Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Partij van Democratisch Links
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «helpen een democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat de Europese Unie via het Partnerschap voor modernisering meermaals aanvullende bijstand en expertise heeft aangeboden om Rusland te helpen een democratische staat te worden en zijn grondwettelijk bestel en rechtsorde te eerbiedigen, overeenkomstig de normen van de Raad van Europa;

J. considérant que l'Union européenne a maintes fois proposé à la Russie une aide et une expertise supplémentaires, au moyen du partenariat pour la modernisation, pour l'aider à moderniser et à respecter son ordre constitutionnel et juridique, conformément aux normes du Conseil de l'Europe;


J. overwegende dat de Europese Unie via het Partnerschap voor modernisering meermaals aanvullende bijstand en expertise heeft aangeboden om Rusland te helpen een democratische staat te worden en zijn grondwettelijk bestel en rechtsorde te eerbiedigen, overeenkomstig de normen van de Raad van Europa;

J. considérant que l'Union européenne a maintes fois proposé à la Russie une aide et une expertise supplémentaires, au moyen du partenariat pour la modernisation, pour l'aider à moderniser et à respecter son ordre constitutionnel et juridique, conformément aux normes du Conseil de l'Europe;


8. steunt de inspanningen van de EU om Irak te helpen bij het bevorderen van de democratie, de mensenrechten, goed bestuur en de rechtsstaat, mede door voort te bouwen op de ervaringen en resultaten van de EUJUST LEX-missie voor Irak, die jammer genoeg op 31 december 2013 haar mandaat heeft afgesloten, samen met de inspanningen van de UNAMI en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN om de regering van Irak te helpen haar democratische instellingen en processen te versterken, de rechtsstaat te bevorderen, de ...[+++]

8. soutient les efforts de l'Union visant à aider l'Iraq dans sa promotion de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de l'état de droit, notamment en s'appuyant sur les expériences et les réussites de la mission EUJUST-LEX en Iraq, dont le mandat s'est malheureusement achevé le 31 décembre 2013, conjointement aux efforts de la MANUI et du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies visant à aider le gouvernement iraquien à renforcer ses institutions et ses processus démocratiques, à promouvoir l'état de droit, à encourager le dialogue régional, à améliorer la fourniture des services de base et à ...[+++]


5. dringt er bij de politieke en religieuze leiders in Irak op aan om een dialoog aan te gaan en zich openlijk tegen sektarisme en geweld uit te spreken; verzoekt de Iraakse regering om de rechtsstaat te schragen en doorslaggevende maatregelen te nemen om de integratie te bevorderen en de verzoening naderbij te brengen; steunt de inspanningen van de EU om Irak te helpen bij het bevorderen van de democratie, de mensenrechten, goed bestuur en de rechtstaat, mede door voort te bouwen op de ervaringen en resultaten van de EUJUST LEX-mis ...[+++]

5. enjoint aux chefs politiques et religieux d'Iraq de dialoguer et de s'élever contre le sectarisme et la violence; demande au gouvernement iraquien de renforcer l'état de droit et de prendre des mesures fermes visant à promouvoir l'ouverture et la réconciliation; soutient les efforts de l'Union visant à aider l'Iraq dans sa promotion de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de l'état de droit, notamment en s'appuyant sur les expériences et les réussites de la mission EUJUST-LEX en Iraq, conjointement aux efforts de la MANUI et du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies visant à aider le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt erop aan de voor april 2014 geplande nationale parlementsverkiezingen in Irak vrij, eerlijk en vreedzaam te laten verlopen om het Iraakse volk te helpen zijn democratische ambities te verwezenlijken;

9. demande que les élections parlementaires nationales en Iraq, prévues pour avril 2014, aient lieu dans un climat pacifique, libre et équitable afin d'aider le peuple iraquien à satisfaire ses aspirations démocratiques;


Op 8 juni 2016 hechtten de Europarlementariërs hun goedkeuring aan de toekenning van financiële steun van de Europese Unie ten bedrage van 500 miljoen euro in de vorm van leningen aan Tunesië om het land te helpen zijn buitenlandse schuld te verminderen en zijn democratische mechanismen te consolideren.

Les députés européens ont approuvé le 8 juin 2016 une aide financière de l'Union européenne de 500 millions d'euros en prêts à la Tunisie afin de l'aider à réduire sa dette extérieure et à consolider ses mécanismes démocratiques.


3. Ons land beschikt over een militair partnerakkoord met de Democratische Repubiek Congo (DRC), gesloten in 2004 op initiatief van de minister van Defensie tussen beide landen, om de DRC te helpen bij de herstructurering van haar leger (FARDC).

3. Notre pays dispose d'un accord partenaire avec la République démocratique du Congo (RDC). Cet accord a été conclu en 2004 entre les deux pays, à l'initiative du ministre de la Défense, afin de soutenir la RDC dans la restructuration de son armée (FARDC).


Ruimtevaart kan het Afrikaanse continent helpen in de strijd tegen de droogte (via aardobservatiesatellieten), het democratische proces ondersteunen (dankzij telecommunicatiesatellieten kunnen burgers op afstand hun stem uitbrengen tijdens verkiezingen), helpen bij het opvangen van natuurrampen (GMES — Global Monitoring for Environment and Security), het bewaken van de grenzen (belangrijk in conflictgebieden), .

L'espace peut aider le continent africain dans la lutte contre la sécheresse (via les satellites d'observation terrestre), soutenir le processus démocratique (grâce aux satellites de télécommunication, les citoyens peuvent voter à distance), aider à parer aux catastrophes naturelles (GMES — Global Monitoring for Environment and Security), à surveiller les frontières (ce qui est important dans les zones de conflits), .


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une au ...[+++]


Welke plannen heeft de internationale gemeenschap om de toekomstige Haïtiaanse regering te helpen beantwoorden aan de legitieme verwachtingen van de burgers en hen eindelijk te helpen bouwen aan een waarachtig democratische Staat?

Quels sont les projets de la communauté internationale pour aider le futur gouvernement haïtien à répondre aux attentes légitimes des citoyens et à bâtir enfin un véritable État démocratique ?


w