Concernant les relations de la Turquie avec ses voisins, et plus particulièrement avec la Grèce, permettez-moi de vous renvoyer, de manière assez générale, aux conclusions pertinentes en la matière adoptées lors des Conseils européens d’Helsinki de 1999 et de Bruxelles de décembre 2004.


1. juicht het toe dat in oktober 1998 in Pörtschach een debat over het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid op gang is gebracht en dat in de verklaringen van Keulen en Helsinki terzake richtsnoeren zijn geformuleerd, en neemt akte van het vaste voornemen van de lidstaten om deze twee verklaringen ten uitvoer te leggen;

1. salue le débat sur la politique européenne commune de sécurité et de défense initié à Pörtschach en octobre 1998 ainsi que les orientations contenues dans les Déclarations de Cologne et d'Helsinki et prend acte de la détermination des États membres à mettre en œuvre ces deux Déclarations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. juicht het toe dat in oktober 1998 in Pörtschach een debat over het gemeenschappelijk Europees veiligheids‑ en defensiebeleid op gang is gebracht en dat in de verklaringen van Keulen en Helsinki terzake richtsnoeren zijn geformuleerd, en neemt akte van het vaste voornemen van de lidstaten om deze twee verklaringen ten uitvoer te leggen;

1. salue le débat sur la politique européenne commune de sécurité et de défense initié à Pörtschach en octobre 1998 ainsi que les orientations contenues dans les Déclarations de Cologne et d’Helsinki et prend acte de la détermination des États membres à mettre en œuvre ces deux Déclarations;


Het verslag dat de Raad interne markt aan de Europese Raad van december 1999 in Helsinki heeft voorgelegd en de binnenkort te verwachten mededeling van de Commissie terzake zullen daarbij als uitgangspunt dienen.

Les travaux s'appuieront sur le rapport que le Conseil "Marché intérieur" a présenté au Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999 ainsi que sur la prochaine communication de la Commission à ce sujet.


Het verslag dat de Raad interne markt aan de Europese Raad van december 1999 in Helsinki heeft voorgelegd en de binnenkort te verwachten mededeling van de Commissie terzake zullen daarbij als uitgangspunt dienen.

Les travaux s'appuieront sur le rapport que le Conseil "Marché intérieur" a présenté au Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999 ainsi que sur la prochaine communication de la Commission à ce sujet.


Op het gebied van het Europees gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en van de conflictpreventie hebben de Europese Raden van Keulen en Helsinki een beslissende impuls gegeven om structuren op te zetten en instrumenten te creëren die het mogelijk zullen maken zowel de algemene doelstelling als de doelstelling terzake van militaire capaciteiten vast te stellen om het geheel van de Petersbergtaken uit te voeren, zoals tijdens de genoemde Europese Raden is overeengekomen, zulks met inachtneming van artikel 17, lid 1, derde a ...[+++]

Dans le domaine de la politique européenne commune de sécurité et de défense et dans celui de la prévention des crises les Conseils européens de Cologne et d'Helsinki ont donné l'impulsion décisive pour mettre en place les structures et les instruments qui permettront d'élaborer tant l'objectif global que celui en termes de capacités militaires pour accomplir l'ensemble des missions de Petersberg, ainsi qu'il en a été convenu lors des Conseils européens précités, ceci dans le respect de l'article 17, paragraphe 1, 3ème alinéa du Traité sur l'Union européenne.


Deze zitting van de Associatieraad vond plaats kort na de Europese Raad van Helsinki, die het belang van het uitbreidingsproces voor de stabiliteit en de welvaart van het gehele Europese continent heeft bevestigd en een aantal belangrijke besluiten terzake heeft genomen.

Cette session du Conseil d'association a eu lieu peu après le Conseil européen d'Helsinki, qui a confirmé l'importance du processus d'élargissement pour la stabilité et la prospérité de l'ensemble du continent européen et a arrêté une série de décisions importantes à cet égard.


- het belang dat beide partijen hechten aan de verplichtingen terzake, die met name voortvloeien uit de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa.

- de l'attachement des deux parties au respect des obligations qui leur incombent en vertu notamment de l'acte final d'Helsinki et de la charte de Paris pour une nouvelle Europe.




Anderen hebben gezocht naar : groep van helsinki     vervolgbijeenkomst in helsinki     vervolgconferentie in helsinki     helsinki terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki terzake' ->

Date index: 2025-07-22
w