Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpen om beter inzicht te krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het bijgewerkte richtsnoer zal de nationale bureaus voor statistiek van de lidstaten helpen om beter inzicht te krijgen in de gevolgen van investeringen op het gebied van energie-efficiëntie op de overheidsbalans.

La note d'orientation actualisée aidera les instituts nationaux de statistique (INS) des États membres à mieux comprendre l'incidence des investissements dans l'efficacité énergétique sur les bilans des administrations publiques.


1. merkt op dat er in de hele EU meer dan 90 definities van het begrip "familiebedrijf" in omloop zijn; is ingenomen met de inspanningen om tot een EU-definitie van "familiebedrijf" te komen, en dringt aan op verdere inspanningen om een officiële definitie vast te stellen, waarbij rekening moet worden gehouden met het vennootschapsrecht, de bijzonderheden binnen de lidstaten wat betreft het helpen waarborgen van sociale rechten, sociale zekerheid, pensioenrechten, regels inzake medebeslissing en gezondheid en veiligheid op het werk; benadrukt dat een eenvoudige, duidelijke definitie die gemakkelijk toepasbaar is en tussen landen kan worden vergeleken, zou helpen om beter inzicht te krijgen ...[+++]

1. observe qu'il existe dans l'Union européenne plus de 90 définitions de l'entreprise familiale; accueille favorablement le travail entrepris afin de mettre au point, au niveau de l'Union européenne, une définition du concept d'"entreprise familiale" et recommande des efforts supplémentaires dans l'adoption d'une définition officielle, qui prenne en considération le droit des sociétés et les particularités au sein des États membres pour aider à garantir les droits sociaux, la sécurité sociale, les droits à la pension ainsi que les règles de codétermination et de santé et sécurité au travail; souligne qu'une définition simple et précis ...[+++]


De noodzaak blijft bestaan om een beter inzicht te krijgen in de samenhang tussen de sociaaleconomische achtergrond en de onderwijsresultaten van de lerenden en om deze correlatie te doorbreken.

Il reste nécessaire de mieux comprendre, et de réduire, le lien entre le milieu socio-économique dont sont issus les apprenants et leurs résultats scolaires.


Het doel van de vergadering was een beter inzicht te krijgen in de situatie van het hoger onderwijs in de partnerlanden en de gebieden vast te stellen waar de samenwerking via Tempus het best kon worden ondersteund om tot een betere samnwerking te komen.

Le but de la réunion était d’analyser la situation de l’enseignement supérieur dans les pays partenaires et d’identifier les domaines dans lesquels la meilleure façon de soutenir la coopération passerait par une participation à Tempus.


Verbeteren van onderzoek, documentatiewerk, monitoring en netwerken: onder meer voortbouwend op het kader van het Kenniscentrum van het netwerk voor voorlichting over radicalisering, productie van concrete instrumenten en beleidsanalyse om een beter inzicht te krijgen in het proces van radicalisering, die direct bruikbaar zijn voor veiligheidspersoneel en beleidsmakers van de lidstaten.

Soutien à la recherche, à la collecte de données probantes, à des actions de suivi et aux réseaux: produire des outils concrets et des analyses des politiques permettant de mieux comprendre le processus de radicalisation et pouvant être utilisés directement par les spécialistes de la sécurité et les responsables politiques des États membres, en se fondant également sur le cadre du centre d’excellence du RSR.


2. dringt er bij de Commissie op aan zich te blijven inzetten voor een gemeenschappelijke EU-definitie van een "familiebedrijf" door een effectbeoordeling uit te voeren van een mogelijke herziening van de Europese definitie van kmo´s uit 2003, door de omvang van een familiebedrijf als een van de belangrijkste elementen van deze definitie te beschouwen, aangezien met een "one-size-fits-all"-benadering van regelgeving niet voldoende kan worden ingespeeld op de uiteenlopende behoeften van familiebedrijven en de samenleving, in het bijzonder met betrekking tot belastingen en toegang tot financiering, en door een lijst op te stellen van gemeenschappelijke indicatoren op basis waarvan familiebedrijven kunnen worden beschreven en statistieken kunn ...[+++]

2. invite la Commission à continuer à travailler à la mise en place, au niveau de l'Union européenne, d'une définition commune du concept d'"entreprise familiale", en effectuant une évaluation des incidences d'une éventuelle révision de la définition européenne des PME de 2003, en envisageant la taille d'une entreprise familiale comme l'un des éléments centraux, étant donné qu'une approche réglementaire basée sur un concept universel n'est pas suffisante pour faire face comme il se doit aux besoins divers des entreprises familiales en matière de fiscalité et d'accès au financement et en élaborant, avec les États membres, une liste d'indicateurs communs qui permettrait de décrire le concept d'entreprise familiale et de produire des statistiq ...[+++]


25. is van mening dat de banden tussen het onderwijssysteem (met inbegrip van universiteiten, waarbij hun onafhankelijkheid gewaarborgd blijft), de onderzoekscentra, de opleidingsinstellingen en de bedrijven in de CCS (waaronder kmo’s) moeten worden aangehaald, teneinde het concurrentievermogen van deze banenrijke sectoren te vergroten, meer inclusieve sectoroverschrijdende en interdisciplinaire synergie te creëren, met name via de oprichting van een platform voor uitwisselingen, kennisallianties, allianties voor bedrijfstakspecifieke vaardigheden en partnerschappen, de deelnemers te helpen denken en handelen op een manier die kan leiden ...[+++]

25. estime qu'il est nécessaire de renforcer les liens entre le système d'enseignement (notamment les université, tout en respectant leur indépendance), les centres de recherche, les organismes de formation et les entreprises des SCC (y compris les PME), afin d'améliorer la compétitivité de ces secteurs générateurs d'emplois, de créer des synergies globales qui soient davantage intersectorielles et interdisciplinaires, grâce notamment à la création d'une plate-forme d'échanges ainsi qu'à la mise en place d'alliances et de partenariats permettant de réfléchir et d'agir en termes de succès collectif, de mieux valoriser le capital humain de ...[+++]


Dat heeft ze manmoedig gedaan, en natuurlijk is er altijd wel iemand die vindt dat het niet het geschikte moment is, maar ik denk dat deze discussie ons heeft geholpen en zal blijven helpen om meer inzicht te krijgen in een aantal van de problemen om meer en een betere regelgeving voor deze sector te creëren.

La Commission a eu le courage de le faire. Bien sûr, il y en aura toujours pour penser que le moment n’est pas opportun, mais je pense que ce débat a au moins contribué, et continuera de contribuer, à faire la clarté sur certaines des difficultés qui nous empêchent de réglementer mieux et davantage ce secteur.


Via gezamenlijke inspanningen om een beter inzicht te krijgen in de mechanismen en de groei en ontwikkeling van planten, zal wellicht de basiskennis kunnen worden vergaard die nodig is voor de verbetering van gewassen die tegelijkertijd voorzien in de behoeften van de consument en de milieugevolgen van de landbouw tot een minimum helpen beperken.

Des efforts concertés en vue de la compréhension des mécanismes de la croissance et du développement des plantes devraient fournir la base des connaissances nécessaires pour améliorer les plantes en vue de répondre aux besoins des consommateurs tout en réduisant l'incidence environnementale de l'agriculture.


De externe evaluatie achteraf was bedoeld om beter inzicht te krijgen in het functioneren van Tempus III, conclusies en concrete aanbevelingen te formuleren over de wijze waarop eventuele zwakke punten in de huidige fase beter kunnen worden aangepakt en een maximale relevantie en impact kan worden bereikt, en om voorbeelden van goede praktijken te benutten.

L’évaluation externe a posteriori avait pour but de mieux comprendre le programme Tempus III, de formuler des conclusions et des recommandations concrètes sur la façon dont la phase actuelle pourrait être gérée afin de mieux tenir compte des lacunes recensées et de maximiser sa pertinence et son incidence, ainsi que d’exploiter des exemples de bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen om beter inzicht te krijgen' ->

Date index: 2021-02-11
w