Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kandidaat-commissaris
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Traduction de «helft voorgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance


kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

commissaire désigné


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afdeling "sociale samenhang" bestaat uit: o 24 gewone leden en 24 plaatsvervangende leden: - 10 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten, waarvan een helft voorgedragen wordt door de in aanmerking komende gemeenten en de andere helft door de verenigingssector; - 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; - 4 leden vertegenwoordigen de gebruikers of de doelgroepen; - 7 leden worden benoemd als deskundigen. o Een vertegenwoordiger van het Gewestelijk Ondersteuningscentrum, bedoeld in artikel 15 van het decreet van 13 mei 2004 betreffende de sociale samenhang, gewijzigd door het decreet van15 januari 2009 en door d ...[+++]

La composition de la section « Cohésion sociale » est la suivante : o 24 membres effectifs et 24 membres suppléants : - 10 membres représentent les pouvoirs organisateurs, dont une moitié est présentée par les communes éligibles et l'autre par le secteur associatif; - 3 membres représentent les travailleurs des secteurs; - 4 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; - 7 membres sont nommés à titres d'experts. o Un représentant du Centre régional d'appui, visé à l'article 15 du décret du 13 mai 2004 relatif à la cohésion sociale modifié par le décret du 15 janvier 2009 et désigné par lui, siège à titre consultatif; ...[+++]


Zij achten het niet bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie dat twee organen van de rechterlijke macht, namelijk de magistraten van de zetel en de magistraten van het openbaar ministerie, telkens twee leden in de raad van bestuur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding hebben (waarvan de helft voorgedragen uit eigen rangen), dat enkel de magistraten als directeur van dat Instituut kunnen worden aangesteld, dat enkel de magistraten van de zetel en de magistraten van het openbaar ministerie telkens vier leden in het wetenschappelijk comité van dat Instituut hebben (waarvan de ...[+++]

Elles estiment qu'il n'est pas compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination que deux organes du pouvoir judiciaire, à savoir les magistrats du siège et les magistrats du ministère public, aient chaque fois deux membres au conseil d'administration de l'Institut de formation judiciaire (dont la moitié est présentée parmi leurs pairs), que seuls les magistrats puissent être désignés en tant que directeur de cet Institut, que seuls les magistrats du siège et les magistrats du ministère public aient chaque fois quatre membres au comité scientifique de cet Institut (dont la moitié est présentée parmi leurs pairs), et que seul ...[+++]


6. - Wijziging van het decreet van 19 november 2010 tot oprichting van een Vlaams communicatiehuis in Brussel onder de vorm van het extern verzelfstandigd agentschap Muntpunt vzw Art. 10. In artikel 6 van het decreet van 19 november 2010 tot oprichting van een Vlaams communicatiehuis in Brussel onder de vorm van het extern verzelfstandigd agentschap Muntpunt vzw wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De helft van de leden plus één van de algemene vergadering wordt door de Vlaamse Gemeenschap voorgedragen, de andere leden wo ...[+++]

6. - Modification du décret du 19 novembre 2010 portant création d'une Maison flamande de la Communication à Bruxelles sous la forme de l'agence autonomisée externe 'Muntpunt VZW' Art. 10. A l'article 6 du décret du 19 novembre 2010 portant création d'une Maison flamande de la Communication à Bruxelles sous la forme de l'agence autonomisée externe 'Muntpunt VZW', l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : La moitié plus un des membres de l'assemblée générale sont proposés par la Communauté flamande, les autres membres sont proposés par la Commission communautaire flamande.


Onverminderd de toepassing van artikel 63 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, kan er, wanneer het aantal personeelsafgevaardigden in een comité voor preventie en bescherming op het werk gedaald is onder de helft van het aantal personeelsafgevaardigden dat dit orgaan telde bij zijn installatie en de personeelsafvaardiging bovendien geen afgevaardigden meer telt die voorgedragen zijn door een interprofessionele werknemersorganisatie, terwijl er kandidaten, voorgedragen ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 63 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, lorsque le nombre de délégués du personnel au sein d'un comité pour la prévention et la protection au travail est descendu en deçà de la moitié du nombre de délégués du personnel que connaissait cet organe lors de son installation et qu'en outre la délégation du personnel ne compte plus de délégués présentés par une organisation interprofessionnelle de travailleurs alors que des candidats présentés par cette organisation avaient été élus lors des dernières élections, il peut être pourvu au r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de toepassing van artikel 21, § 4, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven, kan er, wanneer het aantal personeelsafgevaardigden in een ondernemingsraad gedaald is onder de helft van het aantal personeelsafgevaardigden dat dit orgaan telde bij zijn installatie en de personeelsafvaardiging bovendien geen afgevaardigden meer telt die voorgedragen zijn door een interprofessionele werknemersorganisatie, terwijl er kandidaten, voorgedragen door deze organisatie, verkozen waren bij de vorige v ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 21, § 4, de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, lorsque le nombre de délégués du personnel au sein d'un conseil d'entreprise est descendu en deçà de la moitié du nombre de délégués du personnel que connaissait cet organe lors de son installation et qu'en outre la délégation du personnel ne compte plus de délégués présentés par une organisation interprofessionnelle de travailleurs alors que des candidats présentés par cette organisation avaient été élus lors des dernières élections, il peut être pourvu au remplacement du dernier délégué du personnel présenté par cett ...[+++]


Deze bestaat enerzijds voor de helft uit verkozen beroepsbeoefenaars van de betrokken categorie en anderzijds voor de andere helft uit leden van de beroepsgroep die zijn voorgedragen door de beheersorganen van de universiteiten of hogescholen, telkens een lid met respectievelijk een deskundigheid in ethische problemen en een ervaring in patiëntenrechten, evenals een magistraat die zetelt in het Hof van Cassatie, hof van beroep, arbeidshof of Raad van State.

Celui-ci se compose, d'une part, pour moitié, de professionnels de la santé élus de la catégorie concernée et, d'autre part, pour moitié, de membres du groupe professionnel qui sont proposés par les organes de gestion des universités ou des écoles supérieures, à savoir, à chaque fois, un membre ayant respectivement une expertise dans les problèmes éthiques et une expérience en droits des patients, ainsi qu'un magistrat qui siège à la Cour de cassation, à la cour d'appel, à la cour du travail ou au Conseil d'État.


«Het Comité houdt op geldige wijze zitting wanneer naast de voorzitter of een ondervoorzitter, tenminste de helft van de leden bedoeld onder het eerste lid, 2·, 3· en 4·, aanwezig zijn, alsook de helft van de leden bedoeld onder het eerste lid, 5· tot 21·, bij het onderzoek van de vragen die rechtstreeks de groep die hen heeft voorgedragen, aanbelangen.

«Le Comité délibère valablement lorsque, outre le président ou un vice-président, au moins la moitié des membres visés à l’alinéa 1er, 2·, 3· et 4·, sont présents ainsi que la moitié des membres visés à l’alinéa 1er, 5· à 21·, lors de l’examen des questions qui intéressent directement le groupe qui a les présentés.


De leden worden voor de ene helft voorgedragen door de organisaties die de werkgevers vertegenwoordigen en voor de andere helft door de organisaties die de werknemers vertegenwoordigen.

Les membres sont proposés pour moitié par les organisations qui représentent les employeurs et pour l'autre moitié, par les organisations qui représentent les travailleurs.


Zij worden voor de ene helft voorgedragen door respectievelijk de beroepsorganisaties van de werkgevers en voor de andere helft door de representatieve werknemersorganisaties.

Ils sont présentés par moitié, respectivement par les organisations professionnelles d'employeurs et par les organisations représentatives des travailleurs.


De leden zullen voor de ene helft voorgedragen worden door het bestuur; voor de andere helft zullen zij voorgedragen worden door de representatieve vakbondsorganisaties naar rato van een gelijk aantal leden voor elk van hen.

Pour une moitié, les membres sont proposés par l'administration; pour l'autre moitié, ils sont proposés par les organisations syndicales représentatives à raison d'un nombre égal de membres pour chacune d'elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft voorgedragen' ->

Date index: 2024-07-28
w