Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpen versterken overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen ...[+++]

mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé ...[+++]


Een geloofwaardig uitbreidingsproces, op basis van strenge en eerlijke voorwaarden, blijft daarom een onmisbaar instrument om deze landen te versterken en hen te helpen moderniseren door middel van politieke en economische hervormingen, overeenkomstig de criteria voor toetreding.

Par conséquent, un processus d’élargissement crédible, fondé sur des conditions strictes et équitables, reste un outil irremplaçable pour renforcer ces pays et contribuer à encourager leur modernisation au moyen de réformes politiques et économiques, conformément aux critères d’adhésion.


overwegende dat de bevordering van digitale technologieën en ICT een belangrijke rol dient te vervullen in het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, overeenkomstig de duurzameontwikkelingsdoelstellingen, met name door de maatschappelijke en politieke positie van vrouwen en meisjes te versterken en hen uit de armoede te helpen ontsnappen.

considérant que la promotion des technologies numériques et des TIC a un rôle important à jouer dans la politique de coopération au développement de l'Union, conformément aux objectifs de développement durable, notamment pour contribuer à l'émancipation sociale et économique des femmes et des filles et les sortir de la pauvreté.


De EIB dient overeenkomstig haar in 2008 uitgevaardigde en in 2013 herziene beleid inzake de preventie en ontmoediging van verboden gedrag bij de activiteiten van de Europese Investeringsbank („EIB-antifraudebeleid”) nauw samen te werken met de bevoegde autoriteiten van de Unie en van de lidstaten, teneinde de geldende maatregelen tegen witwassen en terrorismefinanciering te versterken en de handhaving ervan te helpen verbeteren.

Conformément à sa politique de prévention et de dissuasion de manœuvres interdites dans le cadre des activités menées par la Banque européenne d'investissement (ci-après dénommée «politique antifraude de la BEI»), qui a été adoptée en 2008 et révisée en 2013, la BEI devrait coopérer de façon étroite avec les autorités compétentes de l'Union et des États membres en vue de renforcer les mesures de prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme en vigueur et de contribuer à améliorer leur mise en œuvre.


3. is van mening dat nieuwe groeimotoren de Europese samenhang op economisch, sociaal en territoriaal vlak, overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder c), van het Verdrag, moeten helpen versterken; naar samenhang streven is geen kost: hierdoor wordt onbenut potentieel aangeboord, wordt de basis voor groei uitgebreid en wordt nieuw Europees sociaal kapitaal gecreëerd; innovatie die productiviteitswinst en technologische opties met zich kan brengen en nieuwe vraag en markten kan creëren, vereist een lokale en regionale kijk en een plaatsg ...[+++]

3. considère que les nouveaux moteurs de croissance doivent concourir à renforcer la cohésion européenne aux niveaux économique, social et territorial, ainsi que le prévoit l'article 4, paragraphe 2, point c, du traité; estime que rechercher la cohésion n’est pas une entreprise vaine puisqu’elle permet d’utiliser un potentiel inexploité, d’étendre les fondements nécessaires à la croissance et de générer un capital social européen; souligne qu’afin de générer des gains de productivité et d’offrir des perspectives technologiques, ainsi que de créer de nouvelles demandes et des marchés novateurs, l’innovation exige qu’il soit adopté une o ...[+++]


samen te werken met partners om ervoor te zorgen dat dit concept gericht is op preventie, bescherming en wederopbouw na conflicten, overeenkomstig de driedeling van R2P in de verantwoordelijkheid om te voorkomen, te beschermen en wederop te bouwen; landen te helpen hiervoor capaciteit op te bouwen, onder meer door de mechanismen voor vroege waarschuwing en de VN-bemiddelingscapaciteiten op dit gebied te versterken; in samenwerking m ...[+++]

œuvrer avec les partenaires en vue de garantir que ce concept embrasse les efforts de prévention, de protection et de reconstruction après un conflit, conformément à la subdivision de la responsabilité de protéger en responsabilité de prévenir, de protéger et de reconstruire; aider les États à renforcer leurs capacités à cet effet, notamment en renforçant les mécanismes d'alerte précoce ainsi que les capacités de médiation des Nations unies; encourager, en coopération avec les États membres de l'ONU, l'établissement de points focaux chargés de surveiller les situations conflictuelles émergentes, et renforcer les capacités pertinentes d ...[+++]


9. constateert dat het partnerschapsproces alleen kan functioneren met partners die over de nodige capaciteiten en middelen beschikken en roept de beheersautoriteiten ertoe op deze capaciteiten te helpen versterken door de partners in een vroeg stadium en overeenkomstig artikel 11 van de algemene structuurfondsenverordening van dezelfde informatie te voorzien als die waarover de overheden beschikken en door de nodige financiële middelen uit te trekken voor technische bijstand met het oog op de tenuitvoerlegging van het partnerschapsbe ...[+++]

9. constate que le processus de partenariat ne peut fonctionner qu'avec des partenaires disposant des compétences et des ressources nécessaires, et demande aux autorités de gestion de contribuer au renforcement de ces capacités en communiquant précocement aux partenaires les mêmes informations que celles dont disposent les autorités, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels, et en mettant à leur disposition des moyens financiers suffisants, au titre de l'assistance technique, pour mettre en œuvre le principe de partenariat, par exemple pour la formation, le développement du capital social et la professio ...[+++]


9. constateert dat het partnerschapsproces alleen kan functioneren met partners die over de nodige capaciteiten en middelen beschikken en roept de beheersautoriteiten ertoe op deze capaciteiten te helpen versterken door de partners in een vroeg stadium en overeenkomstig artikel 11 van de algemene structuurfondsenverordening van dezelfde informatie te voorzien als die waarover de overheden beschikken en door de nodige financiële middelen uit te trekken voor technische bijstand met het oog op de tenuitvoerlegging van het partnerschapsbe ...[+++]

9. constate que le processus de partenariat ne peut fonctionner qu'avec des partenaires disposant des compétences et des ressources nécessaires, et demande aux autorités de gestion de contribuer au renforcement de ces capacités en communiquant précocement aux partenaires les mêmes informations que celles dont disposent les autorités, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels, et en mettant à leur disposition des moyens financiers suffisants, au titre de l'assistance technique, pour mettre en œuvre le principe de partenariat, par exemple pour la formation, le développement du capital social et la professio ...[+++]


9. constateert dat het partnerschapsproces alleen kan functioneren met partners die over de nodige capaciteiten en middelen beschikken en roept de beheersautoriteiten ertoe op deze capaciteiten te helpen versterken door de partners in een vroeg stadium en overeenkomstig artikel 11 van de algemene structuurfondsenverordening van dezelfde informatie te voorzien als die waarover de overheden beschikken en door de nodige financiële middelen uit te trekken voor technische bijstand met het oog op de tenuitvoerlegging van het partnerschapsbe ...[+++]

9. constate que le processus de partenariat ne peut fonctionner qu'avec des partenaires disposant des compétences et des ressources nécessaires, et demande aux autorités de gestion de contribuer au renforcement de ces capacités en communiquant précocement aux partenaires les mêmes informations que celles dont disposent les autorités, conformément à l'article 11 du règlement sur les Fonds structurels, et en mettant à leur disposition des moyens financiers suffisants, au titre de l'assistance technique, pour mettre en oeuvre le principe de partenariat, par exemple pour la formation, le développement du capital social et la professionnalisa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen versterken overeenkomstig' ->

Date index: 2024-05-11
w