Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brug
Brug over getijdegebied
Brug over getijgebied
Brug van Kelvin
Brug van Thomson
Dubbelsporige brug
Gehandicapte reizigers helpen
Keramische tandheelkundige brug
Metaal-keramische tandheelkundige brug
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Tweesporige brug

Vertaling van "helpen een brug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


dubbelsporige brug | tweesporige brug

pont-rails à double voie


brug van Kelvin | brug van Thomson

pont de Kelvin | pont de Thomson | pont double de Kelvin | pont double de Thomson


brug over getijdegebied | brug over getijgebied

pont en zone inondée à marée haute | pont en zone intertidale


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher




metaal-keramische tandheelkundige brug

bridge dentaire en métal-céramique


keramische tandheelkundige brug

bridge dentaire en céramique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grootschalige demonstraties en experimenten die leerlingen kunnen boeien met interessante leermogelijkheden binnen en buiten schoolverband en waarbij alle belanghebbenden, met inbegrip van regionale en lokale actoren, worden betrokken, moeten helpen een brug te slaan tussen het onderwijs en de werkplek, zodat werk- en leerervaringen flexibeler en doeltreffender kunnen worden geïntegreerd.

Des manifestations et des expériences de grande ampleur, qui éveillent l’intérêt des élèves par de séduisantes possibilités d’apprentissage à l’intérieur et à l’extérieur des écoles et associent toutes les parties intéressées, devraient contribuer à créer des passerelles entre le monde de l’éducation et celui du travail, afin de mettre au point des mécanismes plus souples et efficaces pour intégrer les expériences professionnelles et les expériences d'apprentissage.


18. verwacht dat de Raad en de Commissie, samen met het IMF en de Wereldbank, zo spoedig mogelijk met financiële bijstand en een betalingsbalansmechanisme voor de korte termijn over de brug komen, aangevuld met een langetermijnpakket, samen met de EBWO en de EIB, van financiële steunmaatregelen om Oekraïne te helpen de steeds slechter wordende economische en maatschappelijke situatie te verbeteren en de economische steun te verschaffen om de noodzakelijke grondige en grootscheepse hervormingen van de Oekraïense ec ...[+++]

18. attend du Conseil et de la Commission qu'ils présentent le plus rapidement possible, en coopération avec le FMI et la Banque mondiale, une aide financière à court terme et un mécanisme de soutien à la balance des paiements, complétés par un paquet à long terme, avec la BERD et la BEI, de soutien financier pour aider l'Ukraine à faire face à l'aggravation de sa situation économique et sociale et lui fournir un soutien économique pour entreprendre les réformes profondes et globales dont l'économie ukrainienne a besoin; demande qu'une conférence internationale des donateurs soit organisée dans les meilleurs délais; demande à la Commis ...[+++]


16. verwacht dat de Raad en de Commissie, samen met het IMF en de Wereldbank, zo spoedig mogelijk met financiële bijstand en een betalingsbalansmechanisme voor de korte termijn over de brug komen, aangevuld met een langetermijnpakket, samen met de EBWO en de EIB, van financiële steunmaatregelen om Oekraïne te helpen de steeds slechter wordende economische en maatschappelijke situatie te verbeteren en de economische steun te verschaffen om de noodzakelijke grondige en grootscheepse hervormingen van de Oekraïense ec ...[+++]

16. attend du Conseil et de la Commission qu'ils présentent le plus rapidement possible, en coopération avec le FMI et la Banque mondiale, une aide financière à court terme et un mécanisme de soutien à la balance des paiements, complétés par un paquet à long terme, avec la BERD et la BEI, de soutien financier pour aider l'Ukraine à faire face à l'aggravation de sa situation économique et sociale et lui fournir un soutien économique pour entreprendre les réformes profondes et globales dont l'économie ukrainienne a besoin; demande qu'une conférence internationale des donateurs soit organisée dans les meilleurs délais; demande à la Commis ...[+++]


De rapporteur is ingenomen met de poging van de Commissie om een brug te slaan tussen de culturele en de audiovisuele sector door de invoering van een sectoroverschrijdend onderdeel die de sector zal helpen een antwoord te vinden op de huidige mondiale uitdagingen: de versnippering van de Europese markt veroorzaakt door de taalkundige en culturele diversiteit, de noodzaak tot aanpassing aan de mondialisering en de digitale omschakeling, het ontbreken van vergelijkbare gegevens en de problemen voor culturele en cre ...[+++]

La rapporteure se félicite que la Commission s'efforce de jeter des ponts entre les secteurs de la culture et de l'audiovisuel en mettant en place un volet transsectoriel qui les aidera à affronter les défis globaux actuels. La fragmentation du marché européen, fruit de la diversité linguistique et culturelle, la nécessité de d'adapter à la mondialisation et au passage au numérique, l'absence de données comparables et la difficulté, pour les PME opérant dans les domaines de la culture et de la création, d'obtenir des crédits - aspects qui requièrent tous une action à l'échelle de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het scheppen van een klimaat van wederzijds begrip, vertrouwen en samenwerking kunnen dit soort van partnerschappen op allerlei manieren een bijdrage leveren, bijvoorbeeld door te helpen met vertolking, door als brug te dienen — en in sommige gevallen te bemiddelen — tussen de scholen en de betrokken gemeenschap, en door positieve verbindingen te creëren met de cultuur en de taal van het land van herkomst.

En créant un climat de compréhension mutuelle, de confiance et de coopération, des partenariats de ce type peuvent contribuer de différentes manières à ce processus, notamment en proposant des services d'interprétation, en servant d'interface — et en assurant même, dans certains cas, une médiation — entre les écoles et la communauté concernée ainsi qu'en favorisant le développement de liens positifs avec la culture et la langue d'origine.


Daarom moet de Europese Unie het voorbeeld geven door hoogwaardige Marie Curie-beurzen toe te kennen. Deze beurzen slaan een brug tussen de landen en helpen mee de braindrain af te remmen.

C’est pourquoi l’Union européenne doit montrer l’exemple en attribuant des bourses Marie Curie de qualité, qui jettent des ponts entre les pays et contribuent à ralentir la fuite des cerveaux.


Dan wordt taal een brug in plaats van een kloof. Dat wil ik graag benadrukken – dat taalvaardigheden een brug zijn. Zonder bruggen zouden we geïsoleerde eilanden zijn. Bruggen helpen ons dus gemeenschappen te vormen.

Sans ponts, nous ne serions que des îles isolées et les ponts nous aident à former des communautés.


Doordat in het voorstel radicale standpunten worden vermeden en een realistische aanpak wordt gevolgd, kan het de onderhandelingen vooruit helpen en een brug slaan tussen de gepolariseerde standpunten van degenen die de handel onmiddellijk volledig zouden willen liberaliseren en degenen die iedere vorm van verdere liberalisering van de handel in landbouwproducten schuwen.

Soucieuse d'éviter les positions extrêmes, l'Union européenne suit une approche réaliste pour contribuer à l'avancée des négociations. Elle est un trait d'union entre les positions polarisées de ceux qui veulent une libéralisation immédiate et totale des échanges, et ceux qui craignent toute libéralisation additionnelle dans le secteur agricole.


communiceren met bezoekende supporters en fungeren als brug tussen de supporters en de politie van het gastland om mee te helpen mogelijke potentiële of dreigende problemen aan te pakken.

assurer la communication avec les supporters en déplacement et servir d'intermédiaire entre les supporters et les forces de police du pays hôte afin d'aider à faire face aux problèmes potentiels et naissants,


De regering heeft haar verantwoordelijkheid genomen om ons land te helpen die brug over te steken.

Le gouvernement a pris ses responsabilités afin d'aider notre pays à y entrer.


w