Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «helpen ze steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is ontzettend belangrijk om de vrijheden van deze markt niet te beperken, burgers te helpen ze steeds beter te gebruiken en om ze verder te ontwikkelen zonder de bereikte verworvenheden aan te tasten.

Il est extrêmement important de ne pas limiter les libertés de ce marché, d’aider les citoyens à se servir plus souvent et plus à fond de ces libertés et à les développer et de ne rien gâcher de ce que nous avons obtenu jusqu’à présent.


De Almachtige heeft hen reeds veroordeeld zonder kans op gratie. Ze moeten zich realiseren dat, als ze nu niet ophouden, hun lot voor altijd bezegeld is, en ons lot ook, als wij ons er niet steeds voor blijven inzetten de slachtoffers van een barbaarse samenleving te helpen.

Ils doivent comprendre que, s’ils ne s’arrêtent pas, leur époque sera marquée à tout jamais, et la nôtre le sera également si nous ne restons pas attentifs en toute situation à venir en aide aux victimes d’une société barbare.


Daar de lokale en regionale overheden niet structureel en op gedegen wijze hun eigen financiële middelen mogen beheren, zijn ze ook minder goed in staat zijn om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het beheer van de Europese middelen. Dit laatste vereist bestuurlijke slagkracht, het vermogen om een goede strategische planning op te stellen en voldoende middelen voor de eigen lokale financiële bijdrage. Nu programma's voor lokale en regionale gemeenschappen in de buurlanden van de EU een steeds belangrijkere rol spelen, moeten de Moldavische lokale en regionale overheden op financieel vlak meer autonomie krijgen, zodat ...[+++]

note que le manque d'une pratique systématique et solide de gestion autonome de leurs propres finances locales par les collectivités territoriales entraîne inévitablement une diminution de leurs capacités d'assumer pleinement leurs responsabilités en matière de gestion des fonds européens, lesquelles requièrent des capacités administratives et de planification stratégique adéquates ainsi que des moyens suffisants pour couvrir le montant de la contribution financière locale. Le Comité constate qu'au regard du rôle toujours plus important qui échoit aux programmes destinés aux collectivités locales et régionales limitrophes de l'UE, le renforcement de l'autonomie financière des autorités publiques locales constitue un élément vital du process ...[+++]


Ik wil in het bijzonder ook wijzen op het misbruik dat wordt gemaakt van hulpfondsen voor Birma, omdat we nog steeds proberen de gewone burgers van Birma te helpen, terwijl de hulpgoederen vaak onder gunstelingen van de Birmese regering verdeeld worden, die ze dan duur doorverkopen.

Je voudrais signaler en particulier le détournement des fonds d’aide à la Birmanie, car nous cherchons toujours à les faire parvenir à la population même du pays, n’ignorant pas que, souvent, ces biens sont livrés à des favoris du gouvernement birman pour être revendus au prix fort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, in de eerste plaats lijkt het duidelijk dat er steeds meer ondernemingen zijn die de maatschappelijke en milieuverantwoordelijkheid als een gelegenheid en instrument beschouwen voor het bevorderen van duurzame ontwikkeling, groei en werkgelegenheid, en ook als een goed instrument om ondernemingen en werknemers te helpen zich beter aan te passen aan de veranderingen waarmee ze geconfronteerd worden door de geglobaliseerde economie van de eenentwintigste eeuw.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce qui paraît clair avant tout, c’est que de plus en plus d’entreprises considèrent la responsabilité sociale et environnementale comme une chance, comme un instrument du développement durable, pour la croissance et la création d’emplois, et aussi en tant qu’instrument de qualité s’agissant d’aider les entreprises et les travailleurs à mieux s’adapter aux changements exigés par l’économie mondialisée du XXIe siècle.


25. meent dat slechts van een goede levenskwaliteit van de ouderen sprake kan zijn indien zij zelfstandig kunnen leven en dat daarom meer nadruk moet worden gelegd op de psychisch-sociale factoren en op de zelfwaardering van de ouderen, om ze te helpen hun gevoel van eenzaamheid en verlatenheid te doorbreken, dat bij vele ouderen tot lusteloosheid en verlies van zelfstandigheid leidt; verzoekt derhalve de Commissie en de lidstaten een inventaris op te stellen van instrumenten die de mobiliteit van de ouderen kunnen verbeteren, inzonderheid in plattelandsgebieden en eilandregio's, het gebruik van de nieuwe technologieën kunnen bevorderen ...[+++]

25. observe que l'autonomie des personnes âgées est indispensable à une qualité de vie élevée, et qu'il convient de valoriser les aspects psychosociaux et d'auto-estime pour vaincre le sentiment de solitude et d'abandon qui débouche, chez de nombreuses personnes âgées, à la démotivation et, partant, à la perte de l'autosuffisance; invite par conséquent la Commission et les États membres à définir les instruments permettant d'améliorer la mobilité des personnes âgées, en particulier dans les zones rurales, l'utilisation des nouvelles technologies ainsi qu'un environnement urbain mieux adapté aux besoins d'une société où la proportion de ...[+++]




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     helpen ze steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen ze steeds' ->

Date index: 2022-02-25
w