Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Buitengewoon scherp
Worden

Vertaling van "helpen door dit nogal belachelijk lage " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdend met wat als federale bevoegdheid overblijft, kwam ze tot het besluit dat het mogelijk was hen te helpen door dit nogal belachelijk lage bedrag van 250 000 frank op te trekken tot 1 miljoen.

Voyant ce qui restait comme compétence fédérale, elle s'est dit qu'en augmentant cette somme, un peu dérisoire, de 250 000 francs, et en la faisant passer à 1 million, on pourrait les aider.


Rekening houdend met wat als federale bevoegdheid overblijft, kwam ze tot het besluit dat het mogelijk was hen te helpen door dit nogal belachelijk lage bedrag van 250 000 frank op te trekken tot 1 miljoen.

Voyant ce qui restait comme compétence fédérale, elle s'est dit qu'en augmentant cette somme, un peu dérisoire, de 250 000 francs, et en la faisant passer à 1 million, on pourrait les aider.


In de loop van de jongste vijftien jaar heeft Rusland de Oekraïense economie door de belachelijke lage gasprijs jaarlijks gesubsidieerd ten belope van drie à vijf miljard US-dollar.

Au cours de ces quinze dernières années, la Russie a subventionné l'économie ukrainienne à concurrence de trois à cinq milliards de dollars US chaque année, et ce à cause des prix ridicules du gaz.


In dat kader werd erop gewezen dat « de problemen die ter zake rijzen [.] buitengewoon scherp [worden] aangevoeld door de makers, de kunstenaars en de uitgevers of producenten », die de « gevolgen van de belachelijk lage kostprijs van de reproduktiemiddelen en van het aantal reprodukties » ondervinden (ibid., pp. 11-12).

Dans ce cadre, il a été relevé que « les problèmes qui se posent en la matière deviennent particulièrement aigus pour les auteurs, les artistes et les éditeurs ou producteurs, en raison des conséquences qui résultent pour eux du coût de plus en plus dérisoire des moyens de reproduction, et du nombre de reproductions » (ibid., pp. 11-12).


In dat kader werd erop gewezen dat « de problemen die ter zake rijzen [.] buitengewoon scherp [worden] aangevoeld door de makers, de kunstenaars en de uitgevers of producenten », die de « gevolgen van de belachelijk lage kostprijs van de reproduktiemiddelen en van het aantal reprodukties » ondervinden (ibid., pp. 11-12).

Dans ce cadre, il a été relevé que « les problèmes qui se posent en la matière deviennent particulièrement aigus pour les auteurs, les artistes et les éditeurs ou producteurs, en raison des conséquences qui résultent pour eux du coût de plus en plus dérisoire des moyens de reproduction, et du nombre de reproductions » (ibid., pp. 11-12).


De problemen die ter zake rijzen worden buitengewoon scherp aangevoeld door de makers, de kunstenaars en de uitgevers of producenten. Zij ondervinden immers de gevolgen van de belachelijk lage kostprijs van de reproduktiemiddelen en van het aantal reprodukties.

Les problèmes qui se posent en la matière deviennent particulièrement aigus pour les auteurs, les artistes et les éditeurs ou producteurs, en raison des conséquences qui résultent pour eux du coût de plus en plus dérisoire des moyens de reproduction, et du nombre de reproductions.


In de concrete uitwerking van de millenniumdoelstellingen kunnen de private partners zelfs een grote rol spelen, onder andere door mee te helpen aan de uitbouw van eigen private sectoren van lage-inkomenslanden, maar ook meer concreet door het helpen uitbouwen van voor de plaatselijke bevolking betaalbare nutsvoorzieningen, via het mee helpen wegwerken van de negatieve gevolgen van de wereldhandelsakkoorden en via de financiering van ...[+++]

Dans la concrétisation des objectifs dits du millénaire les partenaires privés peuvent même jouer un rôle important, entre autres en collaborant à la mise en place de secteurs privés dans les pays à faible revenu, mais plus concrètement en aidant à développer des équipements d'utilité publique accessibles financièrement aux populations locales, et ce en contribuant à réduire les conséquences négatives des accords mondiaux de commerce et en finançant des projets non immédiatement rentables.


Dit project heeft tot doel te helpen bij de opstelling van een nationale politiek inzake kinderarbeid (preventie van een tewerkstelling op te lage leeftijd, eliminatie van de slechtste werkomstandigheden en bescherming van de kindarbeiders) door: - onderzoek van de situatie van de kindarbeiders; - evaluatie van de risico's verbonden aan de werkomstandigheden en identificatie van de kinderen die de grootste risico's lopen; - vormi ...[+++]

L'objectif de ce projet est d'aider lors de l'établissement d'une politique nationale en matière de travail des enfants (prévention d'une embauche à un trop jeune âge, élimination des pires conditions de travail et protection des enfants travailleurs) par: - l'examen de la situation des enfants travailleurs; - l'évaluation des risques liés aux conditions de travail et l'identification des enfants courant le plus grand risque; - la formation des enquêteurs et des personnes qui sont conseillers auprès des institutions. - des actions directes pour remédier aux pires situations en matière de travail des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen door dit nogal belachelijk lage' ->

Date index: 2025-08-25
w