Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helsinki als volgt werden omschreven " (Nederlands → Frans) :

De doelstellingen die met de invoering van de leegstandsheffing worden nagestreefd, werden in de parlementaire voorbereiding omschreven als volgt : « De heffing dient niet beschouwd te worden als een nieuwe algemene fiscale druk doch als een sanctie, in eerste instantie gericht tegen diegenen die hun panden niet behoeden voor verdere verkrotting.

Les objectifs que le législateur décrétal a poursuivis par l'instauration de la taxe d'inoccupation ont été définis comme suit dans les travaux préparatoires : « La taxe ne doit pas être considérée comme une nouvelle pression fiscale générale mais comme une sanction, en premier lieu dirigée contre ceux qui ne protègent pas leurs immeubles contre le délabrement.


De doelstellingen die de decreetgever in dit kader met de invoering van de leegstandsheffing heeft nagestreefd, werden in de parlementaire voorbereiding omschreven als volgt : « De heffing dient niet beschouwd te worden als een nieuwe algemene fiscale druk doch als een sanctie, in eerste instantie gericht tegen diegenen die hun panden niet behoeden voor verdere verkrotting. Daarnaast is de heffing ook gericht tegen speculatie en het in stand houden van overcapaciteit, hetg ...[+++]

Les objectifs que le législateur décrétal a poursuivis dans ce cadre par l'instauration de la taxe d'inoccupation ont été définis comme suit dans les travaux préparatoires : « La taxe ne doit pas être considérée comme une nouvelle pression fiscale générale mais comme une sanction, en premier lieu dirigée contre ceux qui ne protègent pas leurs immeubles contre le délabrement. La taxe est en outre dirigée contre la spéculation et le maintien d'une surcapacité, ce qui nuit à un bon aménagement du territoire. Par ailleurs, elle doit stimuler la mise sur le marché des immeubles en question, afin de permettre au mécanisme des prix du marché de ...[+++]


In het Besluit van de Vlaamse regering van 3 mei 1995 werden de opdrachten van de palliatieve netwerken — transmurale structuren, erkend en gesubsidieerd door de Vlaamse overheid — als volgt omschreven :

L'arrêté du gouvernement flamand du 3 mai 1995 définit les missions des réseaux palliatifs — structures transmurales, agréées et subsidiées par les l'autorité flamande — comme suit:


1. Met het oog op de navolging van de tijdens de in 1995 te Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie vastgelegde actievelden, werden de strategische doelstellingen van het departement omschreven als volgt : « Een inspanning te doen inzake onderzoek en gegevensverzameling van de genderdimensie op het gebied van vervoer en mobiliteit, en om de sensibilisering van de ambtenaren van het ministerie van Vervoer voor deze problematiek aan te wakkeren».

1. Les objectifs stratégiques du département, dans le cadre du respect des champs d'action précisés lors de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pekin en 1995, ont été définis comme suit : « Effectuer un effort de recherche, de collecte de données intégrant la dimension de genre dans le domaine des transports, de la mobilité ainsi que de sensibiliser les agents du ministère des Transports à cette problématique».


1. Met het oog op de uitvoering van de actiepunten die tijdens de in 1995 te Peking gehouden vierde wereldvrouwenconferentie werden vastgelegd, werd de strategische doelstelling van het departement omschreven als volgt.

1. L'objectif stratégique du département, dans le respect des champs d'action précisés lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en 1995, a été défini comme suit.


De waarborgen van universele toegang werden als volgt nader omschreven in artikel 86bis van de wet van 21 maart 1991, vóór de opheffing ervan bij voormelde wet van 13 juni 2005 :

Les garanties d'accès universel furent précisées dans l'article 86bis de la loi du 21 mars 1991, avant l'abrogation de cet article par la loi précitée du 13 juin 2005 :


In artikel 5° van de statuten van de verzoekende partij - die werden bekendgemaakt in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2003 - wordt haar maatschappelijk doel als volgt omschreven :

L'article 5° des statuts de la requérante - publiés aux annexes du Moniteur belge du 30 octobre 2003 - décrit son objet social comme suit :


Deze kwestie maakt deel uit van de algemene regels inzake transparantie van de Europese instellingen, welke trouwens in de conclusies van de laatste Europese Raad van Helsinki als volgt werden omschreven, en ik citeer: "De transparantie van de Europese instellingen vormt een belangrijk element van het beleid om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en de efficiency te verbeteren"

Cette question s'inscrit dans les règles générales de transparence des institutions européennes, qui ont été en outre définies par les conclusions du dernier Conseil européen d'Helsinki comme un élément important pour rapprocher l'Union de ses citoyens et améliorer son efficacité".


1. Met het oog op de uitvoering van de actiepunten die tijdens de in 1995 te Peking gehouden vierde wereldvrouwenconferentie werden vastgelegd, werd de strategische doelstelling van het departement omschreven als volgt.

1. L'objectif stratégique du département, dans le respect des champs d'action précisés lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en 1995, a été défini comme suit.


1. Met het oog op de navolging van de tijdens de in 1995 te Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie vastgelegde actievelden, werden de strategische doelstellingen van het departement omschreven als volgt : « Een inspanning te doen inzake onderzoek en gegevensverzameling van de genderdimensie op het gebied van vervoer en mobiliteit, en om de sensibilisering van de ambtenaren van het ministerie van Vervoer voor deze problematiek aan te wakkeren».

1. Les objectifs stratégiques du département, dans le cadre du respect des champs d'action précisés lors de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pekin en 1995, ont été définis comme suit : « Effectuer un effort de recherche, de collecte de données intégrant la dimension de genre dans le domaine des transports, de la mobilité ainsi que de sensibiliser les agents du ministère des Transports à cette problématique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki als volgt werden omschreven' ->

Date index: 2021-05-18
w