Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «helpen wij moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien deze wapens in géén manier direct of indirect door de Belgische autoriteiten zijn geleverd, is de enige politieke conclusie die ik hieruit kan trekken dat wij ons traditioneel beleid, dat erop toeziet de internationale wapenmarkt zoveel mogelijk te reguleren, moeten behouden en dat, wat Libië betreft, wij moeten bijdragen tot de samenwerkingsinitiatieven van de internationale gemeenschap om de Libische regering te helpen bij het controleren ...[+++]

Étant donné que ces armes n'ont en aucun cas été fournies directement ou indirectement par les autorités belges, la seule conclusion politique que je puisse tirer de cette situation est de maintenir notre politique traditionnelle visant à réguler autant que possible le marché international des armes et, en ce qui concerne la Libye, à contribuer à coopérer aux initiatives de la communauté internationale visant à aider le nouveau gouvernement libyen à contrôler ses arsenaux et contrôler ses frontières.


» Wij moeten allemaal de kinderen van deze wereld helpen beschermen.

Nous devons tous nous investir dans la protection des enfants du monde.


» Wij moeten allemaal de kinderen van deze wereld helpen beschermen.

Nous devons tous nous investir dans la protection des enfants du monde.


Publiek-publieke partnerschappen, onder meer deelname van de Unie aan door verscheidene lidstaten opgezette programma's, op grond van artikel 185 VWEU, zouden deze doelstellingen moeten helpen bereiken, moeten voldoen aan de in genoemde verordening, met name in artikel 20 daarvan, vastgelegde voorwaarden en volledig moeten aansluiten bij de algemene beginselen van Horizon 2020.

Les partenariats public-public, notamment par la participation de l'Union à des programmes entrepris par plusieurs États membres, conformément à l'article 185 du traité, devraient atteindre ces objectifs, satisfaire aux conditions énoncées dans ce règlement, en particulier à l'article 20, et se conformer totalement aux principes généraux d'Horizon 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn niet de kinderen die achterblijven die we moeten helpen; we moeten nu juist de families – en hele bevolkingsgroepen – uit deze landen helpen en ze aanmoedigen in eigen land te blijven.

Ce ne sont pas les enfants restés au pays qu’il faut aider; ce sont les familles et les populations entières de ces pays qu’il faut aider et inciter à rester chez elles.


Het is belangrijk dat we potentiële nieuwe lidstaten zoveel mogelijk helpen. Uiteraard moeten we van nieuwe lidstaten eisen dat ze aan bepaalde voorwaarden en normen voldoen, maar daar moeten we ze ook bij helpen.

Il est important d’aider autant que possible les nouveaux États membres potentiels. Nous devons bien sûr exiger des nouveaux États membres qu’ils respectent certaines exigences et certaines normes, mais nous devons aussi les y aider.


Om de overheid van Irak uit haar zwakke positie die ze heeft geërfd, te helpen geraken, moeten we ook nauwe partnerschappen aanknopen met de openbare diensten en ministeries en moeten we al onze ervaring met uitbreidingen gebruiken om te helpen met capaciteitsopbouw en het opbouwen van instellingen.

Pour aider l’Iraq à renverser la situation administrative lamentable dont il a hérité, nous devons également établir des partenariats étroits avec les ministères du service public et utiliser toute notre expérience acquise au cours de notre processus d’élargissement pour l’aider à renforcer ses capacités et ses institutions.


En bij het vaststellen van het mandaat van de Intergouvernementele Conferentie – en hier spreekt de universitair docent – moeten we rekening houden met degenen die voor het examen zijn geslaagd, cum laude zelfs, moeten we degenen die zijn gezakt en die niet bij het examen zijn komen opdagen helpen, maar moeten we niet alleen rekening houden met degenen die zijn gezakt of die niet zijn komen opdagen.

Lorsque nous déterminerons le mandat de la Conférence intergouvernementale - et c’est un professeur d’université qui vous parle -, nous devons tenir compte de ceux qui ont réussi l’examen, parfois avec distinction, et nous devons aider ceux qui ont échoué et ceux qui ne se sont pas présentés, mais nous ne devons pas seulement tenir compte de ceux qui ont échoué et de ceux qui ne se sont pas présentés.


Wij moeten alarmerende berichten dan ook uit de wereld helpen.

Il faut donc combattre les discours alarmistes.


Dit ontwerp betreft personen die zich inzetten om de natie te helpen. Dit zijn in principe geen subversieve elementen tegen wie wij een zeer verregaande wetgeving moeten concipiëren.

Il ne s' agit pas en principe d'éléments subversifs contre lesquels une législation très élaborée doit être conçue.


w