Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helpen naar verzoening » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het Forum van Bangui is onlangs een proces van nationale verzoening in gang gezet, dat wordt geleid door vertegenwoordigers van het land zelf. Met de conferentie van vandaag willen wij, samen met onze internationale partners, bevestigen dat wij de Centraal-Afrikaanse Republiek zullen helpen in dit proces op weg naar vrede en herstel".

Le récent Forum de Bangui a suscité une dynamique de réconciliation nationale portée par les Centrafricains eux-mêmes; avec la conférence d'aujourd'hui, nous réaffirmons notre volonté, et celle de nos partenaires internationaux, de les soutenir sur la voie de la reconstruction et de la paix».


In de aanloop naar de conferentie zei commissaris Hahn: "De Peace-programma’s van de EU hebben invloed gehad op het leven van ongeveer een miljoen mensen in Noord-Ierland en het aangrenzende gebied van Ierland, en hebben de omstandigheden helpen creëren waarin het fundament voor vrede en verzoening kon worden gelegd.

En prélude à cet événement, le commissaire Hahn a déclaré: «Les programmes PEACE de l'UE ont eu un impact sur la vie de près d'un million de personnes en Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande et contribué à créer des conditions propices à l'enracinement de la paix et de la réconciliation.


116. verzoekt de VV/HV met voorstellen te komen voor het vergroten van de capaciteit van de EDEO voor conflictpreventie en vredeshandhaving, onder specifieke verwijzing naar het Göteborg-programma, en voor het verder versterken van de capaciteit van de EU om conflicten te voorkomen en voor bemiddeling, dialoog en verzoening te helpen zorgen, naast haar beter gedoteerde crisisbeheersingscapaciteit; verzoekt om met prioriteit het EU-beleid inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te evalueren met het oog op een rapportage door de V ...[+++]

116. invite la PH/VP à formuler des propositions visant à renforcer les capacités du SEAE relatives à la prévention des conflits et à la consolidation de la paix, en faisant plus particulièrement référence au programme de Göteborg, et à accroître davantage la capacité de l’UE à prévenir les conflits et à offrir des capacités de médiation, de dialogue et de réconciliation à la hauteur de ses capacités de gestion de crises mieux dotées; demande en priorité que le point soit fait sur les politiques de l’Union dans le domaine de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix afin que la HR/VP tienne le Parlement informé des pr ...[+++]


12. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk en die stoelt op een op integratie gerichte dialoog waaraan wordt deelgenomen door alle democratische krachten en geledingen van de Syrische maatschappij, met inbegrip van etnische en religieuze minderheden, om een proces van diepe democratische hervormingen op gang te brengen en recht te doen aan de noodzaak nationale verzoening te bewerkstelligen, en dat zich derhalve richt op het doen naleven van d ...[+++]

12. réclame un passage pacifique et concret à la démocratie qui réponde aux demandes légitimes du peuple syrien et se fonde sur un dialogue inclusif associant l'ensemble des forces démocratiques et des composantes de la société syrienne, comprenant les minorités ethniques et religieuses, à l'effet d'engager un processus de réformes démocratiques profondes tenant compte de la nécessité d'assurer la réconciliation nationale et, par conséquent, s'engageant à assurer le respect des droits des minorités; souligne la nécessité de mettre en place un forum sans exclusion, comprenant toutes les forces d'opposition et le Conseil National Syrien, et appelle la Turquie, l'Arabie Saoudite et le Qatar ...[+++]


Er is een proces gaande met de federale overgangsregering, maar dat is – zeer zacht uitgedrukt – een fragiel proces dat duurzame inspanningen van de internationale gemeenschap vergt om het land geleidelijk op weg te helpen naar verzoening en naar de opbouw van een enigszins functionerende staat die een vorm van stabiliteit kan herstellen in dit vreselijk verscheurde land.

Le gouvernement fédéral transitoire est un organe très fragile – pour dire les choses le plus modérément possible – et son maintien en place requiert des efforts soutenus de la part de la communauté internationale, l’objectif étant d’entraîner progressivement le pays vers la réconciliation et de refonder progressivement une forme d’État fonctionnel capable de ramener une certaine stabilité dans un pays terriblement déchiré.


9. wijst erop dat de associatieovereenkomst Oekraïne een essentieel moderniseringsinstrument en een routekaart zal verschaffen naar de aansturing van binnenlandse hervormingen, evenals een instrument voor nationale verzoening, hetgeen het land zal helpen de recente negatieve ontwikkelingen achter zich te laten, de bestaande kloven in de Oekraïense samenleving te overbruggen en het te verenigen in zijn streven naar een Europees perspectief, gebaseerd op de waarden van de de ...[+++]

9. souligne que l'accord d'association constituera un outil essentiel de modernisation pour l'Ukraine et une feuille de route pour ses réformes intérieures, ainsi qu'un instrument de réconciliation nationale, qui aidera le pays à surmonter les tendances négatives qui sont apparues récemment, réduira les fractures qui divisent la société ukrainienne et l'unira autour de l'objectif d'une intégration européenne fondée sur les valeurs de démocratie, de primauté du droit, de respect des droits de l'homme et de bonne gouvernance; invite la Commission et le Conseil à poursuivre leur dialogue franc et ouvert en vue d'assurer les conditions néce ...[+++]


M. overwegende dat het Europese perspectief voor Oekraïne gebaseerd moet zijn op een beleid van systematische en onomkeerbare hervormingen op een aantal belangrijke institutionele, politieke, economische en sociale gebieden; overwegende dat er reeds ingrijpende hervormingen zijn doorgevoerd of nog worden doorgevoerd, terwijl met andere nog een begin moet worden gemaakt; overwegende dat het kader waarin de associatieovereenkomst voorziet Oekraïne een essentieel moderniseringsinstrument zal verschaffen en een routekaart voor de aansturing van binnenlandse hervormingen, evenals een instrument voor nationale verzoening, hetgeen het land zal ...[+++]

M. considérant que la perspective européenne de l'Ukraine doit se fonder sur une politique de réformes systématiques et irréversibles dans plusieurs domaines institutionnels, politiques, économiques et sociaux importants; considérant que d'importantes réformes sont en cours ou ont déjà été réalisées, tandis que d'autres doivent encore être engagées; considérant que le cadre fourni par l'accord d'association constituera un outil essentiel de modernisation pour l'Ukraine et une feuille de route pour ses réformes intérieures, ainsi qu'un instrument de réconciliation nationale, qui aidera le pays à surmonter les tendances négatives qui sont appar ...[+++]


De volgende activiteiten vallen niet onder het toepassingsgebied van het register (ongeacht welke partijen daaraan deelnemen): adviserende werkzaamheden en contacten met openbare instanties bedoeld om een cliënt of cliënte beter te informeren over een algemene rechtstoestand, over zijn of haar specifieke rechtspositie, of te adviseren over de vraag of bepaalde juridische of administratieve stappen al dan niet passend zijn of naar geldend recht zijn toegestaan; advies aan een cliënt of cliënte om hem of haar te helpen ervoor te zorgen da ...[+++]

N’entrent pas dans le champ d’application du registre (quelles que soient les parties effectivement concernées): les activités de conseil et les contacts avec les instances publiques, destinés à éclairer un client sur une situation générale de droit ou sur sa situation juridique spécifique ou à le conseiller sur l’opportunité ou la recevabilité d’une initiative spécifique de nature juridique ou administrative dans le cadre du droit en vigueur; les conseils prodigués à un client en vue de l’aider à mener ses activités dans le respect du droit; la représentation dans le cadre d’une procédure de conciliation ou de médiation en vue d’évite ...[+++]


Regionale samenwerking, verzoening en goede betrekkingen met de buurlanden helpen versterken, onder meer door de overgang van het Stabiliteitspact naar een samenwerkingskader met meer regionale inbreng te bevorderen, en de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) daadwerkelijk uitvoeren.

Contribuer à renforcer la coopération régionale, la réconciliation et le développement de relations de bon voisinage, notamment en encourageant le processus visant à passer du pacte de stabilité à un cadre de coopération davantage pris en charge au niveau régional ainsi que la mise en œuvre effective de l'accord de libre-échange centre-européen (ALECE).


De Europese Unie roept de Birmaanse regering op om met de speciaal gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, die binnenkort naar Rangoon gaat, een constructieve dialoog te openen en gebruik te maken van diens goede diensten teneinde Birma verder op weg te helpen naar democratisering en nationale verzoening.

L'Union européenne appelle le gouvernement birman à engager un dialogue constructif avec l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies qui va se rendre prochainement en mission à Rangoun et à tirer parti de ses bons offices pour faire progresser la Birmanie sur la voie de la démocratisation et de la réconciliation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen naar verzoening' ->

Date index: 2023-04-25
w