Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen

Traduction de «helpen kunnen vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als één vrouw op vijf in ons land het slachtoffer is van partnergeweld, moet deze vrouw gemakkelijk en zonder onderbreking in haar buurt de nodige informatie kunnen vinden om zich hieruit te redden en moet zij toegang krijgen tot diensten die haar kunnen helpen.

Si une femme sur cinq est victime de violences conjugales dans notre pays, il faut que cette femme trouve facilement et en permanence près de chez elle l'information utile pour s'en sortir, et qu'elle ait accès à des services qui puissent lui apporter de l'aide.


Als één vrouw op vijf in ons land het slachtoffer is van partnergeweld, moet deze vrouw gemakkelijk en zonder onderbreking in haar buurt de nodige informatie kunnen vinden om zich hieruit te redden en moet zij toegang krijgen tot diensten die haar kunnen helpen.

Si une femme sur cinq est victime de violences conjugales dans notre pays, il faut que cette femme trouve facilement et en permanence près de chez elle l'information utile pour s'en sortir, et qu'elle ait accès à des services qui puissent lui apporter de l'aide.


De nieuwe aanbeveling van de Commissie zullen naar verwachting helpen de prestaties van SOLVIT te verbeteren en het Uw Europa-actieplan zou moeten helpen de beschikbaarheid en de kwaliteit van informatie over EU-rechten binnen de interne markt te verbeteren en zodoende burgers en bedrijven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, beter bekend te maken met hun rechten. Op die manier moeten ook laatstgenoemden hun weg naar SOLVIT kunnen vinden als zij problemen ondervinden bij de u ...[+++]

La nouvelle recommandation de la Commission a pour objectif d'aider SOLVIT à devenir plus efficace, tandis que le plan d'action relatif au portail "L'Europe est à vous" est censé améliorer la disponibilité et la qualité des informations sur les droits garantis par l'Union dans le marché unique et, à ce titre, sensibiliser les citoyens et les entreprises, notamment les PME, à leurs droits et à l'accès à SOLVIT lorsqu'ils sont confrontés à des problèmes dans l'exercice de ces droits.


In het kader van hun algemene opdrachten om personen en gezinnen ter hulp te komen, moeten de OCMW's vaak personen helpen bij het vinden van een woning, namelijk door een dienstverlening in de vorm van een huurwaarborg voor een woning die ze anders niet zouden kunnen bekomen, gelet op hun geringe financiële middelen.

Dans le cadre de leurs missions générales d’aide aux personnes et aux familles, les CPAS doivent souvent aider des personnes à trouver un logement en fournissant un service sous forme de garantie locative pour un logement que ces personnes ne pourraient sans cela pas obtenir vu leurs faibles moyens financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik voor dit verslag gestemd en voor het Commissievoorstel om een bedrag van 2 570 853 euro beschikbaar te stellen, omdat alleen maatregelen die ontslagen werknemers helpen integreren in de arbeidsmarkt worden gefinancierd uit middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), en omdat met geld uit het fonds de voorwaarden worden geschapen waaronder ontslagen werknemers een vaste of tijdelijke baan kunnen vinden, kunnen deelnemen aan beroepsopleidingsprogramma’s en de nodige kenn ...[+++]

J’ai voté en faveur de ce rapport ainsi que de la proposition de la Commission visant à mobiliser un montant de 2 570 853 euros, car seules des mesures aidant les travailleurs licenciés à réintégrer le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, et l’argent du Fonds crée des conditions permettant aux travailleurs licenciés de retrouver un emploi permanent ou temporaire, de participer à des programmes de formation professionnelle, et d’acquérir les connaissances nécessaires pour répondre aux besoins du marché du travail, d’obtenir une licence d’exploitation, ou de se lancer en tant qu ...[+++]


Daarom heb ik voor dit verslag gestemd en voor het Commissievoorstel om een bedrag van 6 598 735 euro beschikbaar te stellen, omdat alleen maatregelen die ontslagen werknemers helpen integreren in de arbeidsmarkt worden gefinancierd uit middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), en omdat met geld uit het fonds de voorwaarden worden geschapen waaronder ontslagen werknemers een vaste of tijdelijke baan kunnen vinden, kunnen deelnemen aan beroepsopleidingsprogramma’s en de nodige kenn ...[+++]

Par conséquent, je suis favorable à ce rapport ainsi qu’à la proposition de la Commission visant à mobiliser un montant de 6 598 735 euros, étant donné que seules les mesures aidant les travailleurs licenciés à se réinsérer dans le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) et que l’argent du Fonds crée les conditions permettant aux travailleurs licenciés de retrouver un emploi à temps plein ou partiel, de participer à des programmes de formation professionnelle, et d’acquérir ainsi les connaissances nécessaires pour répondre aux besoins du marché du travail, d’obtenir une lice ...[+++]


J. overwegende dat de moderne biotechnologie een antwoord zou helpen kunnen vinden op de uitdagingen die het gevolg zijn van armoede, bevolkingsgroei en veranderende milieuomstandigheden in de zich ontwikkelende wereld,

J. considérant que la biotechnologie moderne pourrait aider à relever les défis que posent la pauvreté, la croissance démographique et l'évolution des conditions environnementales dans le monde en développement,


Het is niet aan mij de uitslag van deze verkiezingen gedetailleerd te analyseren, maar ik geloof dat een paar opmerkingen ons kunnen helpen formules te vinden waarmee we een analyse kunnen opzetten en andere werkwijzen kunnen vinden.

Il ne serait pas indiqué que j’analyse en détail le résultat de ces élections, mais je crois que quelques commentaires pourraient nous aider à trouver des formules nous permettant de réaliser une analyse en vue d’identifier différentes manières de travailler.


Zolang we niet beschikken over een nauwkeurig kadaster van de kankergevallen in België, zullen we niet weten waarom er in sommige gewesten meer gevallen zijn dan in andere, en zullen we de onderzoekers de middelen niet kunnen geven om remedies te vinden die de zieken kunnen helpen.

Tant que nous ne disposerons pas d'un cadastre précis reprenant les cas de cancers en Belgique, nous ne saurons pas pourquoi il y a plus de cancers dans telle région que dans telle autre et nous ne pourrons donner aux chercheurs la possibilité de trouver des remèdes pour les malades.


Op mijn eigen begroting wordt er gedurende twee jaar 2,6 miljoen euro vrijgemaakt waarmee ex-werknemers van Sabena kunnen worden aangeworven door de werkgelegenheidsagentschappen - de VDAB in Vlaanderen - en een opleiding kunnen krijgen die hen de mogelijkheid geeft om andere ex-Sabeniens te helpen een nieuwe baan te vinden.

Mon budget prévoit 2,6 millions d'euros pendant deux ans en vue de faire recruter des ex-sabeniens par des agences de l'emploi - la VDAB en Flandre - et de les former afin qu'ils puissent aider leurs anciens collègues à retrouver du travail.




D'autres ont cherché : ict-gebruikers hulp bieden     hulp bij systeemgebruik     helpen kunnen vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen kunnen vinden' ->

Date index: 2024-11-18
w